Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the refuge in the shadow of Egypt your confusion.
Therefore the safety and protection of Pharaoh will be your shame And the refuge in the shadow of Egypt, your humiliation and disgrace.
Therefore shall the strength and protection of Pharaoh turn to your shame, and the refuge in the shadow of Egypt be to your humiliation and confusion.
And so, the strength of Pharaoh will be your confusion, and trust in the shadow of Egypt will be your disgrace.
But Pharaoh’s protection will become your shame, and refuge in Egypt’s shadow your humiliation.
Pharaoh’s refuge will become your shame, hiding in Egypt’s shadow your disgrace.
But Pharaoh’s protection will bring you shame, shelter in Egypt’s shadow will lead to disgrace.
“You will be disappointed, completely disgraced for trusting Egypt.
You will be disappointed, completely disgraced for trusting Egypt.
“You will be disappointed, completely disgraced for trusting Egypt.
For to you the protection of Pharaoh shall be a shame, and the trust in the shadow of Egypt a confusion.
And the strength of Pharao shall be to your confusion: and the confidence of the shadow of Egypt to your shame.
But Pharaoh's help will only make you ashamed. If you trust in Egypt's power, that will bring you down low.
Therefore shall the protection of Pharaoh turn to your shame, and the shelter in the shadow of Egypt to your humiliation.
But Pharaoh’s protection will become your shame, and the refuge of Egypt’s shade your disgrace.
But the protection of Pharaoh will be an embarrassment to you; hiding behind Egypt will only bring you humiliation.
But Pharaoh’s protection will be their shame, and the refuge in Egypt’s shadow will be their disgrace.
But the strength of Pharaoh shalbe your shame, and the trust in the shadow of Egypt your confusion.
But the king will be powerless to help them, and Egypt's protection will end in disaster.
But the king will be powerless to help them, and Egypt's protection will end in disaster.
But the king will be powerless to help them, and Egypt's protection will end in disaster.
But Pharaoh’s protection will become your shame, and refuge in Egypt’s shadow your disgrace.
Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the trust in the shadow of Egypt your confusion.
Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the trust in the shadow of Egypt your confusion.
“Therefore the strong defense of Pharaoh will be your shame And the refuge in the shadow of Egypt, your dishonor.
And the protection of Pharaoh shall be shame to you, and the refuge in the shadow of Egypt, humiliation.
Therefore the safety of Pharaoh shall be your shame and the trust in the shadow of Egypt your humiliation.
“Therefore the safety of Pharaoh will be your shame, And the shelter in the shadow of Egypt, your humiliation.
Therefore the safety of Pharaoh will be your shame And the shelter in the shadow of Egypt, your humiliation.
But hiding in Egypt will bring you only shame; Egypt’s protection will only disappoint you.
But Pharaoh’s protection will bring you nothing but shame, and the safety of Egypt’s protective shade nothing but humiliation.
But looking to Pharaoh will only bring them shame. Asking Egypt for help will bring them dishonor.
But Pharaoh’s protection will be to your shame, Egypt’s shade will bring you disgrace.
But Pharaoh’s protection will be to your shame, Egypt’s shade will bring you disgrace.
Therefore the strength of Pharaoh Shall be your shame, And trust in the shadow of Egypt Shall be your humiliation.
But by trusting Pharaoh, you will be humiliated, and by depending on him, you will be disgraced.
Therefore the protection of Pharaoh shall become your shame, and the shelter in the shadow of Egypt your humiliation.
Therefore the protection of Pharaoh shall become your shame, and the shelter in the shadow of Egypt your humiliation.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Therefore shall the protection of Pharaoh turn to your shame, and the shelter in the shadow of Egypt to your humiliation.
Therefore shall the protection of Pharaoh turn to your shame, and the shelter in the shadow of Egypt to your humiliation.
Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the trust in the shadow of Egypt your confusion.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth ap...
“Doom, rebel children!” GOD’s Decree. “You make plans, but not mine. You make deals, but not in my Spirit. You pile sin on sin, one sin on top of another, Going off to Egypt without so much as asking
“And the strength of Pharaoh shall become your shame, and the refuge in the shadow of Mitsrayim your confusion.
Therefore Pharaoh’s stronghold will become your shame, and the shelter in Egypt’s shadow will become your disgrace.
Therefore the strength of Pharaoh will be your shame, and the refuge in the shadow of Egypt your confusion.
Therefore the strength of Pharaoh will be your shame, and the refuge in the shadow of Egypt your confusion.
Therefore the strength of Pharaoh will be your shame, and the refuge in the shadow of Egypt your confusion.
Therefore the strength of Pharaoh will be your shame, and the refuge in the shadow of Egypt your confusion.
And the strength of Pharaoh shall be to you into confusion, and the trust of the shadow of Egypt into shame.
And the strength of Pharaoh Hath been to you for shame, And the trust in the shadow of Egypt confusion
Es muy recomendable tomar continuamente en consideración el versículo Isaiah, 30:3 de La Santa Biblia con el objetivo de hacer una reflexión acerca de él.Quizás sería adecuado preguntarse ¿Qué pretendía proponernos el Señor con el versículo Isaiah, 30:3? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana tenemos la oportunidad de recurrir a lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Isaiah, 30:3 de La Biblia?
El hecho de reflexionar sobre el versículo Isaiah, 30:3 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, por eso es aconsejable servirse del versículo Isaiah, 30:3 siempre que necesitemos una luz que nos guíe para saber cómo proceder o para traer la tranquilidad a nuestro espíritu.