<

Jeremiah, 2:10

>

Jeremiah, 2:10

For pass over to the isles of Kittim, and see; and send unto Kedar, and consider diligently; and see if there hath been such a thing.


“For cross over to the coasts of Kittim (Cyprus) [to the west] and see, Send also to Kedar (Arabia) [to the east] and carefully observe and consider And see whether there has been such [a thing] as th


For cross over to the coasts of Cyprus [to the west] and see, send also to Kedar [to the east] and carefully consider; and see whether there has been such a thing as this


Cross over to the isles of Kittim, and gaze. And send to Kedar, and consider diligently. And see if anything like this has ever been done.


Cross over to the coasts of Cyprus and take a look. Send someone to Kedar and consider carefully; see if there has ever been anything like this


Look to the west as far as the shores of Cyprus and to the east as far as the land of Kedar. Ask anyone there: Has anything this odd ever taken place?


Cross to the coasts of the Kitti’im and look; send to Kedar and observe closely; see if anything like this has happened before


of a crime that no nation has ever committed before. Just ask anyone, anywhere, from the eastern deserts to the islands in the west.


of a crime that no nation has ever committed before. Just ask anyone, anywhere, from the eastern deserts to the islands in the west. You will find that no nation has ever abandoned its gods even thoug


of a crime that no nation has ever committed before. Just ask anyone, anywhere, from the eastern deserts to the islands in the west.


For pass over to the isles of Chittim, and see; and send unto Kedar, and consider diligently, and see if there have been such a thing.


Pass over to the isles of Cethim and see, and send into Cedar and consider diligently: and see if there hath been done any thing like this.


No other nation has done what you have done! Send people across the sea to islands in the west. Or send them to the deserts in the east. Let them find out if any other people have done this terrible t


For cross to the coasts of Cyprus and see, or send to Kedar and examine with care; see if there has been such a thing.


Cross over to the coasts of Cyprus and take a look; send to Kedar and consider carefully; see if there has ever been anything like this


Travel over to the islands of Cyprus and take a look; go to the land of Kedar and examine carefully to see if anything like this has ever happened before.


Go over to the coasts of Cyprus, and see. Send ⌞someone⌟ to Kedar, and observe closely. See if there has ever been anything like this.


For goe ye to the yles of Chittim, and beholde, and sende vnto Kedar. and take diligent heede, and see whether there be such things.


Go west to the island of Cyprus, and send someone eastwards to the land of Kedar. You will see that nothing like this has ever happened before.


Go west to the island of Cyprus, and send someone eastwards to the land of Kedar. You will see that nothing like this has ever happened before.


Go west to the island of Cyprus, and send someone eastwards to the land of Kedar. You will see that nothing like this has ever happened before.


Go west to the island of Cyprus, and send someone eastward to the land of Kedar. You will see that nothing like this has ever happened before.


Go west to the island of Cyprus, and send someone eastward to the land of Kedar. You will see that nothing like this has ever happened before.


Cross over to Cyprus and take a look. Send someone to Kedar and consider carefully; see if there has ever been anything like this


Go across the sea to the Islands of Kittim. Send someone to the land of Kedar. Look very carefully. See if anyone has ever done anything like this.


Go across the sea to the island of Cyprus and see. Send someone to the land of Kedar to look closely. See if there has ever been anything like this!


For pass over the isles of Chittim and see; and send unto Kedar and consider diligently and see if there be such a thing.


For pass over the isles of Chittim, and see; and send unto Kedar, and consider diligently, and see if there be such a thing.


For pass over the isles of Chittim, and see; and send unto Kedar, and consider diligently, and see if there be such a thing.


For pass over the isles of Chittim, and see; and send unto Kedar, and consider diligently, and see if there be such a thing.


“For cross to the coastlands of Kittim and see, And send to Kedar and perceive closely And see if there has been such a thing as this!


For go over to the coasts of Cyprus and look, and send to Kedar and consider very closely, and see if there has been a thing like this


For pass over the coastlands of Cyprus and see, and send to Kedar and consider diligently, and see if there is such a thing.


Cross to the coast of Cyprus and see, send to Kedar and carefully inquire: Where has anything like this been done?


“For cross to the coastlands of Kittim and see, And send to Kedar and observe closely, And see if there has been anything like this!


For cross to the coastlands of Kittim and see, And send to Kedar and observe closely And see if there has been such a thing as this!


Go across the sea to the island of Cyprus and see. Send someone to the land of Kedar to look closely. See if there has ever been anything like this.


Go west across the sea to the coasts of Cyprus and see. Send someone east to Kedar and have them look carefully. See if such a thing as this has ever happened


Go over to the coasts of Cyprus and look. Send people to the land of Kedar and have them look closely. See if there has ever been anything like this.


Cross over to the coasts of Cyprus and look, send to Kedar and observe closely; see if there has ever been anything like this


Cross over to the coasts of Cyprus and look, send to Kedar and observe closely; see if there has ever been anything like this


For pass beyond the coasts of Cyprus and see, Send to Kedar and consider diligently, And see if there has been such a thing.


“Go west and look in the land of Cyprus; go east and search through the land of Kedar. Has anyone ever heard of anything as strange as this?


For pass over the isles of Kittim [Bruisers], and see; and send unto Kedar [dark], and consider diligently, and see if there be such a thing.


Cross to the coasts of Cyprus and look, send to Kedar and examine with care; see if there has ever been such a thing.


Cross to the coasts of Cyprus and look, send to Kedar and examine with care; see if there has ever been such a thing.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


For cross to the coasts of Cyprus and see, or send to Kedar and examine with care; see if there has been such a thing.


For cross to the coasts of Cyprus and see, or send to Kedar and examine with care; see if there has been such a thing.


For pass over to the isles of Kittim, and see; and send unto Kedar, and consider diligently; and see if there hath been such a thing.


For pass over to the isles of Kittim, and see; and send unto Kedar, and consider diligently; and see if there hath been such a thing.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


“Because of all this, I’m bringing charges against you” —GOD’s Decree— “charging you and your children and your grandchildren. Look around. Have you ever seen anything quite like this? Sail to the wes


For pass over to the isles of Kittim, and look; and send unto Kedar, and consider diligently, and see if there has ever been anything like this.


“For, pass beyond the isles of Kittim and see, and send to Qĕḏar and observe well, and see if there has been any like this.


Cross to the coasts of Kittim and see! Send to Kedar, and observe carefully. See if there has been anything like this.


For pass over to the islands of Kittim, and see. Send to Kedar, and consider diligently, and see if there has been such a thing.


For pass over to the islands of Kittim, and see. Send to Kedar, and consider diligently, and see if there has been such a thing.


For pass over to the islands of Kittim, and see. Send to Kedar, and consider diligently, and see if there has been such a thing.


For pass over to the islands of Kittim, and see. Send to Kedar, and consider diligently, and see if there has been such a thing.


Go ye to the isles of Chittim, and see ye; and send ye into Kedar, and behold ye greatly; and see ye, if such a thing is done


For, pass to the isles of Chittim, and see, And to Kedar send, and consider well, And see if there hath been like this


El versiculo Jeremiah, 2:10 de La Biblia es algo que debemos tener constantemente presente con el fin de hacer una reflexión en torno a él. ¿Qué quiso decirnos Dios con el versículo Jeremiah, 2:10? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida diaria en que podemos hacer valer lo que aprendemos gracias al versículo Jeremiah, 2:10 de Las Sagradas Escrituras?

Meditar acerca de el versículo Jeremiah, 2:10 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es conveniente recurrir al versículo Jeremiah, 2:10 en todas aquellas ocasiones en que nos pueda servir de guía para saber cómo proceder o para traer la paz a nuestros corazones y almas.