And when he is come, he findeth it swept and garnished.
And when it comes, it finds the place swept and put in order.
And when it arrives, it finds [the place] swept and put in order and furnished and decorated.
And when he has arrived, he finds it swept clean and decorated.
Returning, it finds the house swept and put in order.
When it arrives, it finds the house cleaned up and decorated.
When it arrives, it finds the house swept clean and put in order.
When it gets there and finds the place clean and fixed up
When it gets there and finds the place clean and tidy
When it gets there and finds the place clean and fixed up
And having come, he finds it swept and adorned.
And when he is come, he findeth it swept and garnished.
Then it goes back to that person. It finds that the place is empty. Everything there is now good and clean.
And when it comes, it finds the house swept and put in order.
On its return, it finds the house swept clean and put in order.
When it returns, it finds its old home is swept and tidy.
When it comes, it finds the house swept clean and in order.
And when he cometh, he findeth it swept and garnished.
So it goes back and finds the house clean and tidy.
So it goes back and finds the house clean and all fixed up.
So it goes back and finds the house clean and all fixed up.
And returning, it finds the house swept and put in order.
When it comes back, it finds that home all neat and clean.
When the spirit comes back to that person, it finds that home swept clean and made neat.
And when he comes, he finds it swept and garnished.
And when he cometh, he findeth it swept and garnished.
And when he cometh, he findeth it swept and garnished.
And when he cometh, he findeth it swept and garnished.
And when it comes, it finds it swept and put in order.
And when it arrives it finds the house swept and put in order.
When it comes, it finds it swept and furnished.
But upon returning, it finds it swept clean and put in order.
And when it comes, it finds it swept and put in order.
And when it comes, it finds it swept and put in order.
And when it comes back, it finds that house swept clean and made neat.
When it returns, it finds the house swept clean and put in order.
When it arrives there, it finds the house swept clean and put in order.
When it arrives, it finds the house swept clean and put in order.
When it arrives, it finds the house swept clean and put in order.
And when he comes, he finds it swept and put in order.
So it returns and finds that its former home is all swept and in order.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
When it comes, it finds it swept and put in order.
When it comes, it finds it swept and put in order.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And when he comes he finds it swept and put in order.
And when he comes he finds it swept and put in order.
And when he is come, he findeth it swept and garnished.
And when he is come, he findeth it swept and garnished.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
“When a corrupting spirit is expelled from someone, it drifts along through the desert looking for an oasis, some unsuspecting soul it can bedevil. When it doesn’t find anyone, it says, ‘I’ll go back
And when it comes, it finds the bais having been swept and put beseder.
“And when he comes, he finds it swept and decorated
And when it comes, it finds the house swept and put in order.
When he returns, he finds it swept and put in order.
When he returns, he finds it swept and put in order.
When he returns, he finds it swept and put in order.
When he returns, he finds it swept and put in order.
And when he cometh, he findeth it cleansed with besoms, and fair arrayed [or adorned].
and having come, it findeth [it] swept and adorned
El versiculo Luke, 11:25 de La Sagrada Biblia es algo que debemos tomar continuamente en consideración de manera que podamos analizarlo y pensar sobre él.Quizás sería adecuado preguntarse ¿Qué quiso decirnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Luke, 11:25? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que podemos hacer valer lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Luke, 11:25 de La Sagrada Biblia?
Discurrir y recapacitar en torno a lo que se refiere el versículo Luke, 11:25 nos ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por esa razón es conveniente servirse del versículo Luke, 11:25 siempre que necesitemos una luz que nos guíe para saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestros corazones y almas.