<

Luke, 11:40

>

Luke, 11:40

Ye foolish ones, did not he that made the outside make the inside also?


You foolish ones [acting without reflection or intelligence]! Did not He who made the outside make the inside also?


You senseless (foolish, stupid) ones [acting without reflection or intelligence]! Did not He Who made the outside make the inside also?


Fools! Did not he who made what is outside, indeed also make what is inside?


Fools! Didn’t he who made the outside make the inside too?


Foolish people! Didn’t the one who made the outside also make the inside?


Fools! Didn’t the One who made the outside make the inside too?


You fools! Didn't God make both the outside and the inside?


You fools! Didn't God make both the outside and the inside?


You fools! Didn't God make both the outside and the inside?


Fools, has not he who has made the outside made the inside also?


Ye fools, did not he that made that which is without, make also that which is within?


What fools you are! God made the inside of you as well as the outside. He knows all about you.


You fools! Did not he who made the outside make the inside also?


You fools! Did not the One who made the outside make the inside as well?


You're so foolish! Don't you think the one who made the outside made the inside as well?


You fools! Didn’t the one who made the outside make the inside too?


Ye fooles, did not he that made that which is without, make that which is within also?


Fools! Did not God, who made the outside, also make the inside?




Fools! Did not God, who made the outside, also make the inside?


Fools! Did not God, who made the outside, also make the inside?


Fools! Didn’t He who made the outside make the inside too?


You are foolish! The same one who made what is outside also made what is inside.


You are foolish. The same One who made what is outside also made what is inside.


Ye fools, did not he that made that which is without make that which is within also?


Ye fools, did not he that made that which is without make that which is within also?


Ye fools, did not he, that made that which is without, make that which is within also?


Ye fools, did not he, that made that which is without, make that which is within also?


You foolish ones, did not He who made the outside make the inside also?


Fools! Did not the one who made the outside make the inside also?


You fools! Did not he who made the outside make the inside also?



You foolish ones, did He who made the outside not make the inside also?


You foolish ones, did not He who made the outside make the inside also?


You foolish people! The same one who made what is outside also made what is inside.


You fools! Didn’t the one who made the outside make the inside as well?


You foolish people! Didn’t the one who made the outside make the inside also?


You foolish people! Did not the one who made the outside make the inside also?


You foolish people! Did not the one who made the outside make the inside also?


Foolish ones! Did not He who made the outside make the inside also?


Fools! Didn’t God make the inside as well as the outside?


[You 2f ] fools, did not he that made that which is without make that which is within also?


You fools! Did not the one who made the outside make the inside also?


In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An


Look, you are really stupid. You forget that God made the inside of you as well as the outside. He can see everything that is inside your heads.


You fools! Did not he who made the outside make the inside also?


You fools! Did not he who made the outside make the inside also?


Ye foolish ones, did not he that made the outside make the inside also?


Ye foolish ones, did not he that made the outside make the inside also?


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


When he finished that talk, a Pharisee asked him to dinner. He entered his house and sat right down at the table. The Pharisee was shocked and somewhat offended when he saw that Jesus didn’t wash up b


Goilomim (Foolish people)! Did not the One having made the outside also make the inside?


“Mindless ones! Did not He who made the outside make the inside also?


Fools! Didn’t He who created the outside also create the inside?


You foolish ones, didn’t he who made the outside make the inside also?


You foolish ones, didn’t he who made the outside make the inside also?


You foolish ones, didn’t he who made the outside make the inside also?


You foolish ones, didn’t he who made the outside make the inside also?


Fools, whether he that made that that is withoutforth, made not also that that is within?


unthinking! did not He who made the outside also the inside make?


El versiculo Luke, 11:40 de La Biblia es algo que hay que tener siempre presente con el fin de meditar en torno a él.Probablemente sería bueno preguntarse ¿Qué intentaba decirnos Dios con el versículo Luke, 11:40? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que podemos aprovechar aquello que hemos aprendido gracias al versículo Luke, 11:40 de La Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo Luke, 11:40 nos supone una ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es aconsejable recurrir al versículo Luke, 11:40 en todas aquellas ocasiones en que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la paz a nuestras almas.