<

Luke, 8:20

>

Luke, 8:20

And it was told him, Thy mother and thy brethren stand without, desiring to see thee.


And He was told, “Your mother and Your brothers are standing outside, asking to see You.”


And it was told Him, Your mother and Your brothers are standing outside, desiring to have an interview with You.


And it was reported to him, "Your mother and your brothers are standing outside, wanting to see you."


He was told, “Your mother and your brothers are standing outside, wanting to see you.”


Someone told him, “Your mother and brothers are standing outside, wanting to see you.”


It was reported to him, “Your mother and your brothers are standing outside and want to see you.”


Someone told Jesus, “Your mother and brothers are standing outside and want to see you.”


Someone told Jesus, “Your mother and brothers are standing outside and want to see you.”


Someone told Jesus, “Your mother and brothers are standing outside and want to see you.”


And it was told him saying, Thy mother and thy brethren stand without, wishing to see thee.


And it was told him: Thy mother and thy brethren stand without, desiring to see thee.


Someone told Jesus, ‘Your mother and brothers are standing outside. They want to see you.’


And he was told, “Your mother and your brothers are standing outside, desiring to see you.”


He was told, “Your mother and brothers are standing outside, wanting to see You.”


Jesus was told, “Your mother and your brothers are outside. They want to see you.”


Someone told Jesus, “Your mother and your brothers are standing outside. They want to see you.”


And it was tolde him by certaine which said, Thy mother and thy brethren stand without, and would see thee.


Someone said to Jesus, “Your mother and brothers are standing outside and want to see you.”




Someone said to Jesus, “Your mother and brothers are standing outside and want to see you.”


Someone said to Jesus, “Your mother and brothers are standing outside and want to see you.”


He was told, “Your mother and Your brothers are standing outside, wanting to see You.”





And it was told him by certain which said, Thy mother and thy brethren stand without, desiring to see thee.



And it was told him by certain which said, Thy mother and thy brethren stand without, desiring to see thee.


And it was reported to Him, “Your mother and Your brothers are standing outside, wishing to see You.”


And it was reported to him, “Your mother and your brothers are standing outside wanting to see you.”


Someone told Him, “Your mother and Your brothers are standing outside, desiring to see You.”



And it was reported to Him, “Your mother and Your brothers are standing outside, wishing to see You.”


And it was reported to Him, “Your mother and Your brothers are standing outside, wishing to see You.”


Someone said to Jesus, “Your mother and your brothers are standing outside, wanting to see you.”


So he was told, “Your mother and your brothers are standing outside, wanting to see you.”


Someone told him, “Your mother and brothers are standing outside. They want to see you.”


Someone told him, “Your mother and brothers are standing outside, wanting to see you.”


Someone told him, ‘Your mother and brothers are standing outside, wanting to see you.’


And it was told Him by some, who said, “Your mother and Your brothers are standing outside, desiring to see You.”


Someone told Jesus, “Your mother and your brothers are standing outside, and they want to see you.”


And it was told him [by certain] which said, your i mother and your i brethren stand without, desiring to see you i .


And he was told, “Your mother and your brothers are standing outside, wanting to see you.”


And he was told, “Your mother and your brothers are standing outside, wanting to see you.”


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


And he was told, “Your mother and your brothers are standing outside, desiring to see you.”


And he was told, “Your mother and your brothers are standing outside, desiring to see you.”



And it was told him, Thy mother and thy brethren stand without, desiring to see thee.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


His mother and brothers showed up but couldn’t get through to him because of the crowd. He was given the message, “Your mother and brothers are standing outside wanting to see you.”


And it was announced to him, Your Em and your achim have been standing outside waiting to see you.


And it was reported to Him, saying, “Your mother and Your brothers are standing outside, wishing to see You.”


Now it was reported to Him, “Your mother and Your brothers are standing outside, wanting to see You.”


Some people told him, “Your mother and your brothers stand outside, desiring to see you.”


Some people told him, “Your mother and your brothers stand outside, desiring to see you.”


Some people told him, “Your mother and your brothers stand outside, desiring to see you.”


Some people told him, “Your mother and your brothers stand outside, desiring to see you.”


And it was told to him, Thy mother and thy brethren stand withoutforth, willing to see thee.


and it was told him, saying, ‘Thy mother and thy brethren do stand without, wishing to see thee;’


Debemos tomar constantemente en consideración el versículo Luke, 8:20 de La Sagrada Biblia para meditar acerca de él.Tal vez sería acertado cuestionarse ¿Qué trataba de manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Luke, 8:20? ¿En qué ocasiones de nuestra vida cotidiana tenemos la oportunidad de recurrir a lo que aprendemos gracias al versículo Luke, 8:20 de Las Sagradas Escrituras?

Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo Luke, 8:20 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a acercarnos más a Dios, esa es la cuestión por la cual es aconsejable servirse del versículo Luke, 8:20 todas las veces que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la paz a nuestras almas.