<

Luke, 8:26

>

Luke, 8:26

And they arrived at the country of the Gerasenes, which is over against Galilee.


Then they sailed to the country of the Gerasenes, which is east of Galilee.


Then they came to the country of the Gerasenes, which is opposite Galilee.


And they sailed to the region of the Gerasenes, which is opposite Galilee.


Then they sailed to the region of the Gerasenes, which is opposite Galilee.


Jesus and his disciples sailed to the Gerasenes’ land, which is across the lake from Galilee.


They sailed on and landed in the region of the Gerasenes, which is opposite the Galil.


Jesus and his disciples sailed across Lake Galilee and came to shore near the town of Gerasa.


Jesus and his disciples sailed across Lake Galilee and came to shore near the town of Gerasa.


Jesus and his disciples sailed across Lake Galilee and came to shore near the town of Gerasa.


And they arrived in the country of the Gadarenes, which is over against Galilee.


And they sailed to the country of the Gerasens, which is over against Galilee.


Jesus and his disciples went to the place where the Gerasene people lived. This place is across the lake from Galilee.


Then they sailed to the country of the Gerasenes, which is opposite Galilee.


Then they sailed to the region of the Gerasenes, across the lake from Galilee.


They sailed across to the Gerasene region that lies opposite Galilee.


They landed in the region of the Gerasenes across from Galilee.


So they sailed vnto the region of the Gadarenes, which is ouer against Galile.


Jesus and his disciples sailed on over to the territory of Gerasa, which is across the lake from Galilee.


Jesus and his disciples sailed on over to the territory of Gerasa, which is across the lake from Galilee.



Jesus and his disciples sailed on over to the territory of Gerasa, which is across the lake from Galilee.


Jesus and his disciples sailed on over to the territory of Gerasa, which is across the lake from Galilee.


Then they sailed to the region of the Gerasenes, which is opposite Galilee.





And they arrived at the country of the Gadarenes, which is over against Galilee.



And they arrived at the country of the Gad´arenes, which is over against Galilee.


Then they sailed to the region of the Gerasenes, which is opposite Galilee.


And they sailed to the region of the Gerasenes, which is opposite Galilee.


They sailed to the country of the Gad­arenes, which is across from Galilee.



Then they sailed to the country of the Gerasenes, which is opposite Galilee.


Then they sailed to the country of the Gerasenes, which is opposite Galilee.


Jesus and his followers sailed across the lake from Galilee to the area of the Gerasene people.


So they sailed over to the region of the Gerasenes, which is opposite Galilee.


Jesus and his disciples sailed to the area of the Gerasenes across the lake from Galilee.


They sailed to the region of the Gerasenes, which is across the lake from Galilee.


They sailed to the region of the Gerasenes, which is across the lake from Galilee.


Then they sailed to the country of the Gadarenes, which is opposite Galilee.


So they arrived in the region of the Gerasenes, across the lake from Galilee.



Then they arrived at the country of the Gerasenes, which is opposite Galilee.


Then they arrived at the country of the Gerasenes, which is opposite Galilee.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


Then they arrived at the country of the Gerasenes, which is opposite Galilee.


Then they arrived at the country of the Gerasenes, which is opposite Galilee.



And they arrived at the country of the Gerasenes, which is over against Galilee.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


They sailed on to the country of the Gerasenes, directly opposite Galilee. As he stepped out onto land, a madman from town met him; he was a victim of demons. He hadn’t worn clothes for a long time, n


And they sailed down to the country of the Gerasenes, which is opposite the Galil.


And they sailed to the country of the Gaḏarenes, which is opposite Galil.


They sailed over to the country of the Gerasenes, which is on the opposite side of the Galilee.


Then they arrived at the country of the Gadarenes, which is opposite Galilee.


Then they arrived at the country of the Gadarenes, which is opposite Galilee.


Then they arrived at the country of the Gadarenes, which is opposite Galilee.


Then they arrived at the country of the Gadarenes, which is opposite Galilee.


And they rowed to the country of Gadarenes, that is against Galilee.


And they sailed down to the region of the Gadarenes, that is over-against Galilee


Deberíamos tomar continuamente en consideración el versículo Luke, 8:26 de La Santa Biblia a fin de meditar en torno a él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba decirnos Dios con el versículo Luke, 8:26? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de poner en práctica aquello que hemos aprendido gracias al versículo Luke, 8:26 de la Santa Biblia?

Meditar en relación con el versículo Luke, 8:26 nos ayuda a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es aconsejable apoyarse en el versículo Luke, 8:26 cada vez que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer la serenidad a nuestros corazones.