And he said unto them, Where is your faith? And being afraid they marvelled, saying one to another, Who then is this, that he commandeth even the winds and the water, and they obey him?
And He said to them, “Where is your faith [your confidence in Me]?” They were afraid and astonished, saying to one another, “Who then is this, that He commands even the winds and the sea, and they obe
And He said to them, [Why are you so fearful?] Where is your faith (your trust, your confidence in Me–in My veracity and My integrity)? And they were seized with alarm and profound and reverent dread,
Then he said to them, "Where is your faith?" And they, being afraid, were amazed, saying to one another, "Who do you think this is, so that he commands both wind and sea, and they obey him?"
He said to them, “Where is your faith?” They were fearful and amazed, asking one another, “Who then is this? He commands even the winds and the waves, and they obey him!”
He said to his disciples, “Where is your faith?” Filled with awe and wonder, they said to each other, “Who is this? He commands even the winds and the water, and they obey him!”
Then he said to the talmidim, “Where is your trust?” Awestruck, they marveled, asking one another, “Who can this be, that he commands even the wind and the water, and they obey him?”
Then Jesus asked the disciples, “Don't you have any faith?” But they were frightened and amazed. They said to each other, “Who is this? He can give orders to the wind and the waves, and they obey him!
Then Jesus asked the disciples, “Don't you have any faith?” But they were frightened and amazed. They said to each other, “Who is this? He can give orders to the wind and the waves, and they obey him!
Then Jesus asked the disciples, “Don't you have any faith?” But they were frightened and amazed. They said to each other, “Who is this? He can give orders to the wind and the waves, and they obey him!
And he said to them, Where is your faith? And, being afraid, they were astonished, saying to one another, Who then is this, that he commands even the winds and the water, and they obey him?
And he said to them: Where is your faith? Who being afraid, wondered, saying one to another: Who is this, (think you), that he commandeth both the winds and the sea, and they obey him?
Jesus said to his disciples, ‘Why do you not believe in me?’ All this frightened the disciples and they were very surprised. They asked each other, ‘Who is this man? He even tells the wind and the wat
He said to them, “Where is your faith?” And they were afraid, and they marveled, saying to one another, “Who then is this, that he commands even winds and water, and they obey him?”
“Where is your faith?” He asked. Frightened and amazed, they asked one another, “Who is this? He commands even the winds and the water, and they obey Him!”
“Where is your trust?” he asked them. Terrified and amazed, they said to each other, “So who is this? He gives commands to the winds and the water, and they obey him!”
He asked them, “Where is your faith?” Frightened and amazed, they asked each other, “Who is this man? He gives orders to the wind and the water, and they obey him!”
Then he sayde vnto them, Where is your fayth? and they feared, and wondered among them selues, saying, Who is this that commandeth both the windes and water, and they obey him!
Then he said to the disciples, “Where is your faith?” But they were amazed and afraid, and said to one another, “Who is this man? He gives orders to the winds and waves, and they obey him!”
Then he said to the disciples, “Where is your faith?” But they were amazed and afraid, and said to one another, “Who is this man? He gives orders to the winds and waves, and they obey him!”
Then he said to the disciples, “Where is your faith?” But they were amazed and afraid, and said to one another, “Who is this man? He gives orders to the winds and waves, and they obey him!”
Then he said to the disciples, “Where is your faith?” But they were amazed and afraid, and said to one another, “Who is this man? He gives orders to the winds and waves, and they obey him!”
Then he said to the disciples, “Where is your faith?” But they were amazed and afraid, and said to one another, “Who is this man? He gives orders to the winds and waves, and they obey him!”
He said to them, “Where is your faith? ” They were fearful and amazed, asking one another, “Who can this be? He commands even the winds and the waves, and they obey Him! ”
He said to his followers, “Where is your faith?” They were afraid and amazed. They said to each other, “What kind of man is this? He commands the wind and the water, and they obey him.”
Jesus said to his followers, “Where is your faith?” The followers were afraid and amazed. They said to each other, “What kind of man is this? He commands the wind and the water, and they obey him!”
And he said unto them, Where is your faith? And they, being afraid, wondered, saying one to another, Who is this! for he even commands the winds and the water, and they obey him.
And he said unto them, Where is your faith? And they being afraid wondered, saying one to another, What manner of man is this! for he commandeth even the winds and water, and they obey him.
And he said unto them, Where is your faith? And they being afraid wondered, saying one to another, What manner of man is this! for he commandeth even the winds and water, and they obey him.
And he said unto them, Where is your faith? And they being afraid wondered, saying one to another, What manner of man is this! for he commandeth even the winds and water, and they obey him.
And He said to them, “Where is your faith?” They were fearful and marveled, saying to one another, “Who then is this, that He commands even the winds and the water, and they obey Him?”
And he said to them, “Where is your faith?” But they were afraid and were astonished, saying to one another, “Who then is this, that he commands even the winds and the water and they obey him?”
He said to them, “Where is your faith?” Being afraid, they marveled, saying to each other, “Who then is this Man? He commands even the winds and water, and they obey Him.”
Then he asked them, “Where is your faith?” But they were filled with awe and amazed and said to one another, “Who then is this, who commands even the winds and the sea, and they obey him?” The Healing
And He said to them, “Where is your faith?” But they were fearful and amazed, saying to one another, “Who then is this, that He commands even the winds and the water, and they obey Him?”
And He said to them, “Where is your faith?” They were fearful and amazed, saying to one another, “Who then is this, that He commands even the winds and the water, and they obey Him?”
Jesus said to his followers, “Where is your faith?” The followers were afraid and amazed and said to each other, “Who is this that commands even the wind and the water, and they obey him?”
Then he said to them, “Where is your faith?” But they were afraid and amazed, saying to one another, “Who then is this? He commands even the winds and the water, and they obey him!”
“Where is your faith?” he asked his disciples. They were amazed and full of fear. They asked one another, “Who is this? He commands even the winds and the waves, and they obey him.”
“Where is your faith?” he asked his disciples. In fear and amazement they asked one another, “Who is this? He commands even the winds and the water, and they obey him.”
‘Where is your faith?’ he asked his disciples. In fear and amazement they asked one another, ‘Who is this? He commands even the winds and the water, and they obey him.’
But He said to them, “Where is your faith?” And they were afraid, and marveled, saying to one another, “Who can this be? For He commands even the winds and water, and they obey Him!”
Then he asked them, “Where is your faith?” The disciples were terrified and amazed. “Who is this man?” they asked each other. “When he gives a command, even the wind and waves obey him!”
And he said unto them, Where is your faith? And they being afraid wondered, saying one to another, What manner of man is this! for he commands even the winds and water, and they obey him.
He said to them, “Where is your faith?” They were afraid and amazed, and said to one another, “Who then is this, that he commands even the winds and the water, and they obey him?”
He said to them, “Where is your faith?” They were afraid and amazed, and said to one another, “Who then is this, that he commands even the winds and the water, and they obey him?”
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
He said to them, “Where is your faith?” And they were afraid, and they marveled, saying to one another, “Who then is this, that he commands even wind and water, and they obey him?”
He said to them, “Where is your faith?” And they were afraid, and they marveled, saying to one another, “Who then is this, that he commands even wind and water, and they obey him?”
And he said unto them, Where is your faith? And being afraid they marveled, saying one to another, Who then is this, that he commandeth even the winds and the water, and they obey him?
And he said unto them, Where is your faith? And being afraid they marveled, saying one to another, Who then is this, that he commandeth even the winds and the water, and they obey him?
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
Then he said to his disciples, “Why can’t you trust me?” They were in absolute awe, staggered and stammering, “Who is this, anyway? He calls out to the winds and sea, and they do what he tells them!”
And Moshiach said to them, Where is your emunah? And they were fearful and amazed, saying to one another, Who then is this, that he commands even the winds and the sea and they obey him?
And He said to them, “Where is your belief?” And they were afraid, and marvelled, saying to one another, “Who then is this, that He even commands the ...
Then Yeshua said to them, “Where is your faith?” But they were afraid and marveled, saying to one another, “Who then is this? He commands even the winds and the water, and they obey Him!”
He said to them, “Where is your faith?” Being afraid, they marvelled, saying to one another, “Who is this then, that he commands even the winds and the water, and they obey him?”
He said to them, “Where is your faith?” Being afraid, they marveled, saying to one another, “Who is this then, that he commands even the winds and the water, and they obey him?”
He said to them, “Where is your faith?” Being afraid, they marveled, saying to one another, “Who is this then, that he commands even the winds and the water, and they obey him?”
He said to them, “Where is your faith?” Being afraid, they marvelled, saying to one another, “Who is this then, that he commands even the winds and th...
And he said to them, Where is your faith? Which dreading wondered, and said together, Who, guessest thou, is this? for he commandeth to the winds and to the sea, and they obey to him.
and he said to them, ‘Where is your faith?’ and they being afraid did wonder, saying unto one another, ‘Who, then, is this, that even the winds he dot...
El versiculo Luke, 8:25 de La Biblia es algo que debemos tomar siempre en cuenta con el propósito de reflexionar en torno a él. ¿Qué pretendía decirnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Luke, 8:25? ¿En qué ocasiones de nuestra vida cotidiana seremos capaces de aprovechar lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Luke, 8:25 de la Santa Biblia?
Hacer un análisis profundo acerca de el versículo Luke, 8:25 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la razón por la cual es bueno recurrir al versículo Luke, 8:25 en todas aquellas ocasiones en que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la paz a nuestro espíritu.