<

Matthew, 26:36

>

Matthew, 26:36

Then cometh Jesus with them unto a place called Gethsemane, and saith unto his disciples, Sit ye here, while I go yonder and pray.


Then Jesus came with them to a place called Gethsemane (olive-press), and He told His disciples, “Sit here while I go over there and pray.”


Then Jesus went with them to a place called Gethsemane, and He told His disciples, Sit down here while I go over yonder and pray.


Then Jesus went with them to a garden, which is called Gethsemani. And he said to his disciples, "Sit down here, while I go there and pray."


Then Jesus came with them to a place called Gethsemane, and he told the disciples, “Sit here while I go over there and pray.”


Then Jesus went with his disciples to a place called Gethsemane. He said to the disciples, “Stay here while I go and pray over there.”


Then Yeshua went with his talmidim to a place called Gat-Sh’manim and said to them, “Sit here while I go over there and pray.”


Jesus went with his disciples to a place called Gethsemane. When they got there, he told them, “Sit here while I go over there and pray.”


Jesus went with his disciples to a place called Gethsemane. When they got there, he told them, “Sit here while I go over there and pray.”


Jesus went with his disciples to a place called Gethsemane. When they got there, he told them, “Sit here while I go over there and pray.”


Then Jesus comes with them to a place called Gethsemane, and says to the disciples, Sit here until I go away and pray yonder.


Then Jesus came with them into a country place which is called Gethsemani; and he said to his disciples: Sit you here, till I go yonder and pray.


Then Jesus and his disciples arrived at a large garden called Gethsemane. Jesus said to the disciples, ‘Sit here while I go over there to pray.’


Then Jesus went with them to a place called Gethsemane, and he said to his disciples, “Sit here, while I go over there and pray.”


At that time Jesus went with His disciples to a place called Gethsemane, and He told them, “Sit here while I go over there and pray.”


Then Jesus went with his disciples to a place called Gethsemane. He told them, “Sit down here while I go over there and pray.”


Then Jesus went with the disciples to a place called Gethsemane. He said to them, “Stay here while I go over there and pray.”


Then went Iesus with them into a place which is called Gethsemane, and said vnto his disciples, Sit ye here, while I goe, and pray yonder.


Then Jesus went with his disciples to a place called Gethsemane, and he said to them, “Sit here while I go over there and pray.”




Then Jesus went with his disciples to a place called Gethsemane, and he said to them, “Sit here while I go over there and pray.”


Then Jesus went with his disciples to a place called Gethsemane, and he said to them, “Sit here while I go over there and pray.”


Then Jesus came with them to a place called Gethsemane, and He told the disciples, “Sit here while I go over there and pray.”





Then cometh Jesus with them unto a place called Gethsemane, and saith unto the disciples, Sit ye here, while I go and pray yonder.



Then cometh Jesus with them unto a place called Gethsem´ane, and saith unto the disciples, Sit ye here, while I go and pray yonder.


Then Jesus *came with them to a place called Gethsemane, and *said to His disciples, “Sit here while I go over there and pray.”


Then Jesus went with them to a place called Gethsemane, and he said to the disciples, “Sit here while I go over there and pray.”


Then Jesus came with them to a place called Gethsemane and said to the disciples, “Sit here while I go and pray close by.”



Then Jesus *came with them to a place called Gethsemane, and *told His disciples, “Sit here while I go over there and pray.”


Then Jesus *came with them to a place called Gethsemane, and *said to His disciples, “Sit here while I go over there and pray.”


Then Jesus went with his followers to a place called Gethsemane. He said to them, “Sit here while I go over there and pray.”


Then Jesus went with them to a place called Gethsemane, and he said to the disciples, “Sit here while I go over there and pray.”


Then Jesus went with his disciples to a place called Gethsemane. He said to them, “Sit here while I go over there and pray.”


Then Jesus went with his disciples to a place called Gethsemane, and he said to them, “Sit here while I go over there and pray.”


Then Jesus went with his disciples to a place called Gethsemane, and he said to them, ‘Sit here while I go over there and pray.’


Then Jesus came with them to a place called Gethsemane, and said to the disciples, “Sit here while I go and pray over there.”


Then Jesus went with them to the olive grove called Gethsemane, and he said, “Sit here while I go over there to pray.”



Then Jesus went with them to a place called Gethsemane; and he said to his disciples, “Sit here while I go over there and pray.”


Then Jesus went with them to a place called Gethsemane; and he said to his disciples, “Sit here while I go over there and pray.”


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


Then Jesus went with them to a place called Gethsemane, and he said to his disciples, “Sit here, while I go yonder and pray.”


Then Jesus went with them to a place called Gethsemane, and he said to his disciples, “Sit here, while I go yonder and pray.”


Then cometh Jesus with them unto a place called Gethsemane, and saith unto his disciples, Sit ye here, while I go yonder and pray.


Then cometh Jesus with them unto a place called Gethsemane, and saith unto his disciples, Sit ye here, while I go yonder and pray.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


Then Jesus went with them to a garden called Gethsemane and told his disciples, “Stay here while I go over there and pray.” Taking along Peter and the two sons of Zebedee, he plunged into an agonizing



Then יהושע came with them to a place called Gethsemane, and said to the taught ones, “Sit here while I go over there and pray.”


Then Yeshua comes with them to a place called Gethsemane, and He tells the disciples, “Sit here, while I go over there and pray.”


Then Jesus came with them to a place called Gethsemane, and said to his disciples, “Sit here, while I go there and pray.”


Then Jesus came with them to a place called Gethsemane, and said to his disciples, “Sit here, while I go there and pray.”


Then Yeshua came with them to a place called Gethsemane, and said to his disciples, “Sit here, while I go there and pray.”


Then Yeshua came with them to a place called Gethsemane, and said to his disciples, “Sit here, while I go there and pray.”


Then Jesus came with them into a town, that is said Gethsemane. And he said to his disciples, Sit ye here, while I go thither, and pray.


Then come with them doth Jesus to a place called Gethsemane, and he saith to the disciples, ‘Sit ye here, till having gone away, I shall pray yonder.’


El versiculo Matthew, 26:36 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que nos conviene tomar continuamente en consideración para analizarlo y pensar sobre él.Probablemente sería acertado cuestionarse ¿Qué trataba de manifestarnos Dios Padre con el versículo Matthew, 26:36? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que seremos capaces de recurrir a aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Matthew, 26:36 de Las Sagradas Escrituras?

Discurrir y recapacitar acerca de el versículo Matthew, 26:36 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, por eso es útil acudir al versículo Matthew, 26:36 todas las veces que necesitemos una luz que nos guíe para saber cómo proceder o para traer la serenidad a nuestros corazones.