And he answered and said unto them, What did Moses command you?
He replied to them, “What did Moses command you?”
He answered them, What did Moses command you?
But in response, he said to them, "What did Moses instruct you?"
He replied to them, “What did Moses command you?”
Jesus answered, “What did Moses command you?”
He replied, “What did Moshe command you?”
Jesus asked them, “What does the Law of Moses say about this?”
Jesus asked them, “What does the Law of Moses say about that?”
Jesus asked them, “What does the Law of Moses say about this?”
But he answering said to them, What did Moses command you?
But he answering, saith to them: What did Moses command you?
Jesus replied with a question: ‘What did Moses say was right for you?’
He answered them, “What did Moses command you?”
“What did Moses command you?” He replied.
“What did Moses tell you to do?” he asked in reply.
Jesus answered them, “What command did Moses give you?”
And he answered, and sayde vnto them, What did Moses commaund you?
Jesus answered with a question, “What law did Moses give you?”
Jesus answered with a question, “What law did Moses give you?”
Jesus answered with a question, “What law did Moses give you?”
He replied to them, “What did Moses command you? ”
And he answered and said unto them, What did Moses command you?
And he answered and said unto them, What did Moses command you?
And He answered and said to them, “What did Moses command you?”
And he answered and said to them, “What did Moses command you?”
He answered them, “What did Moses command you?”
And He answered and said to them, “What did Moses command you?”
And He answered and said to them, “What did Moses command you?”
Jesus answered, “What did Moses command you to do?”
He answered them, “What did Moses command you?”
“What did Moses command you?” he replied.
“What did Moses command you?” he replied.
‘What did Moses command you?’ he replied.
And He answered and said to them, “What did Moses command you?”
Jesus answered them with a question: “What did Moses say in the law about divorce?”
He answered them, “What did Moses command you?”
He answered them, “What did Moses command you?”
Jesus said, “What did Moses write in the law part of God’s book?”
He answered them, “What did Moses command you?”
He answered them, “What did Moses command you?”
And he answered and said unto them, What did Moses command you?
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Jesus said, “What did Moses command?”
But in reply, Rebbe, Melech HaMoshiach said to them, What mitzvah (commandment) did Moshe give you?
And He answering, said to them, “What did Mosheh command you?”
And He replied to them, “What did Moses command you?”
He answered, “What did Moses command you?”
He answered, “What did Moses command you?”
He answered, “What did Moses command you?”
He answered, “What did Moses command you?”
And he answered, and said to them, What commanded Moses to you?
and he answering said to them, ‘What did Moses command you?’
Es preciso tomar constantemente en consideración el versículo Mark, 10:3 de La Sagrada Biblia de manera que podamos hacer una reflexión sobre él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Mark, 10:3? ¿En qué coyunturas de nuestra vida diaria podemos poner en práctica aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Mark, 10:3 de la Santa Biblia?
El hecho de reflexionar sobre el versículo Mark, 10:3 nos supone una ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es oportuno apoyarse en el versículo Mark, 10:3 cuando creamos que necesitemos una luz que nos guíe y así saber en qué forma acturar o para traer el sosiego a nuestras almas.