<

Mark, 5:16

>

Mark, 5:16

And they that saw it declared unto them how it befell him that was possessed with demons, and concerning the swine.


Those who had seen it described [in detail] to the people what had happened to the demon-possessed man, and [told them all] about the pigs.


And those who had seen it related in full what had happened to the man possessed by demons and to the hogs.


And those who had seen it explained to them how he had dealt with the man who had the demon, and about the swine.


Those who had seen it described to them what had happened to the demon-possessed man and told about the pigs.


Those who had actually seen what had happened to the demon-possessed man told the others about the pigs.


Those who had seen it told what had happened to the man controlled by demons and to the pigs


Everyone who had seen what had happened told about the man and the pigs.


Everyone who had seen what had happened told about the man and the pigs.


Everyone who had seen what had happened told about the man and the pigs.


And they that had seen it related to them how it had happened to the man possessed by demons, and concerning the swine.


And they that had seen it, told them, in what manner he had been dealt with who had the devil; and concerning the swine.


The people who had seen this told other people what had happened to the man. They also explained what happened to the pigs.


And those who had seen it described to them what had happened to the demon-possessed man and to the pigs.


Those who had seen it described what had happened to the demon-possessed man and also to the pigs.


Then those who had seen what had happened to the man who had been demon-possessed and the pigs told the others.


Those who saw this told what had happened to the demon-possessed man and the pigs.


And they that saw it, tolde them, what was done to him that was possessed with the deuil, and concerning the swine.


Those who had seen it told the people what had happened to the man with the demons, and about the pigs.




Those who had seen it told the people what had happened to the man with the demons, and about the pigs.


Those who had seen it told the people what had happened to the man with the demons, and about the pigs.


The eyewitnesses described to them what had happened to the demon-possessed man and told about the pigs.





And they that saw it told them how it befell to him that was possessed with the devil, and also concerning the swine.



And they that saw it told them how it befell to him that was possessed with the devil, and also concerning the swine.


And those who had seen it recounted to them how this had happened to the demon-possessed man, and all about the swine.


And those who had seen it described to them what had happened to the demon-possessed man, and about the pigs.


Those who saw it told them how it befell him who had been possessed with the demons and also concerning the swine.



Those who had seen it described to them how it had happened to the demon-possessed man, and all about the pigs.


Those who had seen it described to them how it had happened to the demon-possessed man, and all about the swine.


The people who saw this told the others what had happened to the man who had the demons living in him, and they told about the pigs.


Those who had seen what had happened to the demon-possessed man reported it, and they also told about the pigs.


Those who had seen it told them what had happened to the man. They told about the pigs as well.


Those who had seen it told the people what had happened to the demon-possessed man—and told about the pigs as well.


Those who had seen it told the people what had happened to the demon-possessed man – and told about the pigs as well.


And those who saw it told them how it happened to him who had been demon-possessed, and about the swine.


Then those who had seen what happened told the others about the demon-possessed man and the pigs.



Those who had seen what had happened to the demoniac and to the swine reported it.


Those who had seen what had happened to the demoniac and to the swine reported it.


The men that looked after the pigs told them the story about the man and the pigs.


And those who had seen it told what had happened to the demoniac and to the swine.


And those who had seen it told what had happened to the demoniac and to the swine.



And they that saw it declared unto them how it befell him that was possessed with devils, and concerning the swine.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


Those who had seen it told the others what had happened to the demon-possessed man and the pigs. At first they were in awe—and then they were upset, upset over the drowned pigs. They demanded that Jes


And the edei reiyah (eyewitnesses) of what had happened to the man possessed by shedim and of what had happened to the chazirim reported it.


And those who saw it related to them what was done to the demon-possessed one, and about the pigs.


Those who had seen it described in detail what had happened to the man plagued by a demon, and they also told about the pigs.


Those who saw it declared to them what happened to him who was possessed by demons, and about the pigs.


Those who saw it declared to them what happened to him who was possessed by demons, and about the pigs.


Those who saw it declared to them what happened to him who was possessed by demons, and about the pigs.


Those who saw it declared to them what happened to him who was possessed by demons, and about the pigs.


And they that saw, how it was done to him that had a fiend, and of the swine [or the hogs], told to them.


and those having seen [it], declared to them how it had come to pass to the demoniac, and about the swine


El versiculo Mark, 5:16 de La Santa Biblia consiste en algo que es conveniente tomar continuamente en consideración con el propósito de reflexionar acerca de él.Tal vez deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué quiso decirnos Dios con el versículo Mark, 5:16? ¿En qué momentos de nuestro día a día podemos aprovechar lo que hemos aprendido gracias al versículo Mark, 5:16 de Las Sagradas Escrituras?

Hacer un análisis profundo en torno a lo que se refiere el versículo Mark, 5:16 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es aconsejable acudir al versículo Mark, 5:16 todas y cada una de las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen y así saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestro espíritu.