<

Mark, 5:33

>

Mark, 5:33

But the woman fearing and trembling, knowing what had been done to her, came and fell down before him, and told him all the truth.


And the woman, though she was afraid and trembling, aware of what had happened to her, came and fell down before Him and told Him the whole truth.


But the woman, knowing what had been done for her, though alarmed and frightened and trembling, fell down before Him and told Him the whole truth.


Yet truly, the woman, in fear and trembling, knowing what had happened within her, went and fell prostrate before him, and she told him the whole truth.


The woman, with fear and trembling, knowing what had happened to her, came and fell down before him, and told him the whole truth.


The woman, full of fear and trembling, came forward. Knowing what had happened to her, she fell down in front of Jesus and told him the whole truth.


The woman, frightened and trembling, because she knew what had happened to her, came and fell down in front of him and told him the whole truth.


The woman knew what had happened to her. So she came trembling with fear and knelt down in front of Jesus. Then she told him the whole story.


The woman knew what had happened to her. She came shaking with fear and knelt down in front of Jesus. Then she told him the whole story.


The woman knew what had happened to her. So she came trembling with fear and knelt down in front of Jesus. Then she told him the whole story.


But the woman, frightened and trembling, knowing what had taken place in her, came and fell down before him, and told him all the truth.


But the woman fearing and trembling, knowing what was done in her, came and fell down before him, and told him all the truth.


The woman knew what had happened to her. She felt very afraid. But she came to Jesus, and she went down on her knees in front of him. Then she told him everything that had happened to her.


But the woman, knowing what had happened to her, came in fear and trembling and fell down before him and told him the whole truth.


Then the woman, knowing what had happened to her, came and fell down before Him trembling in fear, and she told Him the whole truth.


The woman, realizing what had happened to her, came and fell down before him, and told him the whole truth.


The woman trembled with fear. She knew what had happened to her. So she quickly bowed in front of him and told him the whole truth.


And the woman feared and trembled: for she knewe what was done in her, and shee came and fell downe before him, and tolde him the whole trueth.


The woman realized what had happened to her, so she came, trembling with fear, knelt at his feet, and told him the whole truth.


The woman realized what had happened to her, so she came, trembling with fear, knelt at his feet, and told him the whole truth.



The woman realized what had happened to her, so she came, trembling with fear, knelt at his feet, and told him the whole truth.


The woman realized what had happened to her, so she came, trembling with fear, knelt at his feet, and told him the whole truth.


Then the woman, knowing what had happened to her, came with fear and trembling, fell down before Him, and told Him the whole truth.





But the woman fearing and trembling, knowing what was done in her, came and fell down before him, and told him all the truth.



But the woman fearing and trembling, knowing what was done in her, came and fell down before him, and told him all the truth.


But the woman fearing and trembling, aware of what had happened to her, came and fell down before Him and told Him the whole truth.


So the woman, frightened and trembling, knowing what had happened to her, came and fell down before him and told him the whole truth.


But the woman, fearing and trembling, knowing what had happened to her, came and fell down before Him and told Him the entire truth.


The woman, realizing what had happened to her, approached in fear and trembling. She fell down before Jesus and told him the whole truth.


But the woman, fearing and trembling, aware of what had happened to her, came and fell down before Him and told Him the whole truth.


But the woman fearing and trembling, aware of what had happened to her, came and fell down before Him and told Him the whole truth.


The woman, knowing that she was healed, came and fell at Jesus’ feet. Shaking with fear, she told him the whole truth.


Then the woman, with fear and trembling, knowing what had happened to her, came and fell down before him and told him the whole truth.


Then the woman came and fell at his feet. She knew what had happened to her. She was shaking with fear. But she told him the whole truth.


Then the woman, knowing what had happened to her, came and fell at his feet and, trembling with fear, told him the whole truth.


Then the woman, knowing what had happened to her, came and fell at his feet and, trembling with fear, told him the whole truth.


But the woman, fearing and trembling, knowing what had happened to her, came and fell down before Him and told Him the whole truth.


Then the frightened woman, trembling at the realization of what had happened to her, came and fell to her knees in front of him and told him what she had done.



But the woman, knowing what had happened to her, came in fear and trembling, fell down before him, and told him the whole truth.


But the woman, knowing what had happened to her, came in fear and trembling, fell down before him, and told him the whole truth.


That woman knew that she was the person that got better, so she was very frightened, and she was shaking. She came to Jesus, and she got down on her knees in front of him, to show him respect, and she


But the woman, knowing what had been done to her, came in fear and trembling and fell down before him, and told him the whole truth.


But the woman, knowing what had been done to her, came in fear and trembling and fell down before him, and told him the whole truth.



But the woman fearing and trembling, knowing what had been done to her, came and fell down before him, and told him all the truth.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


But he went on asking, looking around to see who had done it. The woman, knowing what had happened, knowing she was the one, stepped up in fear and trembling, knelt before him, and gave him the whole


Now the isha, BYIRAH (with fear) and BIRADAH (trembling), aware of what had happened to her, came and fell down before him and told him the emes (truth).


And the woman, fearing and trembling, knowing what was done to her, came and fell down before Him and spoke to Him all the truth.


But the woman, scared and shaking, knowing what had happened to her, came and fell down before Him and told Him the whole truth.


But the woman, fearing and trembling, knowing what had been done to her, came and fell down before him, and told him all the truth.


But the woman, fearing and trembling, knowing what had been done to her, came and fell down before him, and told him all the truth.


But the woman, fearing and trembling, knowing what had been done to her, came and fell down before him, and told him all the truth.


But the woman, fearing and trembling, knowing what had been done to her, came and fell down before him, and told him all the truth.


And the woman dreaded, and quaked, witting that it was done in her, and came, and felled down before him, and said to him all the truth. [Forsooth the...


and the woman, having been afraid, and trembling, knowing what was done on her, came, and fell down before him, and told him all the truth


Es conveniente tener constantemente presente el versículo Mark, 5:33 de La Sagrada Biblia con el objetivo de reflexionar acerca de él. ¿Qué quiso decirnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Mark, 5:33? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que aprendemos gracias al versículo Mark, 5:33 de La Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo Mark, 5:33 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, por eso es conveniente acudir al versículo Mark, 5:33 cuando creamos que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber cómo proceder o para traer la tranquilidad a nuestros corazones.