<

Genesis, 31:48

>

Genesis, 31:48

And Laban said, This heap is witness between me and thee this day. Therefore was the name of it called Galeed


Laban said, “This mound [of stones] is a witness [a reminder of the oath taken] today between you and me.” Therefore he [also] called the name Galeed


Laban said, This heap is a witness today between you and me. Therefore it was named Galeed.


And Laban said: "This tomb will be a witness between me and you this day." (And for this reason, its name has been called Gilead, that is, 'Tomb of Witness.')


Then Laban said, “This mound is a witness between you and me today.” Therefore the place was called Galeed


Laban said, “This mound is our witness today,” and, therefore, he too named it Galeed.


Lavan said, “This pile witnesses between me and you today.” This is why it is called Gal-‘Ed


Laban said to Jacob, “This pile of rocks will remind us of our agreement.” That's why the place was named Galeed.


Laban said to Jacob, “This pile of rocks will remind us of our agreement.” That's why the place was named Galeed.


Laban said to Jacob, “This pile of rocks will remind us of our agreement.” That's why the place was named Galeed.


And Laban said, This heap is a witness between me and thee this day. Therefore was the name of it called Galeed


And Laban said: This heap shall be a witness between me and thee this day; and therefore the name thereof was called Galaad, that is, The witness heap.


Laban said, ‘These stones show that we have made an agreement today.’ That is why the place was called Galeed.


Laban said, “This heap is a witness between you and me today.” Therefore he named it Galeed


Then Laban declared, “This mound is a witness between you and me this day.” Therefore the place was called Galeed.


Laban announced, “This pile of stone serves as a witness between me and you.” This is why it was called Galeed.


Laban said, “This pile of stones stands as a witness between you and me today.” This is why it was named Galeed


For Laban sayd, This heape is witnesse betweene me and thee this day: therefore he called the name of it Galeed.


Laban said to Jacob, “This pile of rocks will be a reminder for both of us.” That is why that place was named Galeed.


Laban said to Jacob, “This pile of rocks will be a reminder for both of us.” That is why that place was named Galeed.


Laban said to Jacob, “This pile of rocks will be a reminder for both of us.” That is why that place was named Galeed.


Laban said to Jacob, “This pile of rocks will be a reminder for both of us.” That is why that place was named Galeed.


Laban said to Jacob, “This pile of rocks will be a reminder for both of us.” That is why that place was named Galeed.


Then Laban said, “This mound is a witness between you and me today.” Therefore the place was called Galeed



Laban said to Jacob, “This pile of rocks will remind us of the agreement between us.” That is why the place was called A Pile to Remind Us.


And Laban said, This heap is a witness between me and thee this day. Therefore was the name of it called Galeed


And Laban said, This heap is a witness between me and thee this day. Therefore was the name of it called Galeed


And Laban said, This heap is a witness between me and thee this day. Therefore was the name of it called Ga´leed


And Laban said, This heap is a witness between me and thee this day. Therefore was the name of it called Ga´leed


Then Laban said, “This heap is a witness between you and me this day.” Therefore it was named Galeed


Then Laban said, “This pile of stones is a witness between me and you today.” Therefore its name is called Galeed


Laban said, “This pile is a witness between me and you this day.” Therefore its name was called Galeed


Laban said, “This mound will be a witness from now on between you and me.” That is why it was named Galeed


Laban said, “This heap is a witness between you and me this day.” Therefore it was named Galeed


Laban said, “This heap is a witness between you and me this day.” Therefore it was named Galeed


Laban said to Jacob, “This pile of rocks will remind us of the agreement between us.” That is why the place was called A Pile to Remind Us.


Laban said, “This pile of stones is a witness of our agreement today.” That is why it was called Galeed.


Laban said, “This pile of stones is a witness between you and me today.” That’s why it was named Galeed.


Laban said, “This heap is a witness between you and me today.” That is why it was called Galeed.


Laban said, ‘This heap is a witness between you and me today.’ That is why it was called Galeed.


And Laban said, “This heap is a witness between you and me this day.” Therefore its name was called Galeed


Then Laban declared, “This pile of stones will stand as a witness to remind us of the covenant we have made today.” This explains why it was called Galeed—“Witness Pile.”


And Lavan said, This heap [is] a witness between me and you i this day. Therefore was the name of it called Gal-’Ed


Laban said, “This heap is a witness between you and me today.” Therefore he called it Galeed


Laban said, “This heap is a witness between you and me today.” Therefore he called it Galeed


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Laban said, “This heap is a witness between you and me today.” Therefore he named it Galeed


Laban said, “This heap is a witness between you and me today.” Therefore he named it Galeed


And Laban said, This heap is witness between me and thee this day. Therefore was the name of it called Galeed


And Laban said, This heap is witness between me and thee this day. Therefore was the name of it called Galeed


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


Laban said, “This monument of stones will be a witness, beginning now, between you and me.” (That’s why it is called Galeed—Witness Monument.) It is also called Mizpah (Watchtower) because Laban said,



And Laḇan said, “This heap is a witness between you and me today.” That is why its name was called Gal‛ĕḏ


And Laban said, “This pile is a witness between me and you today.” That is why its name is Gal-ed


Laban said, “This heap is witness between me and you today.” Therefore it was named Galeed


Laban said, “This heap is witness between me and you today.” Therefore it was named Galeed


Laban said, “This heap is witness between me and you today.” Therefore it was named Galeed


Laban said, “This heap is witness between me and you today.” Therefore it was named Galeed


And Laban said, This heap shall be witness betwixt me and thee today, and therefore the name thereof was called Galeed, that is, The heap of witness .


And Laban saith, ‘This heap [is] witness between me and thee to-day;’ therefore hath he called its name Galeed


Deberíamos tomar siempre en cuenta el versículo Genesis, 31:48 de La Santa Biblia con el fin de hacer una reflexión acerca de él.Seguramente sería adecuado preguntarse ¿Qué pretendía decirnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Genesis, 31:48? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de recurrir a lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Genesis, 31:48 de La Biblia?

El hecho de reflexionar sobre el versículo Genesis, 31:48 nos ayuda a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, ese es el motivo por el cual es aconsejable servirse del versículo Genesis, 31:48 todas y cada una de las veces que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestras almas.