Thus God hath taken away the cattle of your father, and given them to me.
Thus God has taken away the flocks of your father and given them to me.
Thus God has taken away the flocks of your father and given them to me.
And it is God who has taken your father's substance and given it to me.
God has taken away your father’s herds and given them to me.
God took away your father’s livestock and gave them to me.
This is how God has taken away your father’s animals and given them to me.
That's how God has taken sheep and goats from your father and given them to me.
That's how God has taken sheep and goats from your father and given them to me.
That's how God has taken sheep and goats from your father and given them to me.
And God has taken away the cattle of your father, and given them to me.
And God hath taken your father's substance, and given it to me.
In this way God took away your father's animals, and he gave them to me.
Thus God has taken away the livestock of your father and given them to me.
Thus God has taken away your father’s livestock and given them to me.
This is how God took your father's livestock and gave them to me.
So God has taken away your father’s livestock and has given them to me.
Thus hath God taken away your fathers substance, and giuen it me.
God has taken flocks away from your father and given them to me.
God has taken flocks away from your father and given them to me.
God has taken flocks away from your father and given them to me.
God has taken flocks away from your father and given them to me.
God has taken away your father’s herds and given them to me.
Thus God hath taken away the cattle of your father, and given them to me.
Thus God hath taken away the cattle of your father, and given them to me.
Thus God has delivered your father’s livestock and given them to me.
God has taken away your father’s livestock and given them to me.
In this way God has taken away your father’s flock and given them to me.
So God took away your father’s livestock and gave it to me.
So God has taken away your father’s livestock and given them to me.
Thus God has taken away your father’s livestock and given them to me.
So God has taken the animals away from your father and has given them to me.
In this way God has snatched away your father’s livestock and given them to me.
So God has taken away your father’s livestock and given them to me.
So God has taken away your father’s livestock and has given them to me.
So God has taken away your father’s livestock and has given them to me.
So God has taken away the livestock of your father and given them to me.
In this way, God has taken your father’s animals and given them to me.
Thus God has taken away the livestock of your father, and given them to me.
Thus God has taken away the livestock of your father, and given them to me.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Thus God has taken away the cattle of your father, and given them to me.
Thus God has taken away the cattle of your father, and given them to me.
Thus God hath taken away the cattle of your father, and given them to me.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
So Jacob sent word for Rachel and Leah to meet him out in the field where his flocks were. He said, “I notice that your father has changed toward me; he doesn’t treat me the same as before. But the Go
Thus Elohim hath taken away the mikneh of your av, and given them to me.
“So Elohim has taken away the livestock of your father and given them to me.
So God has taken away your father’s livestock and has given them to me.
Thus God has taken away your father’s livestock, and given them to me.
Thus God has taken away your father’s livestock, and given them to me.
Thus God has taken away your father’s livestock, and given them to me.
Thus God has taken away your father’s livestock, and given them to me.
and God took away the substance of your father, and gave it to me.
and God taketh away the substance of your father, and doth give to me.
El versiculo Genesis, 31:9 de La Santa Biblia consiste en algo que deberíamos tener continuamente presente con el propósito de analizarlo y pensar acerca de él.Seguramente sería adecuado preguntarse ¿Qué pretendía proponernos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Genesis, 31:9? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que podemos llevar a la práctica aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Genesis, 31:9 de La Sagrada Biblia?
Discurrir y recapacitar sobre el versículo Genesis, 31:9 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es conveniente servirse del versículo Genesis, 31:9 todas y cada una de las veces que pueda servirnos de guía y así saber cómo actuar o para traer la tranquilidad a nuestras almas.