<

John, 4:50

>

John, 4:50

Jesus saith unto him, Go thy way; thy son liveth. The man believed the word that Jesus spake unto him, and he went his way.


Jesus said to him, “Go; your son lives!” The man believed what Jesus said to him and started home.


Jesus answered him, Go in peace; your son will live! And the man put his trust in what Jesus said and started home.


Jesus said to him, "Go, your son lives." The man believed the word that Jesus spoke to him, and so he went away.


“Go,” Jesus told him, “your son will live.” The man believed what Jesus said to him and departed.


Jesus replied, “Go home. Your son lives.” The man believed the word that Jesus spoke to him and set out for his home.


Yeshua replied, “You may go, your son is alive.” The man believed what Yeshua said and left.


Jesus then said, “Your son will live. Go on home to him.” The man believed Jesus and started back home.


Jesus then said, “Your son will live. Go on home to him.” The man believed Jesus and set off to return home.


Jesus then said, “Your son will live. Go on home to him.” The man believed Jesus and started back home.


Jesus says to him, Go, thy son lives. And the man believed the word which Jesus said to him, and went his way.


Jesus saith to him: Go thy way; thy son liveth. The man believed the word which Jesus said to him, and went his way.


Jesus replied, ‘Go home. Your son will live.’ The man believed what Jesus had said. He started to go home.


Jesus said to him, “Go; your son will live.” The man believed the word that Jesus spoke to him and went on his way.


“Go,” said Jesus. “Your son will live.” The man took Jesus at His word and departed.


“Go on home,” Jesus told him. “Your son will live!” The man trusted what Jesus told him and left for home.


Jesus told him, “Go home. Your son will live.” The man believed what Jesus told him and left.


Iesus said vnto him, Go thy way, thy sonne liueth: and the man beleeued the worde that Iesus had spoken vnto him, and went his way.


Jesus said to him, “Go, your son will live!” The man believed Jesus' words and went.




Jesus said to him, “Go; your son will live!” The man believed Jesus' words and went.


Jesus said to him, “Go; your son will live!” The man believed Jesus' words and went.


“Go,” Jesus told him, “your son will live.” The man believed what Jesus said to him and departed.


Jesus answered, “Go. Your son will live.” The man believed what Jesus told him and went home.




Jesus saith unto him, Go thy way; thy son liveth. And the man believed the word that Jesus had spoken unto him, and he went his way.



Jesus saith unto him, Go thy way; thy son liveth. And the man believed the word that Jesus had spoken unto him, and he went his way.


Jesus *said to him, “Go; your son lives.” The man believed the word that Jesus spoke to him and started on his way.


Jesus said to him, “Go, your son will live.” The man believed the word that Jesus spoke to him, and he departed.


Jesus said to him, “Go your way. Your son lives.” And the man believed the word that Jesus spoke to him, and he went his way.



Jesus *said to him, “Go; your son is alive.” The man believed the word that Jesus spoke to him and went home.


Jesus *said to him, “Go; your son lives.” The man believed the word that Jesus spoke to him and started off.


Jesus answered, “Go. Your son will live.” The man believed what Jesus told him and went home.


Jesus told him, “Go home; your son will live.” The man believed the word that Jesus spoke to him, and set off for home.


“Go,” Jesus replied. “Your son will live.” The man believed what Jesus said, and so he left.


“Go,” Jesus replied, “your son will live.” The man took Jesus at his word and departed.


‘Go,’ Jesus replied, ‘your son will live.’ The man took Jesus at his word and departed.


Jesus said to him, “Go your way; your son lives.” So the man believed the word that Jesus spoke to him, and he went his way.


Then Jesus told him, “Go back home. Your son will live!” And the man believed what Jesus said and started home.



Jesus said to him, “Go; your son will live.” The man believed the word that Jesus spoke to him and started on his way.


Jesus said to him, “Go; your son will live.” The man believed the word that Jesus spoke to him and started on his way.


Jesus said to him, “You can go home. Your son will get better.” The man believed Jesus’s words, so he left to go home.


Jesus said to him, “Go; your son will live.” The man believed the word that Jesus spoke to him and went his way.


Jesus said to him, “Go; your son will live.” The man believed the word that Jesus spoke to him and went his way.



Jesus saith unto him, Go thy way; thy son liveth. The man believed the word that Jesus spake unto him, and he went his way.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


Jesus simply replied, “Go home. Your son lives.” The man believed the bare word Jesus spoke and headed home. On his way back, his servants intercepted him and announced, “Your son lives!”



יהושע said to him, “Go, your son lives.” And the man believed the word that יהושע spoke to him, and went.


Yeshua tells him, “Go! Your son lives!” The man believed the word that Yeshua said to him and started off.


Jesus said to him, “Go your way. Your son lives.” The man believed the word that Jesus spoke to him, and he went his way.


Jesus said to him, “Go your way. Your son lives.” The man believed the word that Jesus spoke to him, and he went his way.


Yeshua said to him, “Go your way. Your son lives.” The man believed the word that Yeshua spoke to him, and he went his way.


Yeshua said to him, “Go your way. Your son lives.” The man believed the word that Yeshua spoke to him, and he went his way.


Jesus saith to him, Go, thy son liveth. The man believed to the word, that Jesus said to him, and he went.


Jesus saith to him, ‘Be going on; thy son doth live.’ And the man believed the word that Jesus said to him, and was going on


Hay que tomar siempre en cuenta el versículo John, 4:50 de La Biblia con la finalidad de analizarlo y pensar acerca de él.Quizás deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de manifestarnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo John, 4:50? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día tenemos la oportunidad de recurrir a aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo John, 4:50 de La Sagrada Biblia?

Meditar en relación con el versículo John, 4:50 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por ese motivo es conveniente recurrir al versículo John, 4:50 cada vez que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber cómo actuar o para traer paz a nuestro espíritu.