But they cried out all together, saying, Away with this man, and release unto us Barabbas:
But they [loudly] shouted out all together, saying, “Away with this Man, and release Barabbas to us!”
But they all together raised a deep cry [from the depths of their throats], saying, Away with this Man! Release to us Barabbas!
But the entire crowd exclaimed together, saying: "Take this one, and release to us Barabbas!"
Then they all cried out together, “Take this man away! Release Barabbas to us!”
But with one voice they shouted, “Away with this man! Release Barabbas to us.” (
But with one voice they shouted, “Away with this man! Give us Bar-Abba!”
But the whole crowd shouted, “Kill Jesus! Give us Barabbas!”
But the whole crowd shouted, “Kill Jesus! Give us Barabbas!”
But the whole crowd shouted, “Kill Jesus! Give us Barabbas!”
But they cried out in a mass saying, Away with this man and release Barabbas to us
But the whole multitude together cried out, saying: Away with this man, and release unto us Barabbas
But the crowd all shouted together, ‘Take this man away and kill him! We want Barabbas to go free.’
But they all cried out together, “Away with this man, and release to us Barabbas”
But they all cried out in unison: “Away with this man! Release Barabbas to us!”
But they all shouted together, “Kill this man, and release Barabbas to us.”
The whole crowd then shouted, “Take him away! Free Barabbas for us.”
Then all ye multitude cried at once, saying, Away with him, and deliuer vnto vs Barabbas
The whole crowd cried out, “Kill him! Set Barabbas free for us!”
The whole crowd cried out, “Kill him! Set Barabbas free for us!”
The whole crowd cried out, “Kill him! Set Barabbas free for us!”
The whole crowd cried out, “Kill him! Set Barabbas free for us!” (
The whole crowd cried out, “Kill him! Set Barabbas free for us!” (
Then they all cried out together, “Take this man away! Release Barabbas to us! ”
But they all shouted, “Kill him! Let Barabbas go free!”
But all the people shouted, “Kill him! Let Barabbas go free!”
And they cried out all at once, saying, Away with this man, and release unto us Barabbas
And they cried out all at once, saying, Away with this man, and release unto us Barabbas
And they cried out all at once, saying, Away with this man, and release unto us Barab´bas
And they cried out all at once, saying, Away with this man, and release unto us Barab´bas
But they cried out all together, saying, “Away with this man, and release for us Barabbas!”
But they all cried out in unison, saying, “Take this man away, and release for us Barabbas!”
But they all cried out at once saying, “Take this Man away and release Barabbas to us!”
But all together they shouted out, “Away with this man! Release Barabbas to us.”
But they cried out all together, saying, “Away with this Man, and release to us Barabbas!”
But they cried out all together, saying, “Away with this man, and release for us Barabbas!”
But the people shouted together, “Take this man away! Let Barabbas go free!”
But they all shouted out together, “Take this man away! Release Barabbas for us!”
But the whole crowd shouted, “Kill this man! But let Barabbas go!”
But the whole crowd shouted, “Away with this man! Release Barabbas to us!”
But the whole crowd shouted, ‘Away with this man! Release Barabbas to us!’
And they all cried out at once, saying, “Away with this Man, and release to us Barabbas”
Then a mighty roar rose from the crowd, and with one voice they shouted, “Kill him, and release Barabbas to us!”
And they cried out all at once, saying, Away with this [man], and release unto us Bar-Abba [son of a father]
Then they all shouted out together, “Away with this fellow! Release Barabbas for us!”
Then they all shouted out together, “Away with this fellow! Release Barabbas for us!”
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
But they all cried out together, “Away with this man, and release to us Barabbas”
But they all cried out together, “Away with this man, and release to us Barabbas”
But they cried out all together, saying, Away with this man, and release unto us Barabbas
But they cried out all together, saying, Away with this man, and release unto us Barabbas
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
At that, the crowd went wild: “Kill him! Give us Barabbas!” (Barabbas had been thrown in prison for starting a riot in the city and for murder.) Pilat...
But they cried out with one kol, saying, Away with this one! And release to us Bar-Abba!
And they cried out, all together, saying, “Away with this One, and release to us Barabba”
But they shouted out all together, saying, “Take this fellow away! Release to us Bar-Abba!”
But they all cried out together, saying, “Away with this man! Release to us Barabbas!”
But they all cried out together, saying, “Away with this man! Release to us Barabbas!”
But they all cried out together, saying, “Away with this man! Release to us Barabbas!”
But they all cried out together, saying, “Away with this man! Release to us Barabbas!”
And all the people cried together, and said, Do him away, and deliver to us Barabbas
and they cried out — the whole multitude — saying, ‘Away with this one, and release to us Barabbas,’
Es preciso tomar en todo momento en consideración el versículo Luke, 23:18 de La Sagrada Biblia con el propósito de reflexionar sobre él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso decirnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Luke, 23:18? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día podemos hacer valer aquello que aprendemos gracias al versículo Luke, 23:18 de La Biblia?
Discurrir y recapacitar sobre el versículo Luke, 23:18 nos supone una ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa cuestión es oportuno apoyarse en el versículo Luke, 23:18 cada vez que pueda servirnos de guía y así saber qué pasos dar o para traer la tranquilidad a nuestro espíritu.