<

Luke, 9:59

>

Luke, 9:59

And he said unto another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.


He said to another, “Follow Me [accepting Me as Master and Teacher].” But he said, “Lord, allow me first to go and bury my father.”


And He said to another, Become My disciple, side with My party, and accompany Me! But he replied, Lord, permit me first to go and bury (await the death of) my father.


Then he said to another, "Follow me." But he said, "Lord, permit me first to go and bury my father."


Then he said to another, “Follow me.” “Lord,” he said, “first let me go bury my father.”


Then Jesus said to someone else, “Follow me.” He replied, “Lord, first let me go and bury my father.”


To another he said, “Follow me!” but the man replied, “Sir, first let me go away and bury my father.”


Jesus told someone else to come with him. But the man said, “Lord, let me wait until I bury my father.”


Jesus told someone else to come with him. But the man said, “Lord, let me wait until I bury my father.”


Jesus told someone else to come with him. But the man said, “Lord, let me wait until I bury my father.”


And he said to another, Follow me. But he said, Lord, allow me to go first and bury my father.


But he said to another: Follow me. And he said: Lord, suffer me first to go, and to bury my father.


Then Jesus said to another man, ‘Come with me!’ The man replied, ‘First let me go home and bury my father. Then I will come with you.’


To another he said, “Follow me.” But he said, “Lord, let me first go and bury my father.”


Then He said to another man, “Follow Me.” The man replied, “Lord, first let me go and bury my father.”


He told another man, “Follow me.” But the man replied, “Master, first let me go home and bury my father.”


He told another man, “Follow me!” But the man said, “Sir, first let me go to bury my father.”


But he said vnto another, Followe me. And the same said, Lord, suffer me first to goe and burie my father.


He said to another man, “Follow me.” But that man said, “Sir, first let me go back and bury my father.”


He said to another man, “Follow me.” But that man said, “Sir, first let me go back and bury my father.”


He said to another man, “Follow me.” But that man said, “Sir, first let me go back and bury my father.”


He said to another man, “Follow me.” But that man said, “Sir, first let me go back and bury my father.”


He said to another man, “Follow me.” But that man said, “Sir, first let me go back and bury my father.”


Then He said to another, “Follow Me.” “Lord,” he said, “first let me go bury my father.”


Jesus said to another man, “Follow me!” But the man said, “Lord, let me go and bury my father first.”


Jesus said to another man, “Follow me!” But the man said, “Lord, first let me go and bury my father.”



And he said unto another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.



And he said unto another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.


And He said to another, “Follow Me.” But he said, “Lord, permit me first to go and bury my father.”


And he said to another, “Follow me!” But he said, “Lord, first allow me to go and bury my father.”


He said to another man, “Follow Me.” But he said, “Lord, let me first go and bury my father.”


And to another he said, “Follow me.” But he replied, “[Lord,] let me go first and bury my father.”


And He said to another, “Follow Me.” But he said, “Lord, permit me first to go and bury my father.”


And He said to another, “Follow Me.” But he said, “Lord, permit me first to go and bury my father.”


Jesus said to another man, “Follow me!” But he said, “Lord, first let me go and bury my father.”


Jesus said to another, “Follow me.” But he replied, “Lord, first let me go and bury my father.”


He said to another man, “Follow me.” But the man replied, “Lord, first let me go and bury my father.”


He said to another man, “Follow me.” But he replied, “Lord, first let me go and bury my father.”


He said to another man, ‘Follow me.’ But he replied, ‘Lord, first let me go and bury my father.’


Then He said to another, “Follow Me.” But he said, “Lord, let me first go and bury my father.”


He said to another person, “Come, follow me.” The man agreed, but he said, “Lord, first let me return home and bury my father.”


And he said unto another, Follow me. But he said, Lord - Kurios, suffer (allow, to let, permit) me first to go and bury my father.


To another he said, “Follow me.” But he said, “Lord, first let me go and bury my father.”


To another he said, “Follow me.” But he said, “Lord, first let me go and bury my father.”


And Jesus said to another man, “Come and follow me.” That man said, “All right, I will come with you. But my father has died, so let me go home to bury him. After that, I will come with you.”


To another he said, “Follow me.” But he said, “Lord, let me first go and bury my father.”


To another he said, “Follow me.” But he said, “Lord, let me first go and bury my father.”



And he said unto another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


He said, “Certainly, but first excuse me for a couple of days, please. I have to make arrangements for my father’s funeral.”


And he said to another, Follow me. But the ish said, Adoni, allow me to go first and bury the Av of me.


And He said to another, “Follow Me,” but he said, “Master, let me first go and bury my father.”


He said to another, “Follow Me.” But that one said, “First let me go and bury my father.”


He said to another, “Follow me!” But he said, “Lord, allow me first to go and bury my father.”


He said to another, “Follow me!” But he said, “Lord, allow me first to go and bury my father.”


He said to another, “Follow me!” But he said, “Lord, allow me first to go and bury my father.”


He said to another, “Follow me!” But he said, “Lord, allow me first to go and bury my father.”


And he said to another, Pursue thou me. And he said, Lord, suffer me first to go, and bury my father.


And he said unto another, ‘Be following me;’ and he said, ‘Sir, permit me, having gone away, first to bury my father;’


El versiculo Luke, 9:59 de La Biblia consiste en algo que nos conviene tomar siempre en cuenta con la finalidad de hacer una reflexión acerca de él.Quizás sería adecuado preguntarse ¿Qué trataba de decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo Luke, 9:59? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que seremos capaces de aprovechar lo que aprendemos gracias al versículo Luke, 9:59 de Las Sagradas Escrituras?

Meditar en relación con el versículo Luke, 9:59 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, ese es el motivo por el cual es aconsejable recurrir al versículo Luke, 9:59 cada vez que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber cómo proceder o para traer el sosiego a nuestros corazones y almas.