<

Luke, 9:6

>

Luke, 9:6

And they departed, and went throughout the villages, preaching the gospel, and healing everywhere.


So they began going from village to village, preaching the gospel and healing the sick everywhere.


And departing, they went about from village to village, preaching the Gospel and restoring the afflicted to health everywhere.


And going forth, they traveled around, through the towns, evangelizing and curing everywhere.


So they went out and traveled from village to village, proclaiming the good news and healing everywhere.


They departed and went through the villages proclaiming the good news and healing people everywhere.


They set out and went through village after village, healing and announcing the Good News everywhere.


The apostles left and went from village to village, telling the good news and healing people everywhere.


The apostles left and went from village to village, telling the good news and healing people everywhere.


The apostles left and went from village to village, telling the good news and healing people everywhere.


And going forth they passed through the villages, announcing the glad tidings and healing everywhere.


And going out, they went about through the towns, preaching the gospel, and healing every where.


Then the apostles started out. They went to visit all the villages. In every place they told people the good news about Jesus and they made sick people well.


And they departed and went through the villages, preaching the gospel and healing everywhere.


So they set out and went from village to village, preaching the gospel and healing people everywhere.


They left and went around the villages, announcing the good news and healing everywhere they went.


The apostles went from village to village, told the Good News, and cured the sick everywhere.


And they went out, and went through euery towne preaching the Gospel, and healing euery where.


The disciples left and travelled through all the villages, preaching the Good News and healing people everywhere.


The disciples left and travelled through all the villages, preaching the Good News and healing people everywhere.


The disciples left and travelled through all the villages, preaching the Good News and healing people everywhere.


The disciples left and traveled through all the villages, preaching the Good News and healing people everywhere.


The disciples left and traveled through all the villages, preaching the Good News and healing people everywhere.


So they went out and traveled from village to village, proclaiming the good news and healing everywhere.


So the apostles went out. They traveled through all the towns. They told the Good News and healed people everywhere.


So the apostles went out. They traveled through all the towns. They told the Good News and healed people everywhere.


And they departed and went through the towns, preaching the gospel and healing every where.


And they departed, and went through the towns, preaching the gospel, and healing every where.


And they departed, and went through the towns, preaching the gospel, and healing every where.


And they departed, and went through the towns, preaching the gospel, and healing every where.


And departing, they were going throughout the villages, proclaiming the gospel and healing everywhere.


So they departed and went throughout the villages, proclaiming the good news and healing everywhere.


So they departed and went through the towns, preaching the gospel and healing everywhere.


Then they set out and went from village to village proclaiming the good news and curing diseases everywhere. Herod’s Opinion of Jesus.


And as they were leaving, they began going throughout the villages, preaching the gospel and healing everywhere.


Departing, they began going throughout the villages, preaching the gospel and healing everywhere.


So the apostles went out and traveled through all the towns, preaching the Good News and healing people everywhere.


Then they departed and went throughout the villages, proclaiming the good news and healing people everywhere.


So the 12 disciples left. They went from village to village. They announced the good news and healed people everywhere.


So they set out and went from village to village, proclaiming the good news and healing people everywhere.


So they set out and went from village to village, proclaiming the good news and healing people everywhere.


So they departed and went through the towns, preaching the gospel and healing everywhere.


So they began their circuit of the villages, preaching the Good News and healing the sick.


And they departed, and went through the towns, preaching the Gospel (joyful message) , and healing every where.


They departed and went through the villages, bringing the good news and curing diseases everywhere.


They departed and went through the villages, bringing the good news and curing diseases everywhere.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


And they departed and went through the villages, preaching the gospel and healing everywhere.


And they departed and went through the villages, preaching the gospel and healing everywhere.


And they departed, and went throughout the villages, preaching the gospel, and healing everywhere.


And they departed, and went throughout the villages, preaching the gospel, and healing everywhere.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth ap...


Commissioned, they left. They traveled from town to town telling the latest news of God, the Message, and curing people everywhere they went.


And they departed and were itinerating throughout the shtetlach, darshenen the Besuras HaGeulah and healing everywhere.


And going out they went through the villages, bringing the Good News and healing everywhere.


So they went out and began traveling throughout the villages, proclaiming the Good News and healing everywhere.


They departed and went throughout the villages, preaching the Good News and healing everywhere.


They departed and went throughout the villages, preaching the Good News and healing everywhere.


They departed and went throughout the villages, proclaiming the Good News and healing everywhere.


They departed and went throughout the villages, proclaiming the Good News and healing everywhere.


And they went forth, and went about by castles, preaching [or evangelizing] and healing everywhere.


And going forth they were going through the several villages, proclaiming good news, and healing everywhere.


El versiculo Luke, 9:6 de La Sagrada Biblia consiste en algo que hay que tener continuamente presente de manera que podamos analizarlo y pensar acerca de él.Seguramente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué pretendía decirnos Dios Padre con el versículo Luke, 9:6? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que podemos aplicar aquello que aprendemos gracias al versículo Luke, 9:6 de La Biblia?

Hacer un análisis profundo en relación con el versículo Luke, 9:6 nos es de gran ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es útil apoyarse en el versículo Luke, 9:6 en todas aquellas ocasiones en que nos pueda servir de guía para saber cómo proceder o para traer la paz a nuestras almas.