<

Mark, 12:42

>

Mark, 12:42

And there came a poor widow, and she cast in two mites, which make a farthing.


A poor widow came and put in two small copper coins, which amount to a mite.


And a widow who was poverty-stricken came and put in two copper mites [the smallest of coins], which together make half of a cent.


But when one poor widow had arrived, she put in two small coins, which is a quarter.


Then a poor widow came and dropped in two tiny coins worth very little.


One poor widow came forward and put in two small copper coins worth a penny.


but a poor widow came and put in two small coins.


Finally, a poor widow came up and put in two coins worth only a few pennies.


Finally, a poor widow came up and put in two coins that were worth only a few pennies.


Finally, a poor widow came up and put in two coins worth only a few pennies.


And a poor widow came and cast in two mites, which is a farthing.


And there came a certain poor widow, and she cast in two mites, which make a farthing.


But then a woman came there. Her husband had died and she was very poor. She put two small coins that had only a little value into the box.


And a poor widow came and put in two small copper coins, which make a penny.


Then one poor widow came and put in two small copper coins, which amounted to a small fraction of a denarius.


Then a poor widow came along and put in just two small coins.


A poor widow dropped in two small coins, worth less than a cent.


And there came a certaine poore widowe, and she threw in two mites, which make a quadrin.


then a poor widow came along and dropped in two little copper coins, worth about a penny.




then a poor widow came along and dropped in two little copper coins, worth about a penny.


then a poor widow came along and dropped in two little copper coins, worth about a penny.


And a poor widow came and dropped in two tiny coins worth very little.




And as there came a certain poor widow, she threw in two mites, which make a farthing.


And there came a certain poor widow, and she threw in two mites, which make a farthing.



And there came a certain poor widow, and she threw in two mites, which make a farthing.


And a poor widow came and put in two lepta, which amount to a quadrans.


And one poor widow came and put in two small copper coins (that is, a penny).


But a certain poor widow came and put in two mites, which make a farthing.



And a poor widow came and put in two lepta coins, which amount to a quadrans.


A poor widow came and put in two small copper coins, which amount to a cent.


Then a poor widow came and put in two small copper coins, which were only worth a few cents.


And a poor widow came and put in two small copper coins, worth less than a penny.


But a poor widow came and put in two very small copper coins. They were worth only a few pennies.


But a poor widow came and put in two very small copper coins, worth only a few cents.


But a poor widow came and put in two very small copper coins, worth only a few pence.


Then one poor widow came and threw in two mites, which make a quadrans.


Then a poor widow came and dropped in two small coins.



A poor widow came and put in two small copper coins, which are worth a penny.


A poor widow came and put in two small copper coins, which are worth a penny.


But then a poor widow woman came in, and she didn’t put much money into the money box. She just put in 2 very little coins.


And a poor widow came, and put in two copper coins, which make a penny.


And a poor widow came, and put in two copper coins, which make a penny.


And there came a poor widow, and she cast in two mites, which make a farthing.


And there came a poor widow, and she cast in two mites, which make a farthing.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


Sitting across from the offering box, he was observing how the crowd tossed money in for the collection. Many of the rich were making large contributions. One poor widow came up and put in two small c


And a poor almanah (widow) came and threw [in] two leptas, which is a kodrantes.


And a poor widow came and threw in two small copper coins, which amount to a cent.


Then a poor widow came and put in two small copper coins, worth less than a penny.


A poor widow came and she cast in two small brass coins, which equal a quadrans coin.


A poor widow came and she cast in two small brass coins, which equal a quadrans coin.


A poor widow came and she cast in two small brass coins, which equal a quadrans coin.


A poor widow came and she cast in two small brass coins, which equal a quadrans coin.


But when a poor widow was come, she cast two minutes, that is, a farthing.


and having come, a poor widow did put in two mites, which are a farthing.


El versiculo Mark, 12:42 de La Santa Biblia consiste en algo que hay que tomar constantemente en cuenta para reflexionar en torno a él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Mark, 12:42? ¿En qué ocasiones de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de recurrir a lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Mark, 12:42 de Las Sagradas Escrituras?

Hacer un análisis profundo sobre el versículo Mark, 12:42 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, por esa cuestión es útil acudir al versículo Mark, 12:42 siempre que pueda servirnos de guía y así saber en qué forma acturar o para traer la serenidad a nuestros corazones y almas.