And he did that which was evil in the sight of Jehovah, yet not as the kings of Israel that were before him.
He did evil in the sight of the LORD, but not as the kings of Israel who came before him.
He did evil in the sight of the Lord, but not as Israel's kings before him did.
And he did evil before the Lord, but not like the kings of Israel who had been before him.
He did what was evil in the LORD’s sight, but not like the kings of Israel who preceded him.
He did what was evil in the LORD’s eyes, but he wasn’t as bad as the Israelite kings who preceded him.
He did what was evil from ADONAI’s perspective, although he wasn’t as bad as the kings of Isra’el who had preceded him.
Hoshea disobeyed the LORD and sinned, but not as much as the earlier Israelite kings had done.
Hoshea disobeyed the LORD and sinned, but not as much as the earlier Israelite kings had done.
Hoshea disobeyed the LORD and sinned, but not as much as the earlier Israelite kings had done.
And he did evil in the sight of Jehovah, but not as the kings of Israel that had been before him.
And he did evil before the Lord: but not as the kings of Israel that had been before him.
Hoshea did things that the LORD said were evil. But he was not as wicked as the kings of Israel who lived before him.
And he did what was evil in the sight of the LORD, yet not as the kings of Israel who were before him.
And he did evil in the sight of the LORD, but not like the kings of Israel who preceded him.
He did what was evil in the Lord's sight, but not in the same way as the kings of Israel who were before him.
He did what the LORD considered evil, but he didn’t do what the kings of Israel before him had done.
And he did euill in the sight of the Lord, but not as the Kinges of Israel, that were before him.
He sinned against the LORD, but not as much as the kings who had ruled Israel before him.
He sinned against the LORD, but not as much as the kings who had ruled Israel before him.
He sinned against the LORD, but not as much as the kings who had ruled Israel before him.
He did what was evil in the LORD’s sight, but not like the kings of Israel who preceded him.
He did what the LORD said was wrong, but he was not as bad as the kings of Israel who had ruled before him.
And he did that which was evil in the sight of the LORD, but not as the kings of Israel that were before him.
And he did that which was evil in the sight of the LORD, but not as the kings of Israel that were before him.
And he did what was evil in the sight of Yahweh, only not as the kings of Israel who were before him.
He did evil in the eyes of Yahweh, only not as the kings of Israel who were before him.
He did evil in the sight of the LORD, only not as the kings of Israel who were before him.
He did evil in the sight of the LORD, only not as the kings of Israel who preceded him.
He did evil in the sight of the LORD, only not as the kings of Israel who were before him.
He did what the LORD said was wrong, but he was not as bad as the kings of Israel who had ruled before him.
He did evil in the sight of the LORD, but not to the same degree as the Israelite kings who preceded him.
Hoshea did what was evil in the eyes of the LORD. But he wasn’t as evil as the kings of Israel who ruled before him.
He did evil in the eyes of the LORD, but not like the kings of Israel who preceded him.
He did evil in the eyes of the LORD, but not like the kings of Israel who preceded him.
And he did evil in the sight of the LORD, but not as the kings of Israel who were before him.
He did what was evil in the LORD’s sight, but not to the same extent as the kings of Israel who ruled before him.
He did what was evil in the sight of the LORD, yet not like the kings of Israel who were before him.
He did what was evil in the sight of the LORD, yet not like the kings of Israel who were before him.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And he did what was evil in the sight of the LORD, yet not as the kings of Israel who were before him.
And he did what was evil in the sight of the LORD, yet not as the kings of Israel who were before him.
And he did that which was evil in the sight of the LORD, yet not as the kings of Israel that were before him.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
In the twelfth year of Ahaz king of Judah, Hoshea son of Elah became king of Israel. He ruled in Samaria for nine years. As far as GOD was concerned, he lived a bad life, but not nearly as bad as the
And he did evil in the eyes of יהוה, but not as the sovereigns of Yisra’ĕl who were before him.
He did what was evil in ADONAI’s eyes, yet not as the kings of Israel who were before him.
He did that which was evil in the LORD’s sight, yet not as the kings of Israel who were before him.
He did that which was evil in Yahweh’s sight, yet not as the kings of Israel who were before him.
He did that which was evil in the LORD’s sight, yet not as the kings of Israel who were before him.
He did that which was evil in theLORD’s sight, yet not as the kings of Israel who were before him.
And he did evil before the Lord, but not as the kings of Israel, that were before him.
and he doth the evil thing in the eyes of JEHOVAH, only, not as the kings of Israel who were before him
El versiculo 2 Kings, 17:2 de La Biblia es algo que es muy recomendable tomar continuamente en consideración con el propósito de analizarlo y pensar sobre él.Probablemente sería bueno preguntarse ¿Qué pretendía manifestarnos el Señor con el versículo 2 Kings, 17:2? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de aplicar lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo 2 Kings, 17:2 de Las Sagradas Escrituras?
Discurrir y recapacitar sobre el versículo 2 Kings, 17:2 es un gran aporte que nos permite a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por ese motivo es oportuno servirse del versículo 2 Kings, 17:2 en todas aquellas ocasiones en que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestros corazones.