<

Acts, 16:14

>

Acts, 16:14

And a certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, one that worshipped God, heard us: whose heart the Lord opened to give heed unto the things which were spoken by Paul.


A woman named Lydia, from the city of Thyatira, a dealer in purple fabrics who was [already] a worshiper of God, listened to us; and the Lord opened her heart to pay attention and to respond to the th


One of those who listened to us was a woman named Lydia, from the city of Thyatira, a dealer in fabrics dyed in purple. She was [already] a worshiper of God, and the Lord opened her heart to pay atten


And a certain woman, named Lydia, a seller of purple in the city of Thyatira, a worshiper of God, listened. And the Lord opened her heart to be receptive to what Paul was saying.


A God-fearing woman named Lydia, a dealer in purple cloth from the city of Thyatira, was listening. The Lord opened her heart to respond to what Paul was saying.


One of those women was Lydia, a Gentile God-worshipper from the city of Thyatira, a dealer in purple cloth. As she listened, the Lord enabled her to embrace Paul’s message.


One of those listening was a woman from the city of Thyatira named Lydia, a dealer in fine purple cloth. She was already a “God-fearer,” and the Lord opened up her heart to respond to what Sha’ul was


One of them was Lydia, who was from the city of Thyatira and sold expensive purple cloth. She was a worshiper of the Lord God, and he made her willing to accept what Paul was saying.


One of them was Lydia, who was from the city of Thyatira and sold expensive purple cloth. She was a worshipper of the Lord God, and he made her willing to accept what Paul was saying.


One of them was Lydia, who was from the city of Thyatira and sold expensive purple cloth. She was a worshiper of the Lord God, and he made her willing to accept what Paul was saying.


And a certain woman, by name Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, who worshipped God, heard; whose heart the Lord opened to attend to the things spoken by Paul.


And a certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, one that worshipped God, did hear: whose heart the Lord opened to attend to those things which were said by Paul.


One of the women who listened to us was called Lydia. She was from the city of Thyatira. She bought and sold expensive dark red cloth. She was a Gentile woman who now worshipped God. The Lord helped h


One who heard us was a woman named Lydia, from the city of Thyatira, a seller of purple goods, who was a worshiper of God. The Lord opened her heart to pay attention to what was said by Paul.


Among those listening was a woman named Lydia, a dealer in purple cloth from the city of Thyatira, who was a worshiper of God. The Lord opened her heart to respond to Paul’s message.


One of them was called Lydia, who sold purple cloth from the town of Thyatira. She woshipped God, and she listened to us. The Lord opened her mind to what Paul was saying, and she accepted what he tol


A woman named Lydia was present. She was a convert to Judaism from the city of Thyatira and sold purple dye for a living. She was listening because the Lord made her willing to pay attention to what P


And a certaine woman named Lydia, a seller of purple, of the citie of the Thyatirians, which worshipped God, heard vs: whose heart the Lord opened, that she attended vnto the things, which Paul spake.


One of those who heard us was Lydia from Thyatira, who was a dealer in purple cloth. She was a woman who worshipped God, and the Lord opened her mind to pay attention to what Paul was saying.


One of those who heard us was Lydia from Thyatira, who was a dealer in purple cloth. She was a woman who worshipped God, and the Lord opened her mind to pay attention to what Paul was saying.



One of those who heard us was Lydia from Thyatira, who was a dealer in purple cloth. She was a woman who worshiped God, and the Lord opened her mind to pay attention to what Paul was saying.


One of those who heard us was Lydia from Thyatira, who was a dealer in purple cloth. She was a woman who worshiped God, and the Lord opened her mind to pay attention to what Paul was saying.


A woman named Lydia, a dealer in purple cloth from the city of Thyatira, who worshiped God, was listening. The Lord opened her heart to pay attention to what was spoken by Paul.





And a certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, which worshipped God, heard us: whose heart the Lord opened, that she attended unto the things which were spoken of Paul.



And a certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thy-ati´ra, which worshipped God, heard us: whose heart the Lord opened, that she attended unto the things which were spoken of Paul


And a woman named Lydia, from the city of Thyatira, a seller of purple fabrics, a worshiper of God, was listening, whose heart the Lord opened to pay attention to the things spoken by Paul.


And a certain woman named Lydia from the city of Thyatira, a merchant dealing in purple cloth who showed reverence for God, was listening. The Lord opened her heart to pay attention to what was being


A woman named Lydia, a seller of purple fabric of the city of Thyatira, who worshipped God, heard us. The Lord opened her heart to acknowledge what Paul said.



A woman named Lydia was listening; she was a seller of purple fabrics from the city of Thyatira, and a worshiper of God. The Lord opened her heart to respond to the things spoken by Paul.


A woman named Lydia, from the city of Thyatira, a seller of purple fabrics, a worshiper of God, was listening; and the Lord opened her heart to respond to the things spoken by Paul.


One of the listeners was a woman named Lydia from the city of Thyatira whose job was selling purple cloth. She worshiped God, and he opened her mind to pay attention to what Paul was saying.


A woman named Lydia, a dealer in purple cloth from the city of Thyatira, a God-fearing woman, listened to us. The Lord opened her heart to respond to what Paul was saying.


One of the women listening was from the city of Thyatira. Her name was Lydia, and her business was selling purple cloth. She was a worshiper of God. The Lord opened her heart to accept Paul’s message.


One of those listening was a woman from the city of Thyatira named Lydia, a dealer in purple cloth. She was a worshiper of God. The Lord opened her heart to respond to Paul’s message.


One of those listening was a woman from the city of Thyatira named Lydia, a dealer in purple cloth. She was a worshipper of God. The Lord opened her heart to respond to Paul’s message.


Now a certain woman named Lydia heard us. She was a seller of purple from the city of Thyatira, who worshiped God. The Lord opened her heart to heed the things spoken by Paul.


One of them was Lydia from Thyatira, a merchant of expensive purple cloth, who worshiped God. As she listened to us, the Lord opened her heart, and she accepted what Paul was saying.



A certain woman named Lydia, a worshiper of God, was listening to us; she was from the city of Thyatira and a dealer in purple cloth. The Lord opened her heart to listen eagerly to what was said by Pa


A certain woman named Lydia, a worshiper of God, was listening to us; she was from the city of Thyatira and a dealer in purple cloth. The Lord opened her heart to listen eagerly to what was said by Pa


One woman was from the town called Thiatira, and her name was Lydia. Her job was to sell purple cloth. She was a woman that respected God. Jesus helped her to listen carefully to the things Paul talke


One who heard us was a woman named Lydia, from the city of Thyatira, a seller of purple goods, who was a worshiper of God. The Lord opened her heart to give heed to what was said by Paul.


One who heard us was a woman named Lydia, from the city of Thyatira, a seller of purple goods, who was a worshiper of God. The Lord opened her heart to give heed to what was said by Paul.


And a certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, one that worshipped God, heard us: whose heart the Lord opened, to give heed unto the things which were spoken by Paul.


And a certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, one that worshipped God, heard us: whose heart the Lord opened, to give heed unto the things which were spoken by Paul.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


On the Sabbath, we left the city and went down along the river where we had heard there was to be a prayer meeting. We took our place with the women who had gathered there and talked with them. One wo



And a certain woman named Ludia, a seller of purple from the city of Thyatira, worshipping Elohim, was hearing, whose heart the Master did open to pay attention to what Sha’ul said.


A woman named Lydia—a seller of purple cloth from the city of Thyatira, a God-fearer—was listening. The Lord opened her heart to respond to what Paul was saying.


A certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, one who worshipped God, heard us. The Lord opened her heart to listen to the...


A certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, one who worshiped God, heard us. The Lord opened her heart to listen to the things which were spoken by Paul.


A certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, one who worshiped God, heard us. The Lord opened her heart to listen to the things which were spoken by Paul.


A certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, one who worshipped God, heard us. The Lord opened her heart to listen to the things which were spoken by Paul.


And a woman, Lydia by name, a purpless of the city of Thyatira, worshipping God, heard; whose heart the Lord opened to give attention to these things, that were said of Paul.


and a certain woman, by name Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, worshipping God, was hearing, whose heart the Lord did open to attend to the things spoken by Paul


El versiculo Acts, 16:14 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que es muy recomendable tomar siempre en consideración de manera que podamos hacer una reflexión acerca de él.Tal vez deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba proponernos Dios Padre con el versículo Acts, 16:14? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida diaria en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que aprendemos gracias al versículo Acts, 16:14 de Las Sagradas Escrituras?

Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo Acts, 16:14 es un gran aporte que nos permite a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a acercarnos más a Dios, esa es la cuestión por la cual es aconsejable apoyarse en el versículo Acts, 16:14 cada vez que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la paz a nuestras almas.