<

Acts, 16:4

>

Acts, 16:4

And as they went on their way through the cities, they delivered them the decrees to keep which had been ordained of the apostles and elders that were at Jerusalem.


As they traveled from town to town, they delivered the decrees decided on by the apostles and elders who were in Jerusalem, for the churches to observe.


As they went on their way from town to town, they delivered over [to the assemblies] for their observance the regulations decided upon by the apostles and elders who were at Jerusalem.


And as they were traveling through the cities, they delivered to them the dogmas to be kept, which were decreed by the Apostles and elders who were at Jerusalem.


As they traveled through the towns, they delivered the decisions reached by the apostles and elders at Jerusalem for the people to observe.


As Paul and his companions traveled through the cities, they instructed Gentile believers to keep the regulations put in place by the apostles and elders in Jerusalem.


As they went on through the towns, they delivered to the people the decisions reached by the emissaries and the elders in Yerushalayim for them to observe.


As Paul and the others went from city to city, they told the followers what the apostles and leaders in Jerusalem had decided, and they urged them to follow these instructions.


As Paul and the others went from city to city, they told the followers what the apostles and leaders in Jerusalem had decided, and they urged them to follow these instructions.


As Paul and the others went from city to city, they told the followers what the apostles and leaders in Jerusalem had decided, and they urged them to follow these instructions.


And as they passed through the cities they instructed them to observe the decrees determined on by the apostles and elders who were in Jerusalem.


And as they passed through the cities, they delivered unto them the decrees for to keep, that were decreed by the apostles and ancients who were at Jerusalem.


Paul, Silas and Timothy travelled through many towns. In each place, they told the believers the things that the apostles and the other leaders in Jerusalem had decided. They told the believers to obe


As they went on their way through the cities, they delivered to them for observance the decisions that had been reached by the apostles and elders who were in Jerusalem.


As they went from town to town, they delivered the decisions handed down by the apostles and elders in Jerusalem for the people to obey.


As they went through the different towns they gave them the requirements the apostles and elders in Jerusalem had said should be observed.


As they went through the cities, they told people about the decisions that the apostles and spiritual leaders  in Jerusalem had made for the people.


And as they went through the cities, they deliuered them the decrees to keepe, ordeined of the Apostles and Elders, which were at Hierusalem.


As they went through the towns, they delivered to the believers the rules decided upon by the apostles and elders in Jerusalem, and told them to obey those rules.


As they went through the towns, they delivered to the believers the rules decided upon by the apostles and elders in Jerusalem, and told them to obey those rules.



As they went through the towns, they delivered to the believers the rules decided upon by the apostles and elders in Jerusalem, and they told them to obey those rules.


As they went through the towns, they delivered to the believers the rules decided upon by the apostles and elders in Jerusalem, and they told them to obey those rules.


As they traveled through the towns, they delivered the decisions reached by the apostles and elders at Jerusalem for them to observe.


Then Paul and those with him traveled through other cities. They gave the believers the rules and decisions from the apostles and elders in Jerusalem. They told them to obey these rules.




And as they went through the cities, they delivered them the decrees for to keep, that were ordained of the apostles and elders which were at Jerusalem.



And as they went through the cities, they delivered them the decrees for to keep, that were ordained of the apostles and elders which were at Jerusalem.


Now while they were passing through the cities, they were delivering the decrees which had been decided upon by the apostles and elders who were in Jerusalem, for them to keep.


And as they went through the towns, they passed on to them to observe the rules that had been decided by the apostles and elders who were in Jerusalem.


As they went through the cities, they delivered to them the decrees to observe, that were set forth by the apostles and elders at Jerusalem.



Now while they were passing through the cities, they were delivering the ordinances for them to follow which had been determined by the apostles and elders in Jerusalem.


Now while they were passing through the cities, they were delivering the decrees which had been decided upon by the apostles and elders who were in Jerusalem, for them to observe.


Paul and those with him traveled from town to town and gave the decisions made by the apostles and elders in Jerusalem for the people to obey.


As they went through the towns, they passed on the decrees that had been decided on by the apostles and elders in Jerusalem for the Gentile believers to obey.


Paul and his companions traveled from town to town. They reported what the apostles and elders in Jerusalem had decided. The people were supposed to obey what was in the report.


As they traveled from town to town, they delivered the decisions reached by the apostles and elders in Jerusalem for the people to obey.


As they travelled from town to town, they delivered the decisions reached by the apostles and elders in Jerusalem for the people to obey.


And as they went through the cities, they delivered to them the decrees to keep, which were determined by the apostles and elders at Jerusalem.


Then they went from town to town, instructing the believers to follow the decisions made by the apostles and elders in Jerusalem.



As they went from town to town, they delivered to them for observance the decisions that had been reached by the apostles and elders who were in Jerusalem.


As they went from town to town, they delivered to them for observance the decisions that had been reached by the apostles and elders who were in Jerusalem.


Then Paul, Silas and Timothy went through that country, and in every town they told the Christians about the things that the leaders in Jerusalem talked about, and they told them all to do everything


As they went on their way through the cities, they delivered to them for observance the decisions which had been reached by the apostles and elders who were at Jerusalem.


As they went on their way through the cities, they delivered to them for observance the decisions which had been reached by the apostles and elders who were at Jerusalem.


And as they went on their way through the cities, they delivered them the decrees for to keep, which had been ordained of the apostles and elders that were at Jerusalem.


And as they went on their way through the cities, they delivered them the decrees for to keep, which had been ordained of the apostles and elders that were at Jerusalem.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


As they traveled from town to town, they presented the simple guidelines the Jerusalem apostles and leaders had come up with. That turned out to be most helpful. Day after day the congregations became



And as they went through the cities, they delivered to them the regulations to keep, which were decided by the emissaries and elders at Yerushalayim.


As they were traveling through the cities, they were handing down the rulings that had been decided upon by the emissaries and elders in Jerusalem, for them to keep.


As they went on their way through the cities, they delivered the decrees to them to keep which had been ordained by the apostles and elders who were a...


As they went on their way through the cities, they delivered the decrees to them to keep which had been ordained by the apostles and elders who were a...


As they went on their way through the cities, they delivered the decrees to them to keep which had been ordained by the emissaries and elders who were at Jerusalem.


As they went on their way through the cities, they delivered the decrees to them to keep which had been ordained by the emissaries and elders who were at Jerusalem.


When they passed by cities, they betook to them to keep the teachings, that were deemed of apostles and elder men, that were at Jerusalem.


And as they were going on through the cities, they were delivering to them the decrees to keep, that have been judged by the apostles and the elders who [are] in Jerusalem


El versiculo Acts, 16:4 de La Sagrada Biblia consiste en algo que es muy recomendable tener continuamente presente con el fin de reflexionar en torno a él. ¿Qué intentaba manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Acts, 16:4? ¿En qué ocasiones de nuestra vida diaria podemos llevar a la práctica lo que hemos aprendido gracias al versículo Acts, 16:4 de Las Sagradas Escrituras?

El hecho de reflexionar sobre el versículo Acts, 16:4 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la razón por la cual es útil recurrir al versículo Acts, 16:4 cada vez que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la paz a nuestro espíritu.