<

Acts, 16:26

>

Acts, 16:26

and suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison-house were shaken: and immediately all the doors were opened; and every one’s bands were loosed.


suddenly there was a great earthquake, so [powerful] that the very foundations of the prison were shaken and at once all the doors were opened and everyone’s chains were unfastened.


Suddenly there was a great earthquake, so that the very foundations of the prison were shaken; and at once all the doors were opened and everyone's shackles were unfastened.


Yet truly, there was a sudden earthquake, so great that the foundations of the prison were moved. And immediately all the doors were opened, and the bindings of everyone were released.


Suddenly there was such a violent earthquake that the foundations of the jail were shaken, and immediately all the doors were opened, and everyone’s chains came loose.


All at once there was such a violent earthquake that it shook the prison’s foundations. The doors flew open and everyone’s chains came loose.


Suddenly there was a violent earthquake which shook the prison to its foundations. All the doors flew open and everyone’s chains came loose.


Suddenly a strong earthquake shook the jail to its foundations. The doors opened, and the chains fell from all the prisoners.


Suddenly a strong earthquake shook the jail to its foundations. The doors opened, and the chains fell from all the prisoners.


Suddenly a strong earthquake shook the jail to its foundations. The doors opened, and the chains fell from all the prisoners.


And suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison shook, and all the doors were immediately opened, and the bonds of all loosed.


And suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken. And immediately all the doors were opened, and the bands of all were loosed.


The ground under the prison suddenly shook strongly. Immediately, all the prison doors opened. The chains that held the people in the prison all fell off.


and suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken. And immediately all the doors were opened, and everyone’s bonds were unfastened.


Suddenly a strong earthquake shook the foundations of the prison. At once all the doors flew open and everyone’s chains came loose.


Suddenly a tremendous earthquake shook the foundations of the prison. Immediately all the doors flew open and everyone's chains fell off.


Suddenly, a violent earthquake shook the foundations of the jail. All the doors immediately flew open, and all the prisoners’ chains came loose.


And suddenly there was a great earthquake, so that the foundation of the prison was shaken: and by and by all the doores opened, and euery mans bands were loosed.


Suddenly there was a violent earthquake, which shook the prison to its foundations. At once all the doors opened, and the chains fell off all the prisoners.




Suddenly there was a violent earthquake, which shook the prison to its foundations. At once all the doors opened, and the chains fell off all the prisoners.


Suddenly there was a violent earthquake, which shook the prison to its foundations. At once all the doors opened, and the chains fell off all the prisoners.


Suddenly there was such a violent earthquake that the foundations of the jail were shaken, and immediately all the doors were opened, and everyone’s chains came loose.





And suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken: and immediately all the doors were opened, and every one's bands were loosed.



And suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken: and immediately all the doors were opened, and every one's bands were loosed.


And suddenly there came a great earthquake, so that the foundations of the jailhouse were shaken; and immediately all the doors were opened and everyone’s chains were unfastened.


And suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken. And immediately all the doors were opened and all the bonds were unfastened.


Suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken. And immediately all the doors were opened and everyone’s shackles were loosened.



and suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken; and immediately all the doors were opened, and everyone’s chains were unfastened.


and suddenly there came a great earthquake, so that the foundations of the prison house were shaken; and immediately all the doors were opened and everyone’s chains were unfastened.


Suddenly, there was a strong earthquake that shook the foundation of the jail. Then all the doors of the jail broke open, and all the prisoners were freed from their chains.


Suddenly a great earthquake occurred, so that the foundations of the prison were shaken. Immediately all the doors flew open, and the bonds of all the prisoners came loose.


Suddenly there was a powerful earthquake. It shook the prison from top to bottom. All at once the prison doors flew open. Everyone’s chains came loose.


Suddenly there was such a violent earthquake that the foundations of the prison were shaken. At once all the prison doors flew open, and everyone’s chains came loose.


Suddenly there was such a violent earthquake that the foundations of the prison were shaken. At once all the prison doors flew open, and everyone’s chains came loose.


Suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken; and immediately all the doors were opened and everyone’s chains were loosed.


Suddenly, there was a massive earthquake, and the prison was shaken to its foundations. All the doors immediately flew open, and the chains of every prisoner fell off!



Suddenly there was an earthquake, so violent that the foundations of the prison were shaken; and immediately all the doors were opened and everyone's chains were unfastened.


Suddenly there was an earthquake, so violent that the foundations of the prison were shaken; and immediately all the doors were opened and everyone's chains were unfastened.


Suddenly there was a very big earthquake. It shook the jail, and even the cement underneath it, and all the doors of the jail swung open, and all the chains fell off the arms and legs of all the priso


and suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken; and immediately all the doors were opened and every one's fetters were unfastened.


and suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken; and immediately all the doors were opened and every one's fetters were unfastened.


and suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison-house were shaken: and immediately all the doors were opened; and every one's bands were loosed.


and suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison-house were shaken: and immediately all the doors were opened; and every one's bands were loosed.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


Along about midnight, Paul and Silas were at prayer and singing a robust hymn to God. The other prisoners couldn’t believe their ears. Then, without warning, a huge earthquake! The jailhouse tottered,



And suddenly a great earthquake took place, so that the foundations of the prison were shaken, and immediately all the doors were opened and all the chains came loose.


Suddenly there was such a great earthquake that the foundations of the prison were shaken. Immediately all the doors were unlocked, and everyone’s chains came loose.


Suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken; and immediately all the doors were opened, and everyone’s bo...


Suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken; and immediately all the doors were opened, and everyone’s bonds were loosened.


Suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken; and immediately all the doors were opened, and everyone’s bonds were loosened.


Suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken; and immediately all the doors were opened, and everyone’s bonds were loosened.


And suddenly a great earth-moving was made, so that the foundaments of the prison were moved. And anon all the doors were opened, and the bonds of all were loosed.


and suddenly a great earthquake came, so that the foundations of the prison were shaken, opened also presently were all the doors, and of all — the ba...


El versiculo Acts, 16:26 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que nos conviene tomar continuamente en cuenta para hacer una reflexión acerca de él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo Acts, 16:26? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que tenemos la oportunidad de hacer valer lo que aprendemos gracias al versículo Acts, 16:26 de La Biblia?

Meditar acerca de el versículo Acts, 16:26 es un gran aporte que nos permite a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, ese es el motivo por el cual es conveniente servirse del versículo Acts, 16:26 siempre que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber qué pasos dar o para traer la tranquilidad a nuestras almas.