And it came to pass soon afterwards, that he went to a city called Nain; and his disciples went with him, and a great multitude.
Soon afterward Jesus went to a city called Nain [near Nazareth], and His disciples and a large crowd accompanied Him.
Soon afterward, Jesus went to a town called Nain, and His disciples and a great throng accompanied Him.
And it happened afterwards that he went to a city, which is called Nain. And his disciples, and an abundant crowd, went with him.
Afterward he was on his way to a town called Nain. His disciples and a large crowd were traveling with him.
A little later Jesus went to a city called Nain. His disciples and a great crowd traveled with him.
The next day Yeshua, accompanied by his talmidim and a large crowd, went to a town called Na‘im.
Soon Jesus and his disciples were on their way to the town of Nain, and a big crowd was going along with them.
Soon Jesus and his disciples were on their way to the town of Nain, and a big crowd was going along with them.
Soon Jesus and his disciples were on their way to the town of Nain, and a big crowd was going along with them.
And it came to pass afterwards he went into a city called Nain, and many of his disciples and a great crowd went with him.
And it came to pass afterwards, that he went into a city that is called Naim; and there went with him his disciples, and a great multitude.
The next day, Jesus went to a town called Nain. His disciples and a large group of other people went with him.
Soon afterward he went to a town called Nain, and his disciples and a great crowd went with him.
Soon afterward, Jesus went to a town called Nain. His disciples went with Him, accompanied by a large crowd.
Soon after Jesus went to a town called Nain, accompanied by his disciples and a large crowd.
Soon afterward, Jesus went to a city called Nain. His disciples and a large crowd went with him.
And it came to passe the day after, that he went into a citie called Nain, and many of his disciples went with him, and a great multitude.
Soon afterwards Jesus went to a town called Nain, accompanied by his disciples and a large crowd.
Soon afterwards Jesus went to a town called Nain, accompanied by his disciples and a large crowd.
Soon afterward Jesus went to a town named Nain, accompanied by his disciples and a large crowd.
Soon afterward Jesus went to a town named Nain, accompanied by his disciples and a large crowd.
Soon afterward He was on His way to a town called Nain. His disciples and a large crowd were traveling with Him.
The next day Jesus went to a town called Nain. His followers and a large crowd were traveling with him.
And it came to pass the day after, that he went into a city called Nain; and many of his disciples went with him, and much people.
And it came to pass the day after, that he went into a city called Nain; and many of his disciples went with him, and much people.
And it happened that soon afterwards He went to a city called Nain, and His disciples were going along with Him, accompanied by a large crowd.
And it happened that on the next day he went to a town called Nain, and his disciples and a large crowd went with him.
The following day He went into a city called Nain, and many of His disciples and a large crowd went with Him.
Soon afterward Jesus went to a city called Nain; and His disciples were going along with Him, accompanied by a large crowd.
Soon afterwards He went to a city called Nain; and His disciples were going along with Him, accompanied by a large crowd.
Soon afterwards Jesus went to a town called Nain, and his followers and a large crowd traveled with him.
Soon afterward Jesus went to a town called Nain, and his disciples and a large crowd went with him.
Some time later, Jesus went to a town called Nain. His disciples and a large crowd went along with him.
Soon afterward, Jesus went to a town called Nain, and his disciples and a large crowd went along with him.
Soon afterwards, Jesus went to a town called Nain, and his disciples and a large crowd went along with him.
Now it happened, the day after, that He went into a city called Nain; and many of His disciples went with Him, and a large crowd.
Soon afterward Jesus went with his disciples to the village of Nain, and a large crowd followed him.
Soon afterwards he went to a town called Nain, and his disciples and a large crowd went with him.
Soon afterwards he went to a town called Nain, and his disciples and a large crowd went with him.
Jesus and his followers went to a town called Nain. A big mob of other people went with him.
Soon afterward he went to a city called Nain, and his disciples and a great crowd went with him.
Soon afterward he went to a city called Nain, and his disciples and a great crowd went with him.
And it came to pass soon afterwards, that he went to a city called Nain; and his disciples went with him, and a great multitude.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Not long after that, Jesus went to the village Nain. His disciples were with him, along with quite a large crowd. As they approached the village gate, they met a funeral procession—a woman’s only son
And it came to be the next day, that He went into a city called Na‛im. And many of His taught ones went with Him, and a large crowd.
The next day Yeshua traveled to a town called Nain, and coming along with Him were His disciples and a large crowd.
Soon afterwards, he went to a city called Nain. Many of his disciples, along with a great multitude, went with him.
Soon afterwards, he went to a city called Nain. Many of his disciples, along with a great multitude, went with him.
Soon afterwards, he went to a city called Nain. Many of his disciples, along with a great multitude, went with him.
Soon afterwards, he went to a city called Nain. Many of his disciples, along with a great multitude, went with him.
And it was done afterward, Jesus went into a city, that is called Nain, and his disciples; and [a] full great [company of] people went with him.
And it came to pass, on the morrow, he was going on to a city called Nain, and there were going with him many of his disciples, and a great multitude
Es preciso tomar constantemente en cuenta el versículo Luke, 7:11 de La Biblia con el objetivo de reflexionar sobre él.Probablemente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba decirnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Luke, 7:11? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Luke, 7:11 de la Santa Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo Luke, 7:11 nos ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa cuestión es aconsejable servirse del versículo Luke, 7:11 cuando creamos que necesitemos una luz que nos guíe y así saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones.