<

Luke, 7:46

>

Luke, 7:46

My head with oil thou didst not anoint: but she hath anointed my feet with ointment.


You did not [even] anoint My head with [ordinary] oil, but she has anointed My feet with [costly and rare] perfume.


You did not anoint My head with [cheap, ordinary] oil, but she has anointed My feet with [costly, rare] perfume.


You did not anoint my head with oil. But she has anointed my feet with ointment.


You didn’t anoint my head with olive oil, but she has anointed my feet with perfume.


You didn’t anoint my head with oil, but she has poured perfumed oil on my feet.


You didn’t put oil on my head, but this woman poured perfume on my feet!


You didn't even pour olive oil on my head, but she has poured expensive perfume on my feet.


You didn't even pour olive oil on my head, but she has poured expensive perfume on my feet.


You didn't even pour olive oil on my head, but she has poured expensive perfume on my feet.


My head with oil thou didst not anoint, but she has anointed my feet with myrrh.


My head with oil thou didst not anoint; but she with ointment hath anointed my feet.


You did not put oil on my head. But she has brought oil with a nice smell and put it on my feet.


You did not anoint my head with oil, but she has anointed my feet with ointment.


You did not anoint My head with oil, but she has anointed My feet with perfume.


You didn't anoint my head with oil, but she poured perfume over my feet.


You didn’t put any olive oil on my head. But she has poured perfume on my feet.


Mine head with oyle thou didest not anoint: but she hath anoynted my feete with oyntment.


You provided no olive oil for my head, but she has covered my feet with perfume.


You provided no olive oil for my head, but she has covered my feet with perfume.


You provided no olive oil for my head, but she has covered my feet with perfume.


You provided no olive oil for my head, but she has covered my feet with perfume.


You provided no olive oil for my head, but she has covered my feet with perfume.


You didn’t anoint My head with olive oil, but she has anointed My feet with fragrant oil.


You did not honor me with oil for my head, but she rubbed my feet with her sweet-smelling oil.


You did not rub my head with oil, but she rubbed my feet with perfume.


Thou didst not anoint my head with oil; but this woman has anointed my feet with ointment.


My head with oil thou didst not anoint: but this woman hath anointed my feet with ointment.


My head with oil thou didst not anoint: but this woman hath anointed my feet with ointment.


My head with oil thou didst not anoint: but this woman hath anointed my feet with ointment.


You did not anoint My head with oil, but she anointed My feet with perfume.


You did not anoint my head with olive oil, but she anointed my feet with perfumed oil.


You did not anoint My head with oil, but this woman has anointed My feet with ointment.


You did not anoint my head with oil, but she anointed my feet with ointment.


You did not anoint My head with oil, but she anointed My feet with perfume.


You did not anoint My head with oil, but she anointed My feet with perfume.


You did not put oil on my head, but she poured perfume on my feet.


You did not anoint my head with oil, but she has anointed my feet with perfumed oil.


You did not put any olive oil on my head. But she has poured this perfume on my feet.


You did not put oil on my head, but she has poured perfume on my feet.


You did not put oil on my head, but she has poured perfume on my feet.


You did not anoint My head with oil, but this woman has anointed My feet with fragrant oil.


You neglected the courtesy of olive oil to anoint my head, but she has anointed my feet with rare perfume.


My head with oil you i did not anoint: but this woman has anointed my feet with ointment.


You did not anoint my head with oil, but she has anointed my feet with ointment.


You did not anoint my head with oil, but she has anointed my feet with ointment.


You didn’t put any olive oil on my head, like people do for their friends, but she put oil on my feet that has perfume in it, and it cost a lot of money.


You did not anoint my head with oil, but she has anointed my feet with ointment.


You did not anoint my head with oil, but she has anointed my feet with ointment.


My head with oil thou didst not anoint: but she hath anointed my feet with ointment.


My head with oil thou didst not anoint: but she hath anointed my feet with ointment.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


Simon answered, “I suppose the one who was forgiven the most.” “That’s right,” said Jesus. Then turning to the woman, but speaking to Simon, he said, “Do you see this woman? I came to your home; you p


With oil my rosh (head) you did not anoint. But she with perfume anointed my feet.


“You did not anoint My head with oil, but she anointed My feet with perfume.


You didn’t anoint My head with oil, but she has anointed My feet with perfume.


You didn’t anoint my head with oil, but she has anointed my feet with ointment.


You didn’t anoint my head with oil, but she has anointed my feet with ointment.


You didn’t anoint my head with oil, but she has anointed my feet with ointment.


You didn’t anoint my head with oil, but she has anointed my feet with ointment.


Thou anointedest not mine head with oil; but this anointed my feet with ointment.


with oil my head thou didst not anoint, but this woman with ointment did anoint my feet


El versiculo Luke, 7:46 de La Sagrada Biblia consiste en algo que es muy recomendable tomar en todo momento en cuenta de manera que podamos hacer una reflexión acerca de él.Seguramente deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía manifestarnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Luke, 7:46? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de poner en práctica aquello que aprendemos gracias al versículo Luke, 7:46 de Las Sagradas Escrituras?

Discurrir y recapacitar en torno a lo que se refiere el versículo Luke, 7:46 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por ese motivo es conveniente servirse del versículo Luke, 7:46 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber cómo actuar o para traer la paz a nuestras almas.