<

1 Samuel, 25:10

>

1 Samuel, 25:10

And Nabal answered David’s servants, and said, Who is David? and who is the son of Jesse? there are many servants now-a-days that break away every man from his master.


But Nabal answered David’s servants and said, “Who is David? And who is the son of Jesse? There are many servants today, each of whom is breaking away from his master.


And Nabal answered David's servants and said, Who is David? Who is the son of Jesse? There are many servants nowadays who are each breaking away from his master.


But Nabal, responding to the servants of David, said: "Who is David? And who is the son of Jesse? Today, servants who are fleeing from their lords are increasing.


Nabal asked them, “Who is David? Who is Jesse’s son? Many slaves these days are running away from their masters.


But Nabal answered David’s servants, “Who is David? Who is Jesse’s son? There are all sorts of slaves running away from their masters these days.


Naval answered David’s servants, “Who is David? Who is the son of Yishai? There are many servants nowadays running away from their masters.


This is what he said: Who does this David think he is? That son of Jesse is just one more slave on the run from his master, and there are too many of them these days.


This is what he said: Who does this David think he is? That son of Jesse is just one more slave on the run from his master, and there are too many of them these days.


This is what he said: Who does this David think he is? That son of Jesse is just one more slave on the run from his master, and there are too many of them these days.


And Nabal answered David's servants and said, Who is David? and who is the son of Jesse? there are many servants now-a-days that break away every man from his master.


But Nabal answering the servants of David said: Who is David? And what is the son of Isai? Servants are multiplied nowadays who flee from their masters.


Nabal answered David's young men, ‘Who is this David? Do I know this son of Jesse? Many servants run away from their masters these days.


And Nabal answered David’s servants, “Who is David? Who is the son of Jesse? There are many servants these days who are breaking away from their masters.


But Nabal asked them, “Who is David? Who is this son of Jesse? Many servants these days are breaking away from their masters.


“Who does this ‘David, son of Jesse’ think he is?” Nabal replied. “Nowadays there are many servants on the run from their masters!


“Who is David?” Nabal answered David’s servants. “Who is Jesse’s son? So many servants nowadays are leaving their masters.


Then Nabal answered Dauids seruantes, and sayd, Who is Dauid? and who is the sonne of Ishai? there be many seruantes nowe a dayes, that breake away euery man from his master.


and Nabal finally answered, “David? Who is he? I've never heard of him! The country is full of runaway slaves nowadays!




and Nabal finally answered, “David? Who is he? I've never heard of him! The country is full of runaway slaves nowadays!


and Nabal finally answered, “David? Who is he? I've never heard of him! The country is full of runaway slaves nowadays!


Nabal asked them, “Who is David? Who is Jesse’s son? Many slaves these days are running away from their masters.





And Nabal answered David's servants, and said, Who is David? and who is the son of Jesse? there be many servants now a days that break away every man from his master.



And Nabal answered David's servants, and said, Who is David? and who is the son of Jesse? there be many servants nowadays that break away every man from his master.


But Nabal answered David’s servants and said, “Who is David? And who is the son of Jesse? There are many servants today who are each breaking away from his master.


But Nabal answered David’s servants and said, “Who is David? And who is the son of Jesse? Today, there are many servants breaking away from the presence of their masters.


And Nabal answered David’s servants, and said, “Who is David? And who is the son of Jesse? Today many servants are breaking away each one from his master.



But Nabal answered David’s servants and said, “Who is David? And who is the son of Jesse? There are many servants today who are each breaking away from his master.


But Nabal answered David’s servants and said, “Who is David? And who is the son of Jesse? There are many servants today who are each breaking away from his master.


He answered them, “Who is David? Who is this son of Jesse? Many slaves are running away from their masters today!


But Nabal responded to David’s servants, “Who is David, and who is this son of Jesse? This is a time when many servants are breaking away from their masters!


Nabal answered David’s servants, “Who is this David? Who is this son of Jesse? Many servants are running away from their masters these days.


Nabal answered David’s servants, “Who is this David? Who is this son of Jesse? Many servants are breaking away from their masters these days.


Nabal answered David’s servants, ‘Who is this David? Who is this son of Jesse? Many servants are breaking away from their masters these days.


Then Nabal answered David’s servants, and said, “Who is David, and who is the son of Jesse? There are many servants nowadays who break away each one from his master.


“Who is this fellow David?” Nabal sneered to the young men. “Who does this son of Jesse think he is? There are lots of servants these days who run away from their masters.



But Nabal answered David's servants, “Who is David? Who is the son of Jesse? There are many servants today who are breaking away from their masters.


But Nabal answered David's servants, “Who is David? Who is the son of Jesse? There are many servants today who are breaking away from their masters.


Then he asked them, “Who does this man David think he is? That son of Jesse is just like other workers that run away from their bosses.


And Nabal answered David's servants, “Who is David? Who is the son of Jesse? There are many servants nowadays who are breaking away from their masters.


And Nabal answered David's servants, “Who is David? Who is the son of Jesse? There are many servants nowadays who are breaking away from their masters.


And Nabal answered David's servants, and said, Who is David? and who is the son of Jesse? there be many servants now a days that break away every man from his master.


And Nabal answered David's servants, and said, Who is David? and who is the son of Jesse? there be many servants now a days that break away every man from his master.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


David’s young men went and delivered his message word for word to Nabal. Nabal tore into them, “Who is this David? Who is this son of Jesse? The country is full of runaway servants these days. Do you


And Naval answered the avadim of Dovid, and said, Who is Dovid? And who is Ben Yishai? There be many avadim nowadays who break away every ish from his adon.


But Naḇal answered the servants of Dawiḏ and said, “Who is Dawiḏ, and who is the son of Yishai? The servants who are running away from their masters, have become many nowadays.


But Nabal answered David’s servants by saying, “Who is David? And who is Jesse’s son? Nowadays there are many slaves each running away from his master.


Nabal answered David’s servants and said, “Who is David? Who is the son of Jesse? There are many servants who break away from their masters these days.


Nabal answered David’s servants and said, “Who is David? Who is the son of Jesse? There are many servants who break away from their masters these days.


Nabal answered David’s servants and said, “Who is David? Who is the son of Jesse? There are many servants who break away from their masters these days...


Nabal answered David’s servants and said, “Who is David? Who is the son of Jesse? There are many servants who break away from their masters these days.


Forsooth Nabal answered to the children of David, and said, Who is David? and who is the son of Jesse? Today servants [have] increased that flee their lords.


And Nabal answereth the servants of David and saith, ‘Who [is] David, and who the son of Jesse? to-day have servants been multiplied who are breaking ...


El versiculo 1 Samuel, 25:10 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que nos conviene tener siempre presente con el fin de analizarlo y pensar en torno a él.Probablemente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué pretendía decirnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo 1 Samuel, 25:10? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que seremos capaces de recurrir a lo que aprendemos gracias al versículo 1 Samuel, 25:10 de La Biblia?

Meditar en torno a lo que se refiere el versículo 1 Samuel, 25:10 es un gran aporte que nos permite a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la cuestión por la cual es útil recurrir al versículo 1 Samuel, 25:10 todas las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir para saber cómo actuar o para traer la paz a nuestros corazones.