<

1 Samuel, 25:28

>

1 Samuel, 25:28

Forgive, I pray thee, the trespass of thy handmaid: for Jehovah will certainly make my lord a sure house, because my lord fighteth the battles of Jehovah; and evil shall not be found in thee all thy d


Please forgive the transgression of your maidservant; for the LORD will certainly make my lord a secure and enduring house, because my lord is fighting the battles of the LORD, and evil will not be fo


Forgive, I pray you, the trespass of your handmaid, for the Lord will certainly make my lord a sure house, because my lord is fighting the Lord's battles, and evil has not been found in you all your d


Forgive the iniquity of your handmaid. For the Lord will surely make for you, my lord, a faithful house, because you, my lord, fight the battles of the Lord. Therefore, let no evil be found in you all


Please forgive your servant’s offense, for the LORD is certain to make a lasting dynasty for my lord because he fights the LORD’s battles. Throughout your life, may evil not be found in you.


Please forgive any offense by your servant. The LORD will definitely make an enduring dynasty for my master because my master fights the LORD’s battles, and nothing evil will be found in you throughou


And please forgive the offense your servant has caused; because ADONAI will certainly establish my lord’s dynasty, for my lord fights ADONAI’s battles, and nothing bad has been found in you all your l


Please forgive me if I say a little more. The LORD will always protect you and your family, because you fight for him. I pray that you won't ever do anything evil as long as you live.


Please forgive me if I say a little more. The LORD will always protect you and your family, because you fight for him. I pray that you won't ever do anything evil as long as you live.


Please forgive me if I say a little more. The LORD will always protect you and your family, because you fight for him. I pray that you won't ever do anything evil as long as you live.


I pray thee, forgive the transgression of thy handmaid: for Jehovah will certainly make my lord a lasting house; because my lord fights the battles of Jehovah, and evil has not been found in thee all


Forgive the iniquity of thy handmaid: for the Lord will surely make for my lord a faithful house, because thou, my lord, fightest the battles of the Lord. Let not evil therefore be found in thee all t


I am your servant. Please forgive me for any sin. I know that the LORD will always choose someone from your family to be Israel's king. The LORD will do that because you fight battles on his behalf. I


Please forgive the trespass of your servant. For the LORD will certainly make my lord a sure house, because my lord is fighting the battles of the LORD, and evil shall not be found in you so long as y


Please forgive your servant’s offense, for the LORD will surely make a lasting dynasty for my lord, because he fights the will surely make a lasting dynasty for my lord, because he fights the LORD’s b


Please forgive any offense that I, your servant, have committed, for the Lord is sure to set up a dynasty for you that will last for a long time, because you, sir, fight the battles of the Lord. Wicke


Please forgive my offense. The LORD will certainly give you, sir, a lasting dynasty, because you are fighting the LORD’s battles. May evil never be found in you as long as you live.


I pray thee, forgiue the trespasse of thine handmaide: for the Lord will make my lorde a sure house, because my lord fighteth the battels of the Lord, and none euill hath bene found in thee in all thy


Please forgive me, sir, for any wrong I have done. The LORD will make you king, and your descendants also, because you are fighting his battles; and you will not do anything evil as long as you live.




Please forgive me, sir, for any wrong I have done. The LORD will make you king, and your descendants also, because you are fighting his battles; and you will not do anything evil as long as you live.


Please forgive me, sir, for any wrong I have done. The LORD will make you king, and your descendants also, because you are fighting his battles; and you will not do anything evil as long as you live.


Please forgive your servant’s offense, for the LORD is certain to make a lasting dynasty for my lord because he fights the LORD’s battles. Throughout your life, may evil not be found in you.





I pray thee, forgive the trespass of thine handmaid: for the LORD will certainly make my lord a sure house; because my lord fighteth the battles of the LORD, and evil hath not been found in thee all t



I pray thee, forgive the trespass of thine handmaid: for the LORD will certainly make my lord a sure house; because my lord fighteth the battles of the LORD, and evil hath not been found in thee all t


Please forgive the transgression of your maidservant; for Yahweh will certainly make for my lord an enduring house because my lord is fighting the battles of Yahweh, and evil will not be found in you


Please forgive the transgression of your female servant, because Yahweh will certainly make a lasting house for my lord, because my lord is fighting the battles of Yahweh, and evil will not be found i


“Please forgive the transgression of your handmaid, for the LORD will certainly make my lord a sure house, because my lord fights the battles of the LORD, and evil will not be found in you all your da



Please forgive the offense of your slave; for the LORD will certainly make for my lord an enduring house, because my lord is fighting the battles of the LORD, and evil will not be found in you all you


Please forgive the transgression of your maidservant; for the LORD will certainly make for my lord an enduring house, because my lord is fighting the battles of the LORD, and evil will not be found in


Please forgive my wrong. The LORD will certainly let your family have many kings, because you fight his battles. As long as you live, may you do nothing bad.


Please forgive the sin of your servant, for the LORD will certainly establish the house of my lord, because my lord fights the battles of the LORD. May no evil be found in you all your days!


“Please forgive me if I shouldn’t have done that. The LORD your God will certainly give you and your family line a kingdom that will last. That’s because you fight the LORD’s battles. You won’t do any


“Please forgive your servant’s presumption. The LORD your God will certainly make a lasting dynasty for my lord, because you fight the LORD’s battles, and no wrongdoing will be found in you as long as


‘Please forgive your servant’s presumption. The LORD your God will certainly make a lasting dynasty for my lord, because you fight the LORD’s battles, and no wrongdoing will be found in you as long as


Please forgive the trespass of your maidservant. For the LORD will certainly make for my lord an enduring house, because my lord fights the battles of the LORD, and evil is not found in you throughout


Please forgive me if I have offended you in any way. The LORD will surely reward you with a lasting dynasty, for you are fighting the LORD’s battles. And you have not done wrong throughout your entire


I pray you i , forgive the trespass of your i female servant: for the LORD-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) will certainly make my lord a sure house; because my lord fights the battles of the LORD-Yehō


Please forgive the trespass of your servant; for the LORD will certainly make my lord a sure house, because my lord is fighting the battles of the LORD; and evil shall not be found in you so long as y


Please forgive the trespass of your servant; for the LORD will certainly make my lord a sure house, because my lord is fighting the battles of the LORD; and evil shall not be found in you so long as y


So please let us go, even though my husband did wrong to you. I know that God will make you the big boss of all of us Israel mob. And later, after you die, your family will keep on being our bosses. I


Pray forgive the trespass of your handmaid; for the LORD will certainly make my lord a sure house, because my lord is fighting the battles of the LORD; and evil shall not be found in you so long as yo


Pray forgive the trespass of your handmaid; for the LORD will certainly make my lord a sure house, because my lord is fighting the battles of the LORD; and evil shall not be found in you so long as yo


Forgive, I pray thee, the trespass of thine handmaid: for the LORD will certainly make my lord a sure house, because my lord fighteth the battles of the LORD; and evil shall not be found in thee all t


Forgive, I pray thee, the trespass of thine handmaid: for the LORD will certainly make my lord a sure house, because my lord fighteth the battles of the LORD; and evil shall not be found in thee all t


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


“Forgive my presumption! But GOD is at work in my master, developing a rule solid and dependable. My master fights GOD’s battles! As long as you live no evil will stick to you. If anyone stands in you


Forgive now the peysha of thine handmaid; for HASHEM will certainly make adoni a bais ne'eman; because adoni fighteth the milchamot of HASHEM, and ra'ah hath not been found in thee all thy yamim.


“Please forgive the transgression of your female servant. For יהוה is certainly making a steadfast house for my master, because my master fights the battles of יהוה, and evil is not found in you in al


Please, forgive the trespass of your maidservant. For ADONAI will certainly make an enduring house for my lord, because my lord is fighting the battles of ADONAI. So let no wrongdoing be found in you


Please forgive the trespass of your servant. For the LORD will certainly make my lord a sure house, because my lord fights theLORD’s battles. Evil will not be found in you all your days.


Please forgive the trespass of your servant. For Yahweh will certainly make my lord a sure house, because my lord fights Yahweh’s battles. Evil will not be found in you all your days.


Please forgive the trespass of your servant. For the LORD will certainly make my lord a sure house, because my lord fights theLORD’s battles. Evil wil...


Please forgive the trespass of your servant. For the LORD will certainly make my lord a sure house, because my lord fights theLORD’s battles. Evil will not be found in you all your days.


Do thou away the wickedness of thy servantess; for the Lord making shall make a faithful house to thee, my lord, for thou, my lord, fightest the battles of the Lord; therefore malice be not found in t


‘Bear, I pray thee, with the transgression of thy handmaid, for JEHOVAH doth certainly make to my lord a stedfast house; for the battles of JEHOVAH hath my lord fought, and evil is not found in thee [


Es conveniente tener continuamente presente el versículo 1 Samuel, 25:28 de La Biblia con el propósito de hacer una reflexión sobre él.Tal vez sería adecuado preguntarse ¿Qué pretendía decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo 1 Samuel, 25:28? ¿En qué ocasiones de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de recurrir a aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo 1 Samuel, 25:28 de la Santa Biblia?

Hacer un análisis profundo sobre el versículo 1 Samuel, 25:28 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, por eso es bueno recurrir al versículo 1 Samuel, 25:28 todas las veces que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer la serenidad a nuestros corazones y almas.