So David received of her hand that which she had brought him: and he said unto her, Go up in peace to thy house; see, I have hearkened to thy voice, and have accepted thy person.
So David accepted what she had brought to him and said to her, “Go up to your house in peace. See, I have listened to you and have granted your request.”
So David accepted what she had brought him and said to her, Go up in peace to your house. See, I have hearkened to your voice and have granted your petition.
Then David received from her hand all that she had brought to him. And he said to her: "Go in peace to your own house. Behold, I have heeded your voice, and I have honored your face."
Then David accepted what she had brought him and said, “Go home in peace. See, I have heard what you said and have granted your request.”
Then David accepted everything she had brought for him. “Return home in peace,” he told her. “Be assured that I’ve heard your request and have agreed to it.”
So David received from her what she had brought him, then said to her, “Go up in peace to your home. I have listened to what you said and granted your request.”
David accepted the food Abigail had brought. “Don't worry,” he said. “You can go home now. I'll do what you asked.”
David accepted the food Abigail had brought. “Don't worry,” he said. “You can go home now. I'll do what you asked.”
David accepted the food Abigail had brought. “Don't worry,” he said. “You can go home now. I'll do what you asked.”
So David received of her hand what she had brought him, and said to her, Go up in peace to thy house; see, I have hearkened to thy voice, and have accepted thy person.
And David received at her hand all that she had brought him, and said to her: Go in peace into thy house. Behold, I have heard thy voice, and have honoured thy face.
David accepted Abigail's gifts that she had brought with her. He said to her, ‘Go back to your home and do not be afraid. I have listened to what you have said. I will do what you have asked for.’
Then David received from her hand what she had brought him. And he said to her, “Go up in peace to your house. See, I have obeyed your voice, and I have granted your petition.”
Then David accepted from her hand what she had brought him, and he said to her, “Go home in peace. See, I have heeded your voice and granted your request.”
David accepted from Abigail what she had brought him, and told her, “You may go home in peace, because I agree with your advice and grant your request.”
Then David accepted what she brought him and told her, “Go home in peace. I’ve listened to what you’ve said and granted your request.”
Then Dauid receiued of her hande that which she had brought him, and said to her, Goe vp in peace to thine house: beholde, I haue heard thy voyce, and haue graunted thy petition.
Then David accepted what she had brought him and said to her, “Go back home and don't worry. I will do what you want.”
Then David accepted what she had brought him and said to her, “Go back home and don't worry. I will do what you want.”
Then David accepted what she had brought him and said to her, “Go back home and don't worry. I will do what you want.”
Then David accepted what she had brought him and said, “Go home in peace. See, I have heard what you said and have granted your request.”
So David received of her hand that which she had brought him, and said unto her, Go up in peace to thine house; see, I have hearkened to thy voice, and have accepted thy person.
So David received of her hand that which she had brought him, and said unto her, Go up in peace to thine house; see, I have hearkened to thy voice, and have accepted thy person.
So David received from her hand what she had brought him and said to her, “Go up to your house in peace. See, I have listened to your voice and granted your request.”
Then David took from her hand what she had brought for him, and he said to her, “Go up to your house in peace. See, I have listened to your voice, and I have granted your request.”
So David received from her hand what she had brought him and said to her, “Go up in peace to your house. See, I have obeyed your voice, and have granted your request.”
So David accepted from her hand what she had brought him, and said to her, “Go up to your house in peace. See, I have listened to you and granted your request.”
So David received from her hand what she had brought him and said to her, “Go up to your house in peace. See, I have listened to you and granted your request.”
Then David accepted Abigail’s gifts. He told her, “Go home in peace. I have heard your words, and I will do what you have asked.”
Then David took from her hand what she had brought to him. He said to her, “Go back to your home in peace. Be assured that I have listened to you and responded favorably.”
Then David accepted from her what she had brought him. He said, “Go home in peace. I’ve heard your words. I’ll do what you have asked.”
Then David accepted from her hand what she had brought him and said, “Go home in peace. I have heard your words and granted your request.”
Then David accepted from her hand what she had brought to him and said, ‘Go home in peace. I have heard your words and granted your request.’
So David received from her hand what she had brought him, and said to her, “Go up in peace to your house. See, I have heeded your voice and respected your person.”
Then David accepted her present and told her, “Return home in peace. I have heard what you said. We will not kill your husband.”
Then David received from her hand what she had brought him; he said to her, “Go up to your house in peace; see, I have heeded your voice, and I have granted your petition.”
Then David received from her hand what she had brought him; he said to her, “Go up to your house in peace; see, I have heeded your voice, and I have granted your petition.”
And David thanked her, and he told his men to get all the food from Abigail. And he said to her, “All right. You can go home now. I have heard you, and I will do what you are asking me.”
Then David received from her hand what she had brought him; and he said to her, “Go up in peace to your house; see, I have hearkened to your voice, and I have granted your petition.”
Then David received from her hand what she had brought him; and he said to her, “Go up in peace to your house; see, I have hearkened to your voice, and I have granted your petition.”
So David received of her hand that which she had brought him: and he said unto her, Go up in peace to thine house; see, I have hearkened to thy voice, and have accepted thy person.
So David received of her hand that which she had brought him: and he said unto her, Go up in peace to thine house; see, I have hearkened to thy voice, and have accepted thy person.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Then David accepted the gift she brought him and said, “Return home in peace. I’ve heard what you’ve said and I’ll do what you’ve asked.”
So Dovid received of her yad that which she had brought him, and said unto her, Go up in shalom to thine bais; see, I have paid heed to thy voice, and have granted thy request.
And Dawiḏ received from her hand what she had brought him, and said to her, “Go up in peace to your house. See, I have listened to your voice and have accepted your face.”
So David received from her hand what she had brought him, and said to her, “Go up in shalom to your house. Look, I have listened to your plea and have granted your request.”
So David received from her hand that which she had brought him. Then he said to her, “Go up in peace to your house. Behold, I have listened to your voice and have granted your request.”
So David received from her hand that which she had brought him. Then he said to her, “Go up in peace to your house. Behold, I have listened to your voice and have granted your request.”
So David received from her hand that which she had brought him. Then he said to her, “Go up in peace to your house. Behold, I have listened to your vo...
So David received from her hand that which she had brought him. Then he said to her, “Go up in peace to your house. Behold, I have listened to your voice and have granted your request.”
Therefore David received of her hand all things which she had brought to him; and he said to her, Go thou in peace into thine house; lo! I have heard thy voice, and I honoured thy face.
And David receiveth from her hand that which she hath brought to him, and to her he hath said, ‘Go up in peace to thy house; see, I have hearkened to thy voice, and accept thy face.’
Nos conviene tener en todo momento presente el versículo 1 Samuel, 25:35 de La Biblia con el propósito de meditar sobre él.Quizás sería bueno preguntarse ¿Qué trataba de manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo 1 Samuel, 25:35? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día podemos recurrir a aquello que aprendemos gracias al versículo 1 Samuel, 25:35 de La Sagrada Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación sobre el versículo 1 Samuel, 25:35 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, ese es el motivo por el cual es aconsejable acudir al versículo 1 Samuel, 25:35 siempre que nos pueda servir de guía para saber cómo proceder o para traer la serenidad a nuestros corazones.