Behold, he shall come up like a lion from the pride of the Jordan against the strong habitation: for I will suddenly make them run away from it; and whoso is chosen, him will I appoint over it: for wh
See, one will come like a lion from the thicket of the Jordan against the enduring habitation [of Edom] and its watered pastures; for in an instant I will make him (Edom) run from his land. I will app
See, there comes up one [Nebuchadnezzar] like a lion from [lurking in] the jungles (the pride) of the Jordan against the strong habitation [of Edom] and into the permanent pastures; for in a twinkling
Behold, he will ascend like a lion from the arrogance of the Jordan, against the robust beauty. For I will cause him to rush against her suddenly. And who will be the elect one, whom I may appoint ove
“Look, it will be like a lion coming from the thickets of the Jordan to the watered grazing land. I will chase Edom away from her land in a flash. I will appoint whoever is chosen for her. For who is
Like a lion coming up from the jungle of the Jordan to a well-watered meadow, so I will suddenly chase down Edom and single out its choicest of rams. Who is like me? Who can direct me? What shepherd c
It will be like a lion coming up from the thickets of the Yarden against a strong settlement: in an instant I will chase him away and appoint over it whomever I choose. For who is like me? Who can cal
I, the LORD, will attack you like a lion from the forest, attacking sheep in a meadow along the Jordan. In a moment the flock runs, and the land is empty. Who will I choose to attack you? I will do it
I will attack you like a lion from the forest, attacking sheep in a meadow along the Jordan. In a moment the flock runs, and the land is empty. Who will I choose to attack you? I will do it myself! No
I, the LORD, will attack you like a lion from the forest, attacking sheep in a meadow along the Jordan. In a moment the flock runs, and the land is empty. Who will I choose to attack you? I will do it
Behold, he shall come up like a lion from the swelling of the Jordan against the strong habitation; for I will make them suddenly run away from it; and who is a chosen man whom I shall appoint over he
Behold, one shall come up as a lion from the swelling of the Jordan, against the strong and beautiful: for I will make him run suddenly upon her. And who shall be the chosen one whom I may appoint ove
‘I will attack the people of Edom and I will chase them out of their land. I will be like a lion that has been hiding in the forest. It attacks the sheep in the fields beside the Jordan River. Like th
Behold, like a lion coming up from the jungle of the Jordan against a perennial pasture, I will suddenly make him run away from her. And I will appoint over her whomever I choose. For who is like me?
Behold, one will come up like a lion from the thickets of the Jordan to the watered pasture. For in an instant I will chase Edom from her land. Who is the chosen one I will appoint for this? For who i
Watch out! I'm going to come like a lion from the tangled undergrowth beside the Jordan to attack the animals grazing the green pasture. In fact I'm going to chase the Edomites from their land very qu
“I will suddenly chase them from their places like a lion coming out of the jungle along the Jordan River into pastureland. I will appoint over Edom whomever I choose. Who is like me? Who can challeng
Beholde, hee shall come vp like a lyon from the swelling of Iorden vnto the strong dwelling place: for I will make Israel to rest, euen I will make him to haste away from her, and who is a chosen man
Like a lion coming out of the thick woods along the Jordan up to the green pasture land, I will come and make the Edomites run away suddenly from their country. Then the leader I choose will rule the
Like a lion coming out of the thick woods along the Jordan River up to the green pasture land, I will come and make the Edomites run away suddenly from their country. Then the leader I choose will rul
Like a lion coming out of the thick woods along the Jordan River up to the green pasture land, I will come and make the Edomites run away suddenly from their country. Then the leader I choose will rul
“Look, it will be like a lion coming from the thickets of the Jordan to the watered grazing land. Indeed, I will chase Edom away from her land in a flash. I will appoint whoever is chosen for her. For
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
Behold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan against the habitation of the strong: but I will suddenly make him run away from her: and who is a chosen man, that I may appoint over
Behold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan against the habitation of the strong: but I will suddenly make him run away from her: and who is a chosen man, that I may appoint over
Behold, one will come up like a lion from the thickets of the Jordan against an enduring pasture; for in an instant I will make him run away from it, and whoever is chosen I shall appoint over it. For
Look, like a lion he comes up from the thickets of the Jordan to a pastureland by a constantly flowing stream. So I will chase him away hurriedly from it. And whoever is chosen I will appoint over it.
He will come up like a lion from the thickets of the Jordan against the perpetually watered meadow; but I will suddenly make him run away from her. And I will appoint over her whomever I choose. For w
Behold, one will come up like a lion from the thicket of the Jordan to a perennially watered pasture; for in an instant I will chase him away from it, and I will appoint over it whoever is chosen. For
Behold, one will come up like a lion from the thickets of the Jordan against a perennially watered pasture; for in an instant I will make him run away from it, and whoever is chosen I shall appoint ov
“Like a lion coming up from the thick bushes near the Jordan River to attack a strong pen for sheep, I will suddenly chase Edom from its land. Who is the one I have chosen to do this? There is no one
“A lion coming up from the thick undergrowth along the Jordan scatters the sheep in the pastureland around it. So too I will chase the Edomites off their land. Then I will appoint over it whomever I c
“I will be like a lion coming up from the bushes by the Jordan River. I will hunt in rich grasslands. I will chase you from your land in an instant. What nation will I choose to do this? Which one wil
“Like a lion coming up from Jordan’s thickets to a rich pastureland, I will chase Edom from its land in an instant. Who is the chosen one I will appoint for this? Who is like me and who can challenge
‘Like a lion coming up from Jordan’s thickets to a rich pasture-land, I will chase Edom from its land in an instant. Who is the chosen one I will appoint for this? Who is like me and who can challenge
“Behold, he shall come up like a lion from the floodplain of the Jordan Against the dwelling place of the strong; But I will suddenly make him run away from her. And who is a chosen man that I may app
I will come like a lion from the thickets of the Jordan, leaping on the sheep in the pasture. I will chase Edom from its land, and I will appoint the leader of my choice. For who is like me, and who c
Like a lion coming up from the thickets of the Jordan against a perennial pasture, I will suddenly chase Edom away from it; and I will appoint over it whomever I choose. For who is like me? Who can su
Like a lion coming up from the thickets of the Jordan against a perennial pasture, I will suddenly chase Edom away from it; and I will appoint over it whomever I choose. For who is like me? Who can su
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Behold, like a lion coming up from the jungle of the Jordan against a strong sheepfold, I will suddenly make them run away from her; and I will appoint over her whomever I choose. For who is like me?
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
“Watch this: Like a lion coming up from the thick jungle of the Jordan Looking for prey in the mountain pastures, I will come upon Edom and pounce. I’ll take my pick of the flock—and who’s to stop me?
“See, he comes up like a lion from the Yardĕn jungle against the home of the strong. But in an instant I shall make him run away from her. And who is the Chosen One, to appoint over her? For who is li
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
“Behold, he will come up like a lion from the pride of the Jordan against the strong habitation; for I will suddenly make them run away from it, and whoever is chosen, I will appoint him over it. For
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
Lo, as a lion he cometh up, Because of the rising of the Jordan, Unto the enduring habitation, But I cause to rest, I cause him to run from off her, And who is chosen? concerning her I lay a charge, F
Nos conviene tener siempre presente el versículo Jeremiah, 49:19 de La Santa Biblia con la finalidad de hacer una reflexión sobre él.Tal vez sería acertado cuestionarse ¿Qué quiso decirnos Dios Padre con el versículo Jeremiah, 49:19? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que podemos aprovechar lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Jeremiah, 49:19 de la Santa Biblia?
Reflexionar sobre el versículo Jeremiah, 49:19 nos es de gran ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es conveniente apoyarse en el versículo Jeremiah, 49:19 siempre que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber cómo proceder o para traer el sosiego a nuestros corazones.