Flee ye, turn back, dwell in the depths, O inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esau upon him, the time that I shall visit him.
Flee, turn back, dwell in the depths [of the desert to escape the judgment of Edom], O inhabitants of Dedan, For I will bring the destruction of Esau (Edom) upon him When I inspect and punish him.
Flee, turn back, dwell deep [in the deserts to escape the Chaldeans], O inhabitants of Dedan [neighbor of Edom]! For I will bring the calamity and destruction of Esau upon him [Edom] when I inspect an
Flee and turn your backs! Descend into the chasm, O inhabitants of Dedan! For I have brought the perdition of Esau over him, the time of his visitation.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
Turn, flee, and run for cover, you inhabitants of Dedan. I’m bringing disaster on Esau: its day of reckoning.
Flee! Turn back! Hide yourselves well, you who live in D’dan; for I am bringing calamity on ‘Esav, when the time for me to punish him comes.
I will send disaster to punish you descendants of Esau, so anyone from Dedan had better turn around and run back home.
The LORD All-Powerful says about Edom: Wisdom and common sense have vanished from Teman. I will send disaster to punish you descendants of Esau, so anyone from Dedan had better turn round and run back
I will send disaster to punish you descendants of Esau, so anyone from Dedan had better turn around and run back home.
Flee, turn back, dwell deep down, ye inhabitants of Dedan! For I will bring the calamity of Esau upon him, the time that I visit him.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
You people who live in Dedan, run away and escape! Go and find somewhere safe to hide! The time has come for me to punish Esau's descendants. I will cause them to have terrible trouble.
Flee, turn back, dwell in the depths, O inhabitants of Dedan! For I will bring the calamity of Esau upon him, the time when I punish him.
Turn and run! Lie low, O dwellers of Dedan, for I will bring disaster on Esau at the time I punish him.
Turn and run away! Find somewhere to hide, people of Dedan, because I'm bringing disaster down on you descendants of Esau when I punish you.
Turn and run. Hide in deep caves, inhabitants of Dedan. When I punish them, I will bring disaster on the descendants of Esau.
Flee, ye inhabitants of Dedan (they are turned backe, and haue consulted to dwell) for I haue brought the destruction of Esau vpon him, and the time of his visitation.
People of Dedan, turn and run! Hide! I am going to destroy Esau's descendants, because the time has come for me to punish them.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
People of Dedan, turn and run! Hide! I am going to destroy Esau's descendants because the time has come for me to punish them.
People of Dedan, turn and run! Hide! I am going to destroy Esau's descendants because the time has come for me to punish them.
Run! Turn back! Lie low, residents of Dedan, for I will bring Esau’s calamity on him at the time I punish him.
Flee ye, turn back, dwell deep, O inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esau upon him, the time that I will visit him.
Flee ye, turn back, dwell deep, O inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esau upon him, the time that I will visit him.
“Flee away, turn back, inhabit the depths, O inhabitants of Dedan, For I will bring the disaster of Esau upon him At the time I punish him.
Flee! Turn back! Get down low! O inhabitants of Dedan. For I will bring upon him the disaster of Esau at the time when I will punish him.
Flee, turn back, dwell in the depths, O inhabitants of Dedan. For I will bring the calamity of Esau upon him, the time that I punish him.
“Flee away, turn back, dwell in the depths, You inhabitants of Dedan, For I will bring the disaster of Esau upon him At the time I punish him.
Flee away, turn back, dwell in the depths, O inhabitants of Dedan, For I will bring the disaster of Esau upon him At the time I punish him.
You people living in the town of Dedan, run away and hide in deep caves, because I will bring disaster on the people of Esau. It is time for me to punish them.
Turn and flee! Take up refuge in remote places, you people who live in Dedan. For I will bring disaster on the descendants of Esau. I have decided it is time for me to punish them.
Turn around and run away, you who live in Dedan. Hide in deep caves. I will bring trouble on Esau’s family line. I will do this at the time I punish them.
Turn and flee, hide in deep caves, you who live in Dedan, for I will bring disaster on Esau at the time when I punish him.
Turn and flee, hide in deep caves, you who live in Dedan, for I will bring disaster on Esau at the time when I punish him.
Flee, turn back, dwell in the depths, O inhabitants of Dedan! For I will bring the calamity of Esau upon him, The time that I will punish him.
Turn and flee! Hide in deep caves, you people of Dedan! For when I bring disaster on Edom, I will punish you, too!
Flee, turn back, get down low, inhabitants of Dedan! For I will bring the calamity of Esau upon him, the time when I punish him.
Flee, turn back, get down low, inhabitants of Dedan! For I will bring the calamity of Esau upon him, the time when I punish him.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Flee, turn back, dwell in the depths, O inhabitants of Dedan! For I will bring the calamity of Esau upon him, the time when I punish him.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
The Message of GOD-of-the-Angel-Armies on Edom: “Is there nobody wise left in famous Teman? no one with a sense of reality? Has their wisdom gone wormy and rotten? Run for your lives! Get out while yo
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
Flee ye, and turn ye the backs; go down into a swallow, ye dwellers of Dedan, for I have brought the perdition of Esau on him, the time of his visitation.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
El versiculo Jeremiah, 49:8 de La Sagrada Biblia es algo que es conveniente tomar continuamente en consideración con la finalidad de meditar acerca de él.Seguramente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo Jeremiah, 49:8? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida diaria en que podemos poner en práctica lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Jeremiah, 49:8 de La Sagrada Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo Jeremiah, 49:8 nos ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es oportuno recurrir al versículo Jeremiah, 49:8 cada vez que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la paz a nuestros corazones y almas.