<

Luke, 2:13

>

Luke, 2:13

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying


Then suddenly there appeared with the angel a multitude of the heavenly host (angelic army) praising God and saying


Then suddenly there appeared with the angel an army of the troops of heaven (a heavenly knighthood), praising God and saying


And suddenly there was with the Angel a multitude of the celestial army, praising God and saying


Suddenly there was a multitude of the heavenly host with the angel, praising God and saying


Suddenly a great assembly of the heavenly forces was with the angel praising God. They said


Suddenly, along with the angel was a vast army from heaven praising God


Suddenly many other angels came down from heaven and joined in praising God. They said


Suddenly many other angels came down from heaven and joined in praising God. They said


Suddenly many other angels came down from heaven and joined in praising God. They said


And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God and saying


And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly army, praising God, and saying


At that moment, a great crowd of angels appeared. They were praising God. They said


And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying


And suddenly there appeared with the angel a great multitude of the heavenly host, praising God and saying


Suddenly many heavenly beings appeared, praising God, saying


Suddenly, a large army of angels appeared with the angel. They were praising God by saying


And straightway there was with the Angel a multitude of heauenly souldiers, praising God, and saying


Suddenly a great army of heaven's angels appeared with the angel, singing praises to God




Suddenly a great army of heaven's angels appeared with the angel, singing praises to God


Suddenly a great army of heaven's angels appeared with the angel, singing praises to God


Suddenly there was a multitude of the heavenly host with the angel, praising God and saying





And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying



And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying


And suddenly there appeared with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying


And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly army, praising God and saying


Suddenly there was with the angel a company of the heavenly host praising God and saying



And suddenly there appeared with the angel a multitude of the heavenly army of angels praising God and saying


And suddenly there appeared with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying


Then a very large group of angels from heaven joined the first angel, praising God and saying


Suddenly a vast, heavenly army appeared with the angel, praising God and saying


Suddenly a large group of angels from heaven also appeared. They were praising God. They said


Suddenly a great company of the heavenly host appeared with the angel, praising God and saying


Suddenly a great company of the heavenly host appeared with the angel, praising God and saying


And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying


Suddenly, the angel was joined by a vast host of others—the armies of heaven—praising God and saying



And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God and saying


And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God and saying


Then suddenly a big mob of other angel messengers came from heaven, and they all praised God. They said


And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying


And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying



And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying


Thus spake the seraph; and forthwith appear’d a shining throng Of angels, praising God; and thus address’d their joyful song: 6 All glory be to God on high, and to the earth be peace; Good‐will is sho


At once the angel was joined by a huge angelic choir singing God’s praises: Glory to God in the heavenly heights, Peace to all men and women on earth who please him.



And suddenly there was with the messenger a crowd of the heavenly host praising Elohim and saying


And suddenly a multitude of heavenly armies appeared with the angel, praising God and saying


Suddenly, there was with the angel a multitude of the heavenly army praising God and saying


Suddenly, there was with the angel a multitude of the heavenly army praising God and saying


Suddenly, there was with the angel a multitude of the heavenly army praising God and saying


Suddenly, there was with the angel a multitude of the heavenly army praising God and saying


And suddenly there was made with the angel a multitude of heavenly knighthood, praising God, and saying


And suddenly there came with the messenger a multitude of the heavenly host, praising God, and saying


El versiculo Luke, 2:13 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que deberíamos tomar en todo momento en consideración a fin de analizarlo y pensar en torno a él. ¿Qué quiso decirnos Dios Padre con el versículo Luke, 2:13? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana tenemos la oportunidad de recurrir a lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Luke, 2:13 de Las Sagradas Escrituras?

Reflexionar en relación con el versículo Luke, 2:13 nos supone una ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la razón por la cual es bueno apoyarse en el versículo Luke, 2:13 todas las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber cómo proceder o para traer el sosiego a nuestras almas.