<

Mark, 9:17

>

Mark, 9:17

And one of the multitude answered him, Teacher, I brought unto thee my son, who hath a dumb spirit


One of the crowd replied to Him, “Teacher, I brought You my son, possessed with a spirit which makes him unable to speak


And one of the throng replied to Him, Teacher, I brought my son to You, for he has a dumb spirit.


And whenever it takes hold of him, it throws him down, and he foams and gnashes with his teeth, and he becomes unconscious. And I asked your disciples to cast him out, and they could not."


Someone from the crowd answered him, “Teacher, I brought my son to you. He has a spirit that makes him unable to speak.


Someone from the crowd responded, “Teacher, I brought my son to you, since he has a spirit that doesn’t allow him to speak.


One of the crowd gave him the answer: “Rabbi, I brought my son to you because he has an evil spirit in him that makes him unable to talk.


Someone from the crowd answered, “Teacher, I brought my son to you. A demon keeps him from talking.


Someone from the crowd answered, “Teacher, I brought my son to you. A demon keeps him from talking.


Someone from the crowd answered, “Teacher, I brought my son to you. A demon keeps him from talking.


And one out of the crowd answered him, Teacher, I brought to thee my son, who has a dumb spirit


Who, wheresoever he taketh him, dasheth him, and he foameth, and gnasheth with the teeth, and pineth away; and I spoke to thy disciples to cast him out, and they could not.


A man in the crowd answered. He said to Jesus, ‘Teacher, I brought my son to you. He is not able to speak because he has a bad spirit.


And someone from the crowd answered him, “Teacher, I brought my son to you, for he has a spirit that makes him mute.


Someone in the crowd replied, “Teacher, I brought You my son, who has a spirit that makes him mute.


One of the people in the crowd answered, “Rabbi, I brought my son to you. He has an evil spirit that prevents him speaking.


A man in the crowd answered, “Teacher, I brought you my son. He is possessed by a spirit that won’t let him talk.


And one of the companie answered, and said, Master, I haue brought my sonne vnto thee, which hath a dumme spirit


A man in the crowd answered, “Teacher, I brought my son to you, because he has an evil spirit in him and cannot talk.




A man in the crowd answered, “Teacher, I brought my son to you, because he has an evil spirit in him and cannot talk.


A man in the crowd answered, “Teacher, I brought my son to you, because he has an evil spirit in him and cannot talk.


Out of the crowd, one man answered Him, “Teacher, I brought my son to You. He has a spirit that makes him unable to speak.


A man answered, “Teacher, I brought my son to you. He is controlled by an evil spirit that keeps him from talking.




And one of the multitude answered and said, Master, I have brought unto thee my son, which hath a dumb spirit



And one of the multitude answered and said, Master, I have brought unto thee my son, which hath a dumb spirit


And one of the crowd answered Him, “Teacher, I brought You my son, possessed with a spirit which makes him mute


And one individual from the crowd answered him, “Teacher, I brought to you my son who has a spirit that makes him mute.


One in the crowd answered, “Teacher, I brought You my son, who has a mute spirit.



And one person from the crowd answered Him, “Teacher, I brought You my son, because he has a spirit that makes him unable to speak


And one of the crowd answered Him, “Teacher, I brought You my son, possessed with a spirit which makes him mute


A man answered, “Teacher, I brought my son to you. He has an evil spirit in him that stops him from talking.


A member of the crowd said to him, “Teacher, I brought you my son, who is possessed by a spirit that makes him mute.


A man in the crowd answered. “Teacher,” he said, “I brought you my son. He is controlled by an evil spirit. Because of this, my son can’t speak anymore.


A man in the crowd answered, “Teacher, I brought you my son, who is possessed by a spirit that has robbed him of speech.


A man in the crowd answered, ‘Teacher, I brought you my son, who is possessed by a spirit that has robbed him of speech.


Then one of the crowd answered and said, “Teacher, I brought You my son, who has a mute spirit.


One of the men in the crowd spoke up and said, “Teacher, I brought my son so you could heal him. He is possessed by an evil spirit that won’t let him talk.



Someone from the crowd answered him, “Teacher, I brought you my son; he has a spirit that makes him unable to speak


Someone from the crowd answered him, “Teacher, I brought you my son; he has a spirit that makes him unable to speak


One of them said, “Teacher, my son has a bad spirit inside him, and it stops him from talking.


And one of the crowd answered him, “Teacher, I brought my son to you, for he has a dumb spirit


And one of the crowd answered him, “Teacher, I brought my son to you, for he has a dumb spirit



And one of the multitude answered him, Master, I brought unto thee my son, which hath a dumb spirit


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


A man out of the crowd answered, “Teacher, I brought my mute son, made speechless by a demon, to you. Whenever it seizes him, it throws him to the ground. He foams at the mouth, grinds his teeth, and


And one of the multitude answered Rebbe, Melech HaMoshiach: Rabbi, I brought beni (my son) to you, because he has a shed that makes him illem (mute).


And one of the crowd answering, said, “Teacher, I brought You my son, who has a dumb spirit.


And a man from the crowd answered Him, “Teacher, I brought You my son, who has a spirit that makes him mute.


One of the multitude answered, “Teacher, I brought to you my son, who has a mute spirit


One of the multitude answered, “Teacher, I brought to you my son, who has a mute spirit


One of the multitude answered, “Rabbi, I brought to you my son, who has a mute spirit


One of the multitude answered, “Rabbi, I brought to you my son, who has a mute spirit


And one of the company answered, and said, Master, I have brought to thee my son, that hath a dumb spirit


and one out of the multitude answering said, ‘Teacher, I brought my son unto thee, having a dumb spirit


Nos conviene tomar en todo momento en cuenta el versículo Mark, 9:17 de La Biblia con el objetivo de hacer una reflexión en torno a él.Seguramente deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Mark, 9:17? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que aprendemos gracias al versículo Mark, 9:17 de La Biblia?

El hecho de reflexionar acerca de el versículo Mark, 9:17 es un gran aporte que nos permite a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es conveniente recurrir al versículo Mark, 9:17 siempre que nos pueda servir de guía y así saber cómo actuar o para traer la paz a nuestro espíritu.