And he said unto them, This kind can come out by nothing, save by prayer.
He replied to them, “This kind [of unclean spirit] cannot come out by anything but prayer [to the Father].”
And He replied to them, This kind cannot be driven out by anything but prayer and fasting.
And setting out from there, they passed through Galilee. And he intended that no one know about it.
And he told them, “This kind can come out by nothing but prayer.”
Jesus answered, “Throwing this kind of spirit out requires prayer.”
He said to them “This is the kind of spirit that can be driven out only by prayer.”
Jesus answered, “Only prayer can force out this kind of demon.”
Jesus answered, “Only prayer can force out that kind of demon.”
Jesus answered, “Only prayer can force out this kind of demon.”
And he said to them, This kind can go out by nothing but by prayer and fasting.
And departing from thence, they passed through Galilee, and he would not that any man should know it.
Jesus said to them, ‘You must pray. This kind of spirit will not leave a person unless you pray.’
And he said to them, “This kind cannot be driven out by anything but prayer.”
Jesus answered, “This kind cannot come out, except by prayer.”
“This kind can't be driven out except by prayer,” Jesus told them.
He told them, “This kind of spirit can be forced out only by prayer.”
And he saide vnto them, This kinde can by no other meanes come foorth, but by prayer and fasting.
“Only prayer can drive this kind out,” answered Jesus; “nothing else can.”
“Only prayer can drive this kind out,” answered Jesus; “nothing else can.”
“Only prayer can drive this kind out,” answered Jesus; “nothing else can.”
And He told them, “This kind can come out by nothing but prayer and fasting .”
And he said unto them, This kind can come forth by nothing, but by prayer and fasting.
And he said unto them, This kind can come forth by nothing, but by prayer and fasting.
And He said to them, “This kind cannot come out by anything but prayer.”
And he said to them, “This kind can come out by nothing except by prayer.”
He said to them, “This kind cannot come out except by prayer and fasting.”
And He said to them, “This kind cannot come out by anything except prayer.”
And He said to them, “This kind cannot come out by anything but prayer.”
Jesus answered, “That kind of spirit can only be forced out by prayer.”
He told them, “This kind can come out only by prayer.”
He replied, “This kind can come out only by prayer.”
He replied, “This kind can come out only by prayer.”
He replied, ‘This kind can come out only by prayer.’
So He said to them, “This kind can come out by nothing but prayer and fasting.”
Jesus replied, “This kind can be cast out only by prayer.”
He said to them, “This kind can come out only through prayer.”
He said to them, “This kind can come out only through prayer.”
Jesus told them, “The only way you can force that sort of bad spirit out of somebody is to pray to God, and get him to force it out.”
And he said to them, “This kind cannot be driven out by anything but prayer.”
And he said to them, “This kind cannot be driven out by anything but prayer.”
And he said unto them, This kind can come out by nothing, save by prayer.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
He answered, “There is no way to get rid of this kind of demon except by prayer.”
And Rebbe, Melech HaMoshiach said to them, This kind of gerush shedim is accomplished only by davening with tzomot.
And He said to them, “It is impossible for this kind to come out except through prayer and fasting.”
And He said to them, “This kind cannot come out except by prayer.”
He said to them, “This kind can come out by nothing but by prayer and fasting.”
He said to them, “This kind can come out by nothing but by prayer and fasting.”
He said to them, “This kind can come out by nothing but by prayer and fasting.”
He said to them, “This kind can come out by nothing but by prayer and fasting.”
And he said to them, This kind in nothing may go out [or This kind may not go out in anything], but in prayer and fasting.
And he said to them, ‘This kind is able to come forth with nothing except with prayer and fasting.’
El versiculo Mark, 9:29 de La Santa Biblia es algo que es preciso tener constantemente presente de manera que podamos meditar sobre él. ¿Qué intentaba proponernos Dios Padre con el versículo Mark, 9:29? ¿En qué ocasiones de nuestra vida diaria podemos aprovechar lo que aprendemos gracias al versículo Mark, 9:29 de La Biblia?
El hecho de reflexionar en relación con el versículo Mark, 9:29 nos ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, ese es el motivo por el cual es aconsejable acudir al versículo Mark, 9:29 siempre que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestro espíritu.