And Peter answereth and saith to Jesus, Rabbi, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elijah.
Peter responded and said to Jesus, “Rabbi (Master), it is good for us to be here; let us make three [sacred] tents—one for You, and one for Moses, and one for Elijah.”
And Peter took up the conversation, saying, Master, it is good and suitable and beautiful for us to be here. Let us make three booths (tents)–one for You and one for Moses and one for Elijah.
For he did not know what he was saying. For they were overwhelmed by fear.
Peter said to Jesus, “Rabbi, it’s good for us to be here. Let’s set up three shelters: one for you, one for Moses, and one for Elijah”
Peter reacted to all of this by saying to Jesus, “Rabbi, it’s good that we’re here. Let’s make three shrines—one for you, one for Moses, and one for Elijah.”
Kefa said to Yeshua, “It’s good that we’re here, Rabbi! Let’s put up three shelters — one for you, one for Moshe and one for Eliyahu.”
Peter said to Jesus, “Teacher, it is good for us to be here! Let us make three shelters, one for you, one for Moses, and one for Elijah.”
Peter said to Jesus, “Teacher, it is good for us to be here! Let us make three shelters, one for you, one for Moses, and one for Elijah.”
Peter said to Jesus, “Teacher, it is good for us to be here! Let us make three shelters, one for you, one for Moses, and one for Elijah.”
And Peter answering says to Jesus, Rabbi, it is good that we should be here; and let us make three tabernacles, for thee one, and for Moses one, and for Elias one.
For he knew not what he said: for they were struck with fear.
So Peter said to Jesus, ‘Teacher, it is good that we are here. Please let us build three huts. One hut will be for you. One hut will be for Moses. And one hut will be for Elijah.’
And Peter said to Jesus, “Rabbi, it is good that we are here. Let us make three tents, one for you and one for Moses and one for Elijah.”
Peter said to Jesus, “Rabbi, it is good for us to be here. Let us put up three shelters —one for You, one for Moses, and one for Elijah.”
Peter spoke up and said, “Rabbi, it's great for us to be here! We should make three shelters—one each for you, Moses, and Elijah.”
Peter said to Jesus, “Rabbi, it’s good that we’re here. Let’s put up three tents—one for you, one for Moses, and one for Elijah.”
Then Peter answered, and said to Iesus, Master, it is good for vs to be here: let vs make also three tabernacles, one for thee, and one for Moses, and one for Elias.
Peter spoke up and said to Jesus, “Teacher, how good it is that we are here! We will make three tents, one for you, one for Moses, and one for Elijah.”
Peter spoke up and said to Jesus, “Teacher, how good it is that we are here! We will make three tents, one for you, one for Moses, and one for Elijah.”
Peter spoke up and said to Jesus, “Teacher, how good it is that we are here! We will make three tents, one for you, one for Moses, and one for Elijah.”
Then Peter said to Jesus, “Rabbi, it’s good for us to be here! Let us make three tabernacles: one for You, one for Moses, and one for Elijah”
And Peter answered and said to Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias.
And Peter answered and said to Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Eli´jah.
And Peter answered and *said to Jesus, “Rabbi, it is good for us to be here; let us make three booths, one for You, and one for Moses, and one for Elijah.”
And Peter answered and said to Jesus, “Rabbi, it is good that we are here! And let us make three shelters, one for you and one for Moses and one for Elijah.”
Peter said to Jesus, “Rabbi, it is good for us to be here. Let us make three sanctuaries: one for You, and one for Moses, and one for Elijah.”
Peter responded and *said to Jesus, “Rabbi, it is good that we are here; let’s make three tabernacles, one for You, one for Moses, and one for Elijah.”
Peter *said to Jesus, “Rabbi, it is good for us to be here; let us make three tabernacles, one for You, and one for Moses, and one for Elijah.”
Peter said to Jesus, “Teacher, it is good that we are here. Let us make three tents—one for you, one for Moses, and one for Elijah.”
So Peter said to Jesus, “Rabbi, it is good for us to be here. Let us make three shelters – one for you, one for Moses, and one for Elijah.”
Peter said to Jesus, “Rabbi, it is good for us to be here. Let us put up three shelters. One will be for you, one for Moses, and one for Elijah.”
Peter said to Jesus, “Rabbi, it is good for us to be here. Let us put up three shelters—one for you, one for Moses and one for Elijah.”
Peter said to Jesus, ‘Rabbi, it is good for us to be here. Let us put up three shelters – one for you, one for Moses and one for Elijah.’
Then Peter answered and said to Jesus, “Rabbi, it is good for us to be here; and let us make three tabernacles: one for You, one for Moses, and one for Elijah”
Peter exclaimed, “Rabbi, it’s wonderful for us to be here! Let’s make three shelters as memorials—one for you, one for Moses, and one for Elijah.”
Then Peter said to Jesus, “Rabbi, it is good for us to be here; let us make three dwellings, one for you, one for Moses, and one for Elijah.”
Then Peter said to Jesus, “Rabbi, it is good for us to be here; let us make three dwellings, one for you, one for Moses, and one for Elijah.”
Peter, James and John were very surprised and frightened, and they didn’t know what to say. But Peter talked anyway. He said to Jesus, “Teacher, it is good that we are here. We can put up 3 special bu
And Peter said to Jesus, “Master, it is well that we are here; let us make three booths, one for you and one for Moses and one for Elijah.”
And Peter said to Jesus, “Master, it is well that we are here; let us make three booths, one for you and one for Moses and one for Elijah.”
And Peter answereth and saith to Jesus, Rabbi, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elijah.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Peter interrupted, “Rabbi, this is a great moment! Let’s build three memorials—one for you, one for Moses, one for Elijah.” He blurted this out without thinking, stunned as they all were by what they
And in reply, to Rebbe, Melech HaMoshiach, Kefa says: Rebbe, it is tov [for] us to be here, and let us make shalosh sukkot, one for you and one for Moshe (Rabbeinu) and one for Eliyahu Hanavi.
And Kĕpha responding, said to יהושע, “Rabbi, it is good for us to be here. And let us make three booths, one for You, and one for Mosheh, and one for ...
Peter responds to Yeshua, “Rabbi, it’s good for us to be here. Let’s make three sukkot—one for You, and one for Moses, and one for Elijah.”
Peter answered Jesus, “Rabbi, it is good for us to be here. Let’s make three tents: one for you, one for Moses, and one for Elijah.”
Peter answered Jesus, “Rabbi, it is good for us to be here. Let’s make three tents: one for you, one for Moses, and one for Elijah.”
Peter answered Yeshua, “Rabbi, it is good for us to be here. Let’s make three tents: one for you, one for Moses, and one for Elijah.”
Peter answered Yeshua, “Rabbi, it is good for us to be here. Let’s make three tents: one for you, one for Moses, and one for Elijah.”
And Peter answered, and said to Jesus, Master, it is good us to be here; and make we here three tabernacles, one to thee, one to Moses, and one to Eli...
And Peter answering saith to Jesus, ‘Rabbi, it is good to us to be here; and we may make three booths, for thee one, and for Moses one, and for Elijah one:’
Deberíamos tener continuamente presente el versículo Mark, 9:5 de los Textos Sagrados que componen la Biblia con la finalidad de meditar sobre él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso manifestarnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Mark, 9:5? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Mark, 9:5 de Las Sagradas Escrituras?
Meditar acerca de el versículo Mark, 9:5 es un gran aporte que nos permite a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es conveniente servirse del versículo Mark, 9:5 todas y cada una de las veces que necesitemos una luz que nos guíe y así saber cómo proceder o para traer la paz a nuestras almas.