So Obadiah went to meet Ahab, and told him; and Ahab went to meet Elijah.
So Obadiah went to meet Ahab and told him; and Ahab went to meet Elijah.
So Obadiah went to meet Ahab and told him, and Ahab went to meet Elijah.
Therefore, Obadiah went away to meet Ahab, and he reported to him. And Ahab went to meet Elijah.
Obadiah went to meet Ahab and told him. Then Ahab went to meet Elijah.
So Obadiah went to meet Ahab. He told him what had happened. Then Ahab went to meet Elijah.
So ‘Ovadyah went, found Ach’av and told him; and Ach’av went to meet Eliyahu.
Obadiah left and told Ahab where to find Elijah. Ahab went to meet Elijah
Obadiah left and told Ahab where to find Elijah. Ahab went to meet Elijah
Obadiah left and told Ahab where to find Elijah. Ahab went to meet Elijah
Then Obadiah went to meet Ahab, and told him. And Ahab went to meet Elijah.
Abdias therefore went to meet Achab, and told him: and Achab came to meet Elias.
So Obadiah went to Ahab. He told Ahab where Elijah was. So King Ahab went to meet Elijah.
So Obadiah went to meet Ahab, and told him. And Ahab went to meet Elijah.
So Obadiah went to inform Ahab, who went to meet Elijah.
So Obadiah went to meet Ahab and told him, and then Ahab went to meet Elijah.
So Obadiah went to tell Ahab. Ahab went to meet Elijah.
So Obadiah went to meete Ahab, and tolde him: And Ahab went to meete Eliiah.
So Obadiah went to King Ahab and told him, and Ahab set off to meet Elijah.
So Obadiah went to King Ahab and told him, and Ahab set off to meet Elijah.
So Obadiah went to King Ahab and told him, and Ahab set off to meet Elijah.
Obadiah went to meet Ahab and told him. Then Ahab went to meet Elijah.
So Obadiah went to meet Ahab, and told him: and Ahab went to meet Elijah.
So Obadi´ah went to meet Ahab, and told him: and Ahab went to meet Eli´jah.
So Obadiah went to meet Ahab and told him; and Ahab went to meet Elijah.
So Obadiah went to meet Ahab, and he told him, so Ahab went to meet Elijah.
So Obadiah went to meet Ahab and told him. And Ahab went to meet Elijah.
So Obadiah went to meet Ahab and informed him; then Ahab went to meet Elijah.
So Obadiah went to meet Ahab and told him; and Ahab went to meet Elijah.
So Obadiah went to Ahab and told him where Elijah was. Then Ahab went to meet Elijah.
When Obadiah went and informed Ahab, the king went to meet Elijah.
Obadiah went back to Ahab. He told Ahab that Elijah wanted to see him. So Ahab went to where Elijah was.
So Obadiah went to meet Ahab and told him, and Ahab went to meet Elijah.
So Obadiah went to meet Ahab and told him, and Ahab went to meet Elijah.
So Obadiah went to meet Ahab, and told him; and Ahab went to meet Elijah.
So Obadiah went to tell Ahab that Elijah had come, and Ahab went out to meet Elijah.
So Obadiah went to meet Ahab, and told him; and Ahab went to meet Elijah.
So Obadiah went to meet Ahab, and told him; and Ahab went to meet Elijah.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
So Obadiah went to meet Ahab, and told him; and Ahab went to meet Elijah.
So Obadiah went to meet Ahab, and told him; and Ahab went to meet Elijah.
So Obadiah went to meet Ahab, and told him: and Ahab went to meet Elijah.
So Obadiah went to meet Ahab, and told him: and Ahab went to meet Elijah.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
So Obadiah went straight to Ahab and told him. And Ahab went out to meet Elijah.
So Ovadyah went to meet Ach'av, and told him; and Ach'av went to meet Eliyahu.
Oḇaḏyahu then went to meet Aḥaḇ and informed him, and Aḥaḇ went to meet Ěliyahu.
So Obadiah went to meet Ahab and told him; then, Ahab went to meet Elijah.
So Obadiah went to meet Ahab, and told him; and Ahab went to meet Elijah.
So Obadiah went to meet Ahab, and told him; and Ahab went to meet Elijah.
So Obadiah went to meet Ahab, and told him; and Ahab went to meet Elijah.
So Obadiah went to meet Ahab, and told him; and Ahab went to meet Elijah.
Therefore Obadiah went into the meeting of Ahab, and showed it to him; and Ahab came into the meeting of Elijah.
And Obadiah goeth to meet Ahab, and declareth [it] to him, and Ahab goeth to meet Elijah
Nos conviene tomar en todo momento en consideración el versículo 1 Kings, 18:16 de La Santa Biblia con el fin de reflexionar en torno a él.Quizás deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué quiso manifestarnos el Señor con el versículo 1 Kings, 18:16? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana seremos capaces de poner en práctica lo que aprendemos gracias al versículo 1 Kings, 18:16 de la Santa Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo 1 Kings, 18:16 nos ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, esa es la cuestión por la cual es bueno apoyarse en el versículo 1 Kings, 18:16 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber cómo proceder o para traer paz a nuestro espíritu.