And Elijah said unto the prophets of Baal, Choose you one bullock for yourselves, and dress it first; for ye are many; and call on the name of your god, but put no fire under.
Elijah said to the prophets of Baal, “Choose one bull for yourselves and prepare it first, since there are many of you; and call on the name of your god, but put no fire under it.”
Elijah said to the prophets of Baal, Choose one bull for yourselves and dress it first, for you are many; and call on the name of your god, but put no fire under it.
Then Elijah said to the prophets of Baal: "Choose for yourselves one ox, and prepare it first. For you are many. And call on the names of your gods, but do not place fire under it."
Then Elijah said to the prophets of Baal, “Since you are so numerous, choose for yourselves one bull and prepare it first. Then call on the name of your god but don’t light the fire.”
So Elijah said to the prophets of Baal, “Choose one of these bulls. Prepare it first since there are so many of you. Call on the name of your god, but don’t add fire.”
Then Eliyahu said to the prophets of Ba‘al, “Choose one bull for yourselves, and prepare it first; because there are many of you. Then call on the name of your god, but put no fire under it.”
Elijah said to Baal's prophets, “There are more of you, so you go first. Pick out a bull and get it ready, but don't light the fire. Then pray to your god.”
Elijah said to Baal's prophets, “There are more of you, so you go first. Pick out a bull and get it ready, but don't light the fire. Then pray to your god.”
Elijah said to Baal's prophets, “There are more of you, so you go first. Pick out a bull and get it ready, but don't light the fire. Then pray to your god.”
And Elijah said to the prophets of Baal, Choose one bullock for yourselves, and sacrifice it first; for ye are the many; and call on the name of your god, but put no fire.
Then Elias said to the prophets of Baal: Choose you one bullock, and dress it first, because you are many: and call on the names of your gods, but put no fire under.
Elijah said to Baal's prophets, ‘There are many of you, so choose one of the bulls and prepare it first. Pray to your god, but do not light the fire.’
Then Elijah said to the prophets of Baal, “Choose for yourselves one bull and prepare it first, for you are many, and call upon the name of your god, but put no fire to it.”
Then Elijah said to the prophets of Baal, “Since you are so numerous, choose for yourselves one bull and prepare it first. Then call on the name of your god, but do not light the fire.”
Elijah said to the prophets of Baal, “You choose one of the bulls and prepare it first, because there are so many of you. Call on your god by name, but don't light the fire.”
Elijah told the prophets of Baal, “Choose one bull for yourselves. Prepare yours first, because there are more of you. Call on the name of your god, but don’t set the wood on fire.”
And Eliiah said vnto the prophets of Baal, Chuse you a bullocke, and prepare him first, (for ye are many) and call on the name of your gods, but put no fire vnder.
Then Elijah said to the prophets of Baal, “Since there are so many of you, you take a bull and prepare it first. Pray to your god, but don't set fire to the wood.”
Then Elijah said to the prophets of Baal, “Since there are so many of you, you take a bull and prepare it first. Pray to your god, but don't set fire to the wood.”
Then Elijah said to the prophets of Baal, “Since there are so many of you, you take a bull and prepare it first. Pray to your god, but don't set fire to the wood.”
Then Elijah said to the prophets of Baal, “Since you are so numerous, choose for yourselves one bull and prepare it first. Then call on the name of your god but don’t light the fire.”
And Elijah said unto the prophets of Baal, Choose you one bullock for yourselves, and dress it first; for ye are many; and call on the name of your gods, but put no fire under.
And Eli´jah said unto the prophets of Ba´al, Choose you one bullock for yourselves, and dress it first; for ye are many; and call on the name of your gods, but put no fire under.
And Eli´jah said unto the prophets of Ba´al, Choose you one bullock for yourselves, and dress it first; for ye are many; and call on the name of your gods, but put no fire under.
So Elijah said to the prophets of Baal, “Choose one ox for yourselves and prepare it first for you are many, and call on the name of your god, but place no fire under it.”
Then Elijah said to the prophets of Baal, “Choose for yourselves one bull and prepare it first, for you are the majority, and call on the name of your god, but don’t set fire under it.”
Elijah said to the prophets of Baal, “Choose one bull for yourselves and prepare it first, for there are many of you, and call on the name of your god, but do not light a fire underneath.”
So Elijah said to the prophets of Baal, “Choose the one ox for yourselves and prepare it first, since there are many of you, and call on the name of your god, but put no fire under the ox.”
So Elijah said to the prophets of Baal, “Choose one ox for yourselves and prepare it first for you are many, and call on the name of your god, but put no fire under it.”
Then Elijah said to the prophets of Baal, “There are many of you, so you go first. Choose a bull and prepare it. Pray to your god, but don’t start the fire.”
Elijah told the prophets of Baal, “Choose one of the bulls for yourselves and go first, for you are the majority. Invoke the name of your god, but do not light a fire.”
Elijah said to the prophets of Baal, “Choose one of the bulls. There are many of you. So prepare your bull first. Pray to your god. But don’t light the fire.”
Elijah said to the prophets of Baal, “Choose one of the bulls and prepare it first, since there are so many of you. Call on the name of your god, but do not light the fire.”
Elijah said to the prophets of Baal, ‘Choose one of the bulls and prepare it first, since there are so many of you. Call on the name of your god, but do not light the fire.’
Now Elijah said to the prophets of Baal, “Choose one bull for yourselves and prepare it first, for you are many; and call on the name of your god, but put no fire under it.”
Then Elijah said to the prophets of Baal, “You go first, for there are many of you. Choose one of the bulls, and prepare it and call on the name of your god. But do not set fire to the wood.”
Then Elijah said to the prophets of Baal, “Choose for yourselves one bull and prepare it first, for you are many; then call on the name of your god, but put no fire to it.”
Then Elijah said to the prophets of Baal, “Choose for yourselves one bull and prepare it first, for you are many; then call on the name of your god, but put no fire to it.”
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Then Elijah said to the prophets of Baal, “Choose for yourselves one bull and prepare it first, for you are many; and call on the name of your god, but put no fire to it.”
Then Elijah said to the prophets of Baal, “Choose for yourselves one bull and prepare it first, for you are many; and call on the name of your god, bu...
And Elijah said unto the prophets of Baal, Choose you one bullock for yourselves, and dress it first; for ye are many; and call on the name of your god, but put no fire under.
And Elijah said unto the prophets of Baal, Choose you one bullock for yourselves, and dress it first; for ye are many; and call on the name of your god, but put no fire under.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Elijah told the Baal prophets, “Choose your ox and prepare it. You go first, you’re the majority. Then pray to your god, but don’t light the fire.”
And Eliyahu said unto the nevi'im of Ba'al, Choose you one bull for yourselves, and dress it first; for ye are rabbim (many); and call on the shem eloheichem, but put no eish under it.
And Ěliyahu said to the prophets of Ba‛al, “Choose one bull for yourselves and prepare it first, for you are many. And call on the name of your mighty one, but set no fire.”
Then Elijah said to the prophets of Baal, “Choose one bull for yourselves and prepare it first—since you are so many. Then call on the name of your god, but put no fire underneath.”
Elijah said to the prophets of Baal, “Choose one bull for yourselves, and dress it first, for you are many; and call on the name of your god, but put no fire under it.”
Elijah said to the prophets of Baal, “Choose one bull for yourselves, and dress it first, for you are many; and call on the name of your god, but put ...
Elijah said to the prophets of Baal, “Choose one bull for yourselves, and dress it first, for you are many; and call on the name of your god, but put no fire under it.”
Elijah said to the prophets of Baal, “Choose one bull for yourselves, and dress it first, for you are many; and call on the name of your god, but put ...
Therefore Elijah said to the prophets of Baal, Choose ye one ox to you, and make ye ready first your sacrifice , for ye be the more; and call ye the n...
And Elijah saith to the prophets of Baal, ‘Choose for you the one bullock, and prepare first, for ye [are] the multitude, and call ye in the name of your god, and place no fire.’
Debemos tomar en todo momento en consideración el versículo 1 Kings, 18:25 de los Textos Sagrados que componen la Biblia con el fin de reflexionar sobre él.Tal vez deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de proponernos el Señor con el versículo 1 Kings, 18:25? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que podemos aplicar aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo 1 Kings, 18:25 de la Santa Biblia?
El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo 1 Kings, 18:25 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, ese es el motivo por el cual es conveniente servirse del versículo 1 Kings, 18:25 cada vez que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestras almas.