<

1 Kings, 18:38

>

1 Kings, 18:38

Then the fire of Jehovah fell, and consumed the burnt-offering, and the wood, and the stones, and the dust, and licked up the water that was in the trench.


Then the fire of the LORD fell and consumed the burnt offering and the wood, and even the stones and the dust; it also licked up the water in the trench.


Then the fire of the Lord fell and consumed the burnt sacrifice and the wood and the stones and the dust, and also licked up the water that was in the trench.


Then the fire of the Lord fell down and devoured the holocaust, and the wood, and the stones, and even the dust, and it absorbed the water that was in the trench.


Then the LORD’s fire fell and consumed the burnt offering, the wood, the stones, and the dust, and it licked up the water that was in the trench.


Then the LORD’s fire fell; it consumed the sacrifice, the wood, the stones, and the dust. It even licked up the water in the trench!


Then the fire of ADONAI fell. It consumed the burnt offering, the wood, the stones and the dust; and it licked up the water in the trench.


The LORD immediately sent fire, and it burned up the sacrifice, the wood, and the stones. It scorched the ground everywhere around the altar and dried up every drop of water in the ditch.


The LORD immediately sent fire, and it burnt up the sacrifice, the wood, and the stones. It scorched the ground everywhere around the altar and dried up every drop of water in the ditch.


The LORD immediately sent fire, and it burned up the sacrifice, the wood, and the stones. It scorched the ground everywhere around the altar and dried up every drop of water in the ditch.


And the fire of Jehovah fell, and consumed the burnt-offering, and the wood, and the stones, and the dust, and licked up the water that was in the trench.


Then the fire of the Lord fell, and consumed the holocaust, and the wood, and the stones, and the dust, and licked up the water that was in the trench.


Then the LORD sent fire down from above. It burned the sacrifice, the wood, the stones and the dirt. It made all the water in the hole around the altar disappear!


Then the fire of the LORD fell and consumed the burnt offering and the wood and the stones and the dust, and licked up the water that was in the trench.


Then the fire of the LORD fell and consumed the sacrifice, the wood, the stones, and the dust, and it licked up the water in the trench.


Then the fire of the Lord came down and burned up the sacrifice, the wood, the stones, and the soil—it even licked up the water in the ditch!


So a fire from the LORD fell down and consumed the burnt offering, wood, stones, and dirt. The fire even dried up the water that was in the trench.


Then the fire of the Lord fell, and consumed the burnt offring, and the wood, and the stones, and the dust, and licked vp the water that was in the ditche.


The LORD sent fire down, and it burnt up the sacrifice, the wood, and the stones, scorched the earth and dried up the water in the trench.


The LORD sent fire down, and it burnt up the sacrifice, the wood, and the stones, scorched the earth and dried up the water in the trench.



The LORD sent fire down, and it burned up the sacrifice, the wood, and the stones, scorched the earth and dried up the water in the trench.


The LORD sent fire down, and it burned up the sacrifice, the wood, and the stones, scorched the earth and dried up the water in the trench.


Then Yahweh’s fire fell and consumed the burnt offering, the wood, the stones, and the dust, and it licked up the water that was in the trench.





Then the fire of the LORD fell, and consumed the burnt sacrifice, and the wood, and the stones, and the dust, and licked up the water that was in the trench.



Then the fire of the LORD fell, and consumed the burnt sacrifice, and the wood, and the stones, and the dust, and licked up the water that was in the trench.


Then the fire of Yahweh fell and consumed the burnt offering and the wood and the stones and the dust, and licked up the water that was in the trench.


Then the fire of Yahweh fell, and it consumed the burnt offering, and the wood, and the stones, and the dust; and the water which was in the trench it licked up!


Then the fire of the LORD fell and consumed the burnt sacrifice and the wood and the stones and the dust and licked up the water that was in the trench.



Then the fire of the LORD fell and consumed the burnt offering and the wood, and the stones and the dust; and it licked up the water that was in the trench.


Then the fire of the LORD fell and consumed the burnt offering and the wood and the stones and the dust, and licked up the water that was in the trench.


Then fire from the LORD came down and burned the sacrifice, the wood, the stones, and the ground around the altar. It also dried up the water in the ditch.


Then fire from the LORD fell from the sky. It consumed the offering, the wood, the stones, and the dirt, and licked up the water in the trench.


The fire of the LORD came down. It burned up the sacrifice. It burned up the wood and the stones and the soil. It even dried up the water in the ditch.


Then the fire of the LORD fell and burned up the sacrifice, the wood, the stones and the soil, and also licked up the water in the trench.


Then the fire of the LORD fell and burned up the sacrifice, the wood, the stones and the soil, and also licked up the water in the trench.


Then the fire of the LORD fell and consumed the burnt sacrifice, and the wood and the stones and the dust, and it licked up the water that was in the trench.


Immediately the fire of the LORD flashed down from heaven and burned up the young bull, the wood, the stones, and the dust. It even licked up all the water in the trench!



Then the fire of the LORD fell and consumed the burnt offering, the wood, the stones, and the dust, and even licked up the water that was in the trench.


Then the fire of the LORD fell and consumed the burnt offering, the wood, the stones, and the dust, and even licked up the water that was in the trench.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


Then the fire of the LORD fell, and consumed the burnt offering, and the wood, and the stones, and the dust, and licked up the water that was in the trench.


Then the fire of the LORD fell, and consumed the burnt offering, and the wood, and the stones, and the dust, and licked up the water that was in the t...


Then the fire of the LORD fell, and consumed the burnt offering, and the wood, and the stones, and the dust, and licked up the water that was in the trench.


Then the fire of the LORD fell, and consumed the burnt offering, and the wood, and the stones, and the dust, and licked up the water that was in the trench.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Immediately the fire of GOD fell and burned up the offering, the wood, the stones, the dirt, and even the water in the trench.


Then the Eish of HASHEM fell, and consumed the olah and the wood, and the avanim, and the aphar, and licked up the mayim that was in the te'alah (trench).


Then the fire of יהוה fell and consumed the ascending offering, and the wood and the stones and the dust, and it licked up the water that was in the trench.


Then the fire of ADONAI fell and consumed the burnt offering—and the wood, the stones and the dust—and licked up the water that was in the trench.


Then theLORD’s fire fell and consumed the burnt offering, the wood, the stones, and the dust; and it licked up the water that was in the trench.


Then Yahweh’s fire fell and consumed the burnt offering, the wood, the stones, and the dust; and it licked up the water that was in the trench.


Then theLORD’s fire fell and consumed the burnt offering, the wood, the stones, and the dust; and it licked up the water that was in the trench.


Then theLORD’s fire fell and consumed the burnt offering, the wood, the stones, and the dust; and it licked up the water that was in the trench.


Soothly [the] fire of the Lord felled down then , and devoured the burnt sacrifice, the wood, and the stones, and it licked up also the powder, and th...


And there falleth a fire of JEHOVAH, and consumeth the burnt-offering, and the wood, and the stones, and the dust, and the water that [is] in the trench it hath licked up.


Hay que tomar en todo momento en consideración el versículo 1 Kings, 18:38 de los Textos Sagrados que componen la Biblia con el fin de reflexionar sobre él.Seguramente sería acertado cuestionarse ¿Qué quiso proponernos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo 1 Kings, 18:38? ¿En qué coyunturas de nuestra vida diaria podemos aplicar lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo 1 Kings, 18:38 de La Biblia?

Discurrir y recapacitar sobre el versículo 1 Kings, 18:38 es un gran aporte que nos permite a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la razón por la cual es aconsejable acudir al versículo 1 Kings, 18:38 todas las veces que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestro espíritu.