<

Jeremiah, 48:14

>

Jeremiah, 48:14

How say ye, We are mighty men, and valiant men for the war?


How can you say, ‘We are great warriors And valiant men in war?’


How can you say, We are heroes and mighty men in the war?


How can you say: 'We are strong and robust men of battle?'


How can you say, “We are warriors — valiant men for battle”?


How can you claim, “We’re soldiers; we’re war heroes”?


“How can you say, ‘We are heroes, warriors valiant in battle’?


You claim that your soldiers are strong and brave.


You claim that your soldiers are strong and brave.


You claim that your soldiers are strong and brave.


How do ye say, We are mighty, and men of valour for the war?


How do you say: We are valiant, and stout men in battle?


Men of Moab, you should no longer say, “We are brave soldiers who know how to fight.”


“How do you say, ‘We are heroes and mighty men of war’?


How can you say, ‘We are warriors, mighty men ready for battle’?


How on earth can you Moabites say, “We're heroes, strong men ready to fight in battle”?


“How can you say, ‘We are soldiers and warriors’?


Howe thinke you thus, We are mightie and strong men of warre?


“Men of Moab, why do you claim to be heroes, brave soldiers tested in war?




“Men of Moab, why do you claim to be heroes, brave soldiers tested in war?


“Men of Moab, why do you claim to be heroes, brave soldiers tested in war?


How can you say, “We are warriors — mighty men ready for battle”?




¶ How do ye say, We are mighty and strong men for the war?


How say ye, We are mighty and strong men for the war?


How say ye, We are mighty and strong men for the war?


How say ye, We are mighty and strong men for the war?


“How can you say, ‘We are mighty warriors, And men valiant for battle’?


How can you say, ‘we are warriors, and men of might for the battle.’


How do you say, “We are mighty and strong men for the war”?


How can you say, “We are heroes, mighty warriors”?


“How can you say, ‘We are warriors, And men competent for battle’?


How say ye, We are mighty and strong men for the war?


“You cannot say, ‘We are warriors! We are brave men in battle!’


How can you men of Moab say, ‘We are heroes, men who are mighty in battle?’


“How can you say, ‘We are soldiers. We are men who are brave in battle’?


“How can you say, ‘We are warriors, men valiant in battle’?


‘How can you say, “We are warriors, men valiant in battle”?


“How can you say, ‘We are mighty And strong men for the war’?


“You used to boast, ‘We are heroes, mighty men of war.’



How can you say, “We are heroes and mighty warriors”?


How can you say, “We are heroes and mighty warriors”?


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


“How do you say, ‘We are heroes and mighty men of war’?


“How do you say, ‘We are heroes and mighty men of war’?


How say ye, We are mighty men, and valiant men for the war?


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


“Moab has always taken it easy— lazy as a dog in the sun, Never had to work for a living, never faced any trouble, Never had to grow up, never once worked up a sweat. But those days are a thing of the



In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


How can you say: ‘We are warriors and men valiant for battle’?


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


How do ye say, We [are] mighty, And men of strength for battle?


Es conveniente tomar constantemente en cuenta el versículo Jeremiah, 48:14 de La Santa Biblia de manera que podamos analizarlo y pensar en torno a él.Probablemente sería bueno preguntarse ¿Qué quiso decirnos el Señor con el versículo Jeremiah, 48:14? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida diaria en que seremos capaces de hacer valer aquello que hemos aprendido gracias al versículo Jeremiah, 48:14 de Las Sagradas Escrituras?

El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Jeremiah, 48:14 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por ese motivo es conveniente acudir al versículo Jeremiah, 48:14 todas y cada una de las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la serenidad a nuestras almas.