Give wings unto Moab, that she may fly and get her away: and her cities shall become a desolation, without any to dwell therein.
Give a gravestone to Moab, For she will fall into ruins; Her cities (pastures, farms) will be desolate, Without anyone to live in them.
Give wings to Moab, for [by that means only] she will flee and get away; her cities will be desolate, without any to dwell in them.
Give a blossom to Moab. For it will depart when it is blossoming. And its cities will become desolate and uninhabited.
Make Moab a salt marsh, for she will run away; her towns will become a desolation, without inhabitant.
Give wings to Moab, and it would fly away because its towns lie in ruins, with no one left in them.
Give Mo’av wings, so it can fly and get away. Its cities will become ruins, with no one to live in them.
Spread salt on the ground to kill the crops. Leave its towns in ruins, with no one living there.
Spread salt on the ground to kill the crops. Leave its towns in ruins, with no one living there.
Spread salt on the ground to kill the crops. Leave its towns in ruins, with no one living there.
Give wings unto Moab, that she may flee and get away; and the cities thereof shall become a desolation, without inhabitant.
Give a flower to Moab, for in its flower it shall go out: and the cities thereof shall be desolate and uninhabited.
Dig a grave to bury Moab! Its land will become like a desert. Its cities will become heaps of stones. Nobody will live in them.’
“Give wings to Moab, for she would fly away; her cities shall become a desolation, with no inhabitant in them.
Put salt on Moab, for she will be laid waste; her cities will become desolate, with no one to dwell in them.
Put up gravestones in Moab, because the country will become a wasteland. Its towns will be turned into ruins where no one lives.
Put salt on Moab. It will be destroyed. Its cities will become deserted ruins.
Giue wings vnto Moab, that it may flee and get away: for the cities thereof shalbe desolate, without any to dwell therein.
Set up a tombstone for Moab; it will soon be destroyed. Its towns will be left in ruins, and no one will live there again.”
Set up a tombstone for Moab; it will soon be destroyed. Its towns will be left in ruins, and no one will live there again.” (
Set up a tombstone for Moab; it will soon be destroyed. Its towns will be left in ruins, and no one will live there again.” (
Make Moab a salt marsh, for she will run away; her towns will become a desolation, without inhabitant.
Give wings unto Moab, that it may flee and get away: for the cities thereof shall be desolate, without any to dwell therein.
Give wings unto Moab, that it may flee and get away: for the cities thereof shall be desolate, without any to dwell therein.
“Give wings to Moab, For she will flee away; And her cities will become a desolation, Without inhabitants in them.
Give salt for Moab, for certainly she will go to ruin, and her towns will become as a desolation, without an inhabitant in them.
Give wings to Moab, that she may flee and get away; for the cities will become desolate, without any to dwell in them.
Set up a tombstone for Moab; it will soon become a complete wasteland, Its cities turned into ruins where no one dwells.
“Give wings to Moab, For she will flee away; And her cities will become a desolation, Without inhabitants in them.
Give wings to Moab, For she will flee away; And her cities will become a desolation, Without inhabitants in them.
Give wings to Moab, because she will surely leave her land. Moab’s towns will become empty, with no one to live in them.
Set up a gravestone for Moab, for it will certainly be laid in ruins! Its cities will be laid waste and become uninhabited.”
Sprinkle salt all over Moab. It will be completely destroyed. Its towns will be a dry and empty desert. No one will live in them.
Put salt on Moab, for she will be laid waste; her towns will become desolate, with no one to live in them.
Put salt on Moab, for she will be laid waste; her towns will become desolate, with no-one to live in them.
“Give wings to Moab, That she may flee and get away; For her cities shall be desolate, Without any to dwell in them.
Oh, that Moab had wings so she could fly away, for her towns will be left empty, with no one living in them.
Set aside salt for Moab, for she will surely fall; her towns shall become a desolation, with no inhabitant in them.
Set aside salt for Moab, for she will surely fall; her towns shall become a desolation, with no inhabitant in them.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
“Give wings to Moab, for she would fly away; her cities shall become a desolation, with no inhabitant in them.
“Give wings to Moab, for she would fly away; her cities shall become a desolation, with no inhabitant in them.
Give wings unto Moab, that she may fly and get her away: and her cities shall become a desolation, without any to dwell therein.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
The Message on Moab from GOD-of-the-Angel-Armies, the God of Israel: “Doom to Nebo! Leveled to the ground! Kiriathaim demeaned and defeated, The mighty fortress reduced to a molehill, Moab’s glory—dus
“Give wings to Mo’aḇ, for she has to flee away, and her cities become a ruin, with no one to dwell in them.
Give wings to Moab, for she must fly and get away. Her cities will become a wasteland, with no one living in them.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
Give wings to Moab, that she may fly and get herself away: and her cities will become a desolation, without anyone to dwell in them.
Give wings to Moab, that she may fly and get herself away: and her cities will become a desolation, without anyone to dwell in them.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
Give ye the flower of Moab, for it shall go out flowering; and the cities thereof shall be forsaken, and unhabitable.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
El versiculo Jeremiah, 48:9 de La Biblia es algo que nos conviene tener siempre presente de tal forma que podamos analizarlo y pensar acerca de él.Quizás deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía manifestarnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Jeremiah, 48:9? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de aplicar aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Jeremiah, 48:9 de Las Sagradas Escrituras?
Meditar en relación con el versículo Jeremiah, 48:9 es un gran aporte que nos permite a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es conveniente servirse del versículo Jeremiah, 48:9 cada vez que nos pueda servir de guía para saber qué pasos dar o para traer la serenidad a nuestras almas.