<

1 Kings, 20:28

>

1 Kings, 20:28

And a man of God came near and spake unto the king of Israel, and said, Thus saith Jehovah, Because the Syrians have said, Jehovah is a god of the hills, but he is not a god of the valleys; therefore


A man of God approached and said to the king of Israel, “Thus says the LORD, ‘Because the Arameans have said, “The LORD is a god of the hills, but He is not a god of the valleys,” I will give this gre


A man of God came and said to the king of Israel, Thus says the Lord: Because the Syrians have said, The Lord is God of the hills but He is not God of the valleys, therefore I will deliver all this gr


And one man of God, drawing near, said to the king of Israel: "Thus says the Lord: Because the Syrians have said, 'The Lord is the God of the mountains, but he is not the God of the valleys,' I will d


Then the man of God approached and said to the king of Israel, “This is what the LORD says: ‘Because the Arameans have said, “The LORD is a god of the mountains and not a god of the valleys,” I will h


Then the man of God came forward and said to Israel’s king, “This is what the LORD says: Because the Arameans said that the LORD is a god of the mountains but not a god of the valleys, I am handing th


At this point, a man of God approached and said to the king of Isra’el, “Here is what ADONAI says: ‘Because Aram said that ADONAI is a God of the hills but not a God of the valleys, I will hand over t


The prophet went to Ahab and said, “The Syrians think the LORD is a god of the hills and not of the valleys. So he has promised to help you defeat their powerful army. Then you will know that the LORD


The prophet went to Ahab and said, “The Syrians think the LORD is a god of the hills and not of the valleys. So he has promised to help you defeat their powerful army. Then you will know that the LORD


The prophet went to Ahab and said, “The Syrians think the LORD is a god of the hills and not of the valleys. So he has promised to help you defeat their powerful army. Then you will know that the LORD


And the man of God drew near, and spoke to the king of Israel and said, Thus saith Jehovah: Because the Syrians have said, Jehovah is a god of the mountains, but he is not a god of the valleys, I will


(And a man of God coming said to the king of Israel: Thus saith the Lord: Because the Syrians have said: The Lord is God of the hills, but is not God of the valleys: I will deliver all this great mult


God's servant, the prophet, went to the king of Israel. He said to the king, ‘This is what the LORD says: “The Syrians think that the LORD is a god who lives only in the hills. They think that he has


And a man of God came near and said to the king of Israel, “Thus says the LORD, ‘Because the Syrians have said, “The LORD is a god of the hills but he is not a god of the valleys,” therefore I will gi


Then the man of God approached the king of Israel and said, “This is what the LORD says: ‘Because the Arameans think the says: ‘Because the Arameans think the LORD is a god of the hills and not of the


Then the man of God came to the king of Israel and said, “This is what the Lord says: Because the Arameans have said, ‘The Lord is only a god of the mountains and not of the valleys,’ I will make you


The man of God came again. He said to the king of Israel, “This is what the LORD says: Because the Arameans said that the LORD is a god of the hills but not a god of the valleys, I will hand over thei


And there came a man of God, and spake vnto the King of Israel, saying, Thus sayeth the Lord, Because the Aramites haue sayd, The Lord is the God of the mountaines, and not God of the valleis, therefo


A prophet went to King Ahab and said, “This is what the LORD says: ‘Because the Syrians say that I am a god of the hills and not of the plains, I will give you victory over their huge army, and you an




A prophet went to King Ahab and said, “This is what the LORD says: ‘Because the Syrians say that I am a god of the hills and not of the plains, I will give you victory over their huge army, and you an


A prophet went to King Ahab and said, “This is what the LORD says: ‘Because the Syrians say that I am a god of the hills and not of the plains, I will give you victory over their huge army, and you an


Then the man of God approached and said to the king of Israel, “This is what the LORD says: ‘Because the Arameans have said: Yahweh is a god of the mountains and not a god of the valleys, I will hand





And there came a man of God, and spake unto the king of Israel, and said, Thus saith the LORD, Because the Syrians have said, The LORD is God of the hills, but he is not God of the valleys, therefore


And there came a man of God, and spake unto the king of Israel, and said, Thus saith the LORD, Because the Syrians have said, The LORD is God of the hills, but he is not God of the valleys, therefore


And there came a man of God, and spake unto the king of Israel, and said, Thus saith the LORD, Because the Syrians have said, The LORD is God of the hills, but he is not God of the valleys, therefore


Then a man of God came near and spoke to the king of Israel and said, “Thus says Yahweh, ‘Because the Arameans have said, “Yahweh is a god of the mountains, but He is not a god of the valleys,” theref


Then the man of God approached, and he spoke to the king of Israel, and he said, “Thus says Yahweh: ‘Because Aram has said, “Yahweh is a god of the mountains and not a god of the valleys,” ’ I will gi


A man of God came and spoke to the king of Israel and said, “Thus says the LORD: Because the Arameans have said, ‘The LORD is God of the hills, but He is not God of the valleys,’ I will deliver all th



Then a man of God approached and spoke to the king of Israel, and said, “This is what the LORD says: ‘Since the Arameans have said, “The LORD is a god of mountains, but He is not a god of valleys,” th


Then a man of God came near and spoke to the king of Israel and said, “Thus says the LORD, ‘Because the Arameans have said, “The LORD is a god of the mountains, but He is not a god of the valleys,” th


A man of God came to the king of Israel with this message: “The LORD says, ‘The people of Aram say that I, the LORD, am a god of the mountains, not a god of the valleys. So I will allow you to defeat


The prophet visited the king of Israel and said, “This is what the LORD says: ‘Because the Syrians said, “The LORD is a god of the mountains and not a god of the valleys,” I will hand over to you this


The man of God came up to the king of Israel again. He told him, “The LORD says, ‘The men of Aram think the LORD is a god of the hills. They do not think he is a god of the valleys. So I, the LORD, wi


The man of God came up and told the king of Israel, “This is what the LORD says: ‘Because the Arameans think the LORD is a god of the hills and not a god of the valleys, I will deliver this vast army


The man of God came up and told the king of Israel, ‘This is what the LORD says: “Because the Arameans think the LORD is a god of the hills and not a god of the valleys, I will deliver this vast army


Then a man of God came and spoke to the king of Israel, and said, “Thus says the LORD: ‘Because the Syrians have said, “The LORD is God of the hills, but He is not God of the valleys,” therefore I wil


Then the man of God went to the king of Israel and said, “This is what the LORD says: The Arameans have said, ‘The LORD is a god of the hills and not of the plains.’ So I will defeat this vast army fo



A man of God approached and said to the king of Israel, “Thus says the LORD: Because the Arameans have said, ‘The LORD is a god of the hills but he is not a god of the valleys,’ therefore I will give


A man of God approached and said to the king of Israel, “Thus says the LORD: Because the Arameans have said, ‘The LORD is a god of the hills but he is not a god of the valleys,’ therefore I will give


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


And a man of God came near and said to the king of Israel, “Thus says the LORD, ‘Because the Syrians have said, “The LORD is a god of the hills but he...


And a man of God came near and said to the king of Israel, “Thus says the LORD, ‘Because the Syrians have said, “The LORD is a god of the hills but he is not a god of the valleys,” therefore I will gi


And a man of God came near and spake unto the king of Israel, and said, Thus saith the LORD, Because the Syrians have said, The LORD is a god of the hills, but he is not a god of the valleys; therefor


And a man of God came near and spake unto the king of Israel, and said, Thus saith the LORD, Because the Syrians have said, The LORD is a god of the hills, but he is not a god of the valleys; therefor


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


Just then a holy man approached the king of Israel saying, “This is GOD’s word: Because Aram said, ‘GOD is a god of the mountains and not a god of the valleys,’ I’ll hand over this huge mob of an army


And there came an Ish HaElohim, and spoke unto Melech Yisroel, and said, Thus saith HASHEM, Because Aram have said, HASHEM is Elohei Harim, but not Elohei Amakim (G-d of Valleys) therefore will I deli


And there came near a man of Elohim and spoke to the sovereign of Yisra’ĕl, and said, “Thus said יהוה, ‘Because the Arameans have said, “יהוה is Elohi...


Then a man of God approached the king of Israel and spoke to him saying, “Thus says ADONAI: Because the Arameans have said, ‘ADONAI is a God of the mountains, but He is not a God of the valleys,’ ther


A man of God came near and spoke to the king of Israel, and said, “The LORD says, ‘Because the Syrians have said, “The LORD is a god of the hills, but...


A man of God came near and spoke to the king of Israel, and said, “Yahweh says, ‘Because the Syrians have said, “Yahweh is a god of the hills, but he ...


A man of God came near and spoke to the king of Israel, and said, “The LORD says, ‘Because the Syrians have said, “The LORD is a god of the hills, but...


A man of God came near and spoke to the king of Israel, and said, “The LORD says, ‘Because the Syrians have said, “The LORD is a god of the hills, but...


And one prophet of God nighed, and said to the king of Israel, The Lord God saith these things, For men of Syria said, God of hills is the Lord of the...


And there cometh nigh a man of God, and speaketh unto the king of Israel, and saith, ‘Thus said JEHOVAH, Because that the Aramaeans have said, God of ...


El versiculo 1 Kings, 20:28 de La Biblia consiste en algo que es muy recomendable tomar continuamente en consideración con el objetivo de analizarlo y pensar en torno a él. ¿Qué trataba de proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo 1 Kings, 20:28? ¿En qué coyunturas de nuestra vida cotidiana tenemos la oportunidad de recurrir a aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo 1 Kings, 20:28 de Las Sagradas Escrituras?

Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo 1 Kings, 20:28 nos ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa cuestión es oportuno recurrir al versículo 1 Kings, 20:28 siempre que pueda servirnos de guía y así saber cómo proceder o para traer el sosiego a nuestros corazones y almas.