And he hasted, and took the headband away from his eyes; and the king of Israel discerned him that he was of the prophets.
Then the prophet quickly removed the bandage from his eyes, and [Ahab] the king of Israel recognized him as one of the prophets.
The man hastily removed the ashes from his face, and Ahab king of Israel recognized him as one of the prophets.
Then immediately, he wiped away the dust from his face, and the king of Israel recognized him, that he was one of the prophets.
He quickly removed the bandage from his eyes. The king of Israel recognized that he was one of the prophets.
The prophet quickly tore the bandage from over his eyes, and Israel’s king recognized him as one of the prophets.
Quickly he removed the bandage from his eyes, and the king of Isra’el recognized him as one of the prophets.
The man quickly tore the bandage off his face, and Ahab saw that he was one of the prophets.
The man quickly tore the bandage off his face, and Ahab saw that he was one of the prophets.
The man quickly tore the bandage off his face, and Ahab saw that he was one of the prophets.
Then he hastily took the sash away from his face; and the king of Israel discerned him, that he was of the prophets.
But he forthwith wiped off the dust from his face and the king of Israel knew him, that he was one of the prophets.
Then the prophet quickly took away the cloth that covered his eyes. The king recognized that the man was one of the prophets.
Then he hurried to take the bandage away from his eyes, and the king of Israel recognized him as one of the prophets.
Then the prophet quickly removed the bandage from his eyes, and the king of Israel recognized him as one of the prophets.
Then the prophet quickly took off the bandage from his eyes, and the king of Israel recognized he was one of the prophets.
Then he quickly took the bandage off his eyes. The king of Israel recognized him as one of the prophets.
And hee hasted, and tooke the ashes away from his face: and the King of Israel knewe him that he was of the Prophets
The prophet tore the cloth from his face, and at once the king recognized him as one of the prophets.
The prophet tore the cloth from his face, and at once the king recognized him as one of the prophets.
The prophet tore the cloth from his face, and at once the king recognized him as one of the prophets.
The prophet tore the cloth from his face, and at once the king recognized him as one of the prophets.
He quickly removed the bandage from his eyes. The king of Israel recognized that he was one of the prophets.
Then the prophet quickly took the cloth from his face. When the king of Israel saw him, he knew he was one of the prophets.
And he hasted, and took the ashes away from his face; and the king of Israel discerned him that he was of the prophets.
And he hasted, and took the ashes away from his face; and the king of Israel discerned him that he was of the prophets.
And he hasted, and took the ashes away from his face; and the king of Israel discerned him that he was of the prophets.
Then he hastily took the bandage away from his eyes, and the king of Israel recognized him, that he was of the prophets.
He quickly removed the headband from his eyes, and the king of Israel recognized him, that he was from the prophets.
He quickly took the ashes away from his face, and the king of Israel recognized him as one of the prophets.
Then he quickly took the bandage away from his eyes, and the king of Israel recognized him, that he was one of the prophets.
Then he hastily took the bandage away from his eyes, and the king of Israel recognized him that he was of the prophets.
Then the prophet quickly took the cloth from his face. When the king of Israel saw him, he knew he was one of the prophets.
The prophet quickly removed the bandage from his eyes and the king of Israel recognized he was one of the prophets.
Then the prophet quickly removed the headband from his eyes. The king of Israel recognized him as one of the prophets.
Then the prophet quickly removed the headband from his eyes, and the king of Israel recognized him as one of the prophets.
Then the prophet quickly removed the headband from his eyes, and the king of Israel recognised him as one of the prophets.
And he hastened to take the bandage away from his eyes; and the king of Israel recognized him as one of the prophets.
Then the prophet quickly pulled the bandage from his eyes, and the king of Israel recognized him as one of the prophets.
Then he quickly took the bandage away from his eyes. The king of Israel recognized him as one of the prophets.
Then he quickly took the bandage away from his eyes. The king of Israel recognized him as one of the prophets.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Then he made haste to take the bandage away from his eyes; and the king of Israel recognized him as one of the prophets.
Then he made haste to take the bandage away from his eyes; and the king of Israel recognized him as one of the prophets.
And he hasted, and took the headband away from his eyes; and the king of Israel discerned him that he was of the prophets.
And he hasted, and took the headband away from his eyes; and the king of Israel discerned him that he was of the prophets.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
At that, the man ripped the bandage off his eyes and the king recognized who he was—one of the prophets!
And he hasted, and removed the bandage from over his eyes; and Melech Yisroel recognized him that he was of the Nevi'im.
Then he quickly removed the bandage from his eyes. And the sovereign of Yisra’ĕl recognised him as one of the prophets.
Then he quickly took the headband away from his eyes, and the king of Israel recognized him as one of the prophets.
He hurried, and took the headband away from his eyes; and the king of Israel recognised that he was one of the prophets.
He hurried, and took the headband away from his eyes; and the king of Israel recognized that he was one of the prophets.
He hurried, and took the headband away from his eyes; and the king of Israel recognized that he was one of the prophets.
He hurried, and took the headband away from his eyes; and the king of Israel recognised that he was one of the prophets.
And anon he removed the cloth, either binding , from his face, and the king of Israel knew him, that he was of the prophets.
And he hasteth and turneth aside the ashes from off his eyes, and the king of Israel discerneth him, that he [is] of the prophets
El versiculo 1 Kings, 20:41 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que es preciso tomar en todo momento en cuenta con la finalidad de meditar sobre él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía manifestarnos Dios Padre con el versículo 1 Kings, 20:41? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que podemos llevar a la práctica lo que hemos aprendido gracias al versículo 1 Kings, 20:41 de Las Sagradas Escrituras?
Meditar sobre el versículo 1 Kings, 20:41 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa cuestión es conveniente acudir al versículo 1 Kings, 20:41 todas y cada una de las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen y así saber cómo proceder o para traer paz a nuestras almas.