<

1 Kings, 20:35

>

1 Kings, 20:35

And a certain man of the sons of the prophets said unto his fellow by the word of Jehovah, Smite me, I pray thee. And the man refused to smite him.


Now a certain man of the sons of the prophets said to another by the word of the LORD, “Please strike me.” But the man refused to strike him.


And a certain man of the sons of the prophets said to his neighbor, At the command of the Lord, strike me, I pray you. And the man refused to strike him.


Then a certain man from the sons of the prophets said to his associate, by the word of the Lord, "Strike me." But he was not willing to strike.


One of the sons of the prophets said to his fellow prophet by the word of the LORD, “Strike me!” But the man refused to strike him.


At the LORD’s command a certain man who belonged to a prophetic group said to his friend: “Please strike me.” But his friend refused to hit him.


One of the members of the prophets’ guild said to another one, by the word of ADONAI, “Hit me!” But the man refused to hit him.


About this time the LORD commanded a prophet to say to a friend, “Hit me!” But the friend refused


About this time the LORD commanded a prophet to say to a friend, “Hit me!” But the friend refused


About this time the LORD commanded a prophet to say to a friend, “Hit me!” But the friend refused


And a certain man of the sons of the prophets said to another by the word of Jehovah, Smite me, I pray thee. But the man refused to smite him.


Then a certain man of the sons of the prophets said to his companion in the word of the Lord: Strike me. But he would not strike.


At this time, the LORD gave a message to a prophet who belonged to a group of prophets. He told the prophet to say to one of his friends, ‘Hit me with your stick.’ But his friend refused to do it.


And a certain man of the sons of the prophets said to his fellow at the command of the LORD, “Strike me, please.” But the man refused to strike him.


Meanwhile, by the word of the LORD, one of the sons of the prophets said to his companion, “Strike me, please!” But the man refused to strike him.


Following a message he received from the Lord, one of the sons of the prophets said to his colleague, “Please hit me.” But the man refused to hit him.


A disciple of the prophets spoke to a friend as the Lord’s word had told him. ⌞The disciple said,⌟ “Punch me,” but the man refused to punch him.


Then a certaine man of the children of the Prophets sayd vnto his neighbour by the comandement of the Lord, Smite me, I pray thee. But the man refused to smite him.


At the LORD's command a member of a group of prophets ordered a fellow-prophet to hit him. But he refused




At the LORD's command a member of a group of prophets ordered a fellow prophet to hit him. But he refused


At the LORD's command a member of a group of prophets ordered a fellow prophet to hit him. But he refused


One of the sons of the prophets said to his fellow prophet by the word of the LORD, “Strike me! ” But the man refused to strike him.





And a certain man of the sons of the prophets said unto his neighbour in the word of the LORD, Smite me, I pray thee. And the man refused to smite him.


And a certain man of the sons of the prophets said unto his neighbor in the word of the LORD, Smite me, I pray thee. And the man refused to smite him.


And a certain man of the sons of the prophets said unto his neighbor in the word of the LORD, Smite me, I pray thee. And the man refused to smite him.


Now a certain man of the sons of the prophets said to another by the word of Yahweh, “Please strike me.” But the man refused to strike him.


A certain man from the sons of the prophets said to his fellow countryman, “By the word of Yahweh, please strike me.” But the man refused to strike him.


Speaking in the word of the LORD, a certain man of the sons of the prophets said to his neighbor, “Strike me, please.” But the man refused to strike him.



Now a man from the sons of the prophets said to another by the word of the LORD, “Please strike me.” But the man refused to strike him.


Now a certain man of the sons of the prophets said to another by the word of the LORD, “Please strike me.” But the man refused to strike him.


One prophet from one of the groups of prophets told another, “Hit me!” He said this because the LORD had commanded it, but the other man refused.


One of the members of the prophetic guild, speaking with divine authority, ordered his companion, “Wound me!” But the man refused to wound him.


There was a group of people called the group of the prophets. A message from the LORD came to one of their members. He said to his companion, “Strike me down with your weapon.” But he wouldn’t do it.


By the word of the LORD one of the company of the prophets said to his companion, “Strike me with your weapon,” but he refused.


By the word of the LORD one of the company of the prophets said to his companion, ‘Strike me with your weapon,’ but he refused.


Now a certain man of the sons of the prophets said to his neighbor by the word of the LORD, “Strike me, please.” And the man refused to strike him.


Meanwhile, the LORD instructed one of the group of prophets to say to another man, “Hit me!” But the man refused to hit the prophet.



At the command of the LORD a certain member of a company of prophets said to another, “Strike me!” But the man refused to strike him.


At the command of the LORD a certain member of a company of prophets said to another, “Strike me!” But the man refused to strike him.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


And a certain man of the sons of the prophets said to his fellow at the command of the LORD, “Strike me, I pray.” But the man refused to strike him.


And a certain man of the sons of the prophets said to his fellow at the command of the LORD, “Strike me, I pray.” But the man refused to strike him.


And a certain man of the sons of the prophets said unto his fellow by the word of the LORD, Smite me, I pray thee. And the man refused to smite him.


And a certain man of the sons of the prophets said unto his fellow by the word of the LORD, Smite me, I pray thee. And the man refused to smite him.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


A man who was one of the prophets said to a bystander, “Hit me; wound me. Do it for GOD’s sake—it’s his command. Hit me; wound me.” But the man wouldn’t do it.


And a certain man of the Bnei HaNevi'im said unto his re'a (neighbor) in the Devar HASHEM, Strike me, now. The ish refused to strike him.


And a certain man of the sons of the prophets said to his neighbour by the word of יהוה, “Strike me, please.” But the man refused to strike him.


Now a certain man of the sons of the prophets said to his fellow by the word of ADONAI, “Strike me please!” But the man refused to strike him.


A certain man of the sons of the prophets said to his fellow by theLORD’s word, “Please strike me!” The man refused to strike him.


A certain man of the sons of the prophets said to his fellow by Yahweh’s word, “Please strike me!” The man refused to strike him.


A certain man of the sons of the prophets said to his fellow by theLORD’s word, “Please strike me!” The man refused to strike him.


A certain man of the sons of the prophets said to his fellow by theLORD’s word, “Please strike me!” The man refused to strike him.


Then a man of the sons of the prophets said to his fellow, in the word of the Lord, Smite thou me. And he would not smite.


And a certain man of the sons of the prophets said unto his neighbour by the word of JEHOVAH, ‘Smite me, I pray thee;’ and the man refuseth to smite h...


Es muy recomendable tomar constantemente en cuenta el versículo 1 Kings, 20:35 de La Sagrada Biblia con el objetivo de analizarlo y pensar en torno a él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía decirnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo 1 Kings, 20:35? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo 1 Kings, 20:35 de la Santa Biblia?

Hacer un análisis profundo sobre el versículo 1 Kings, 20:35 nos supone una ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es bueno recurrir al versículo 1 Kings, 20:35 todas las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen y así saber en qué forma acturar o para traer la serenidad a nuestros corazones y almas.