Vengeance is mine, and recompense, At the time when their foot shall slide: For the day of their calamity is at hand, And the things that are to come upon them shall make haste.
Vengeance is Mine, and retribution, In due time their foot will slip; For the day of their disaster is at hand, And their doom hurries to meet them.’
Vengeance is Mine, and recompense, in the time when their foot shall slide; for the day of their disaster is at hand and their doom comes speedily.
Vengeance is mine, and I will repay them in due time, so that their foot may slip and fall. The day of perdition is near, and the time rushes to appear.'
Vengeance and retribution belong to me. In time their foot will slip, for their day of disaster is near, and their doom is coming quickly.”
Revenge is my domain, so is punishment-in-kind, at the exact moment their step slips up, because the day of their destruction is just around the corner; their final destiny is speeding on its way!
Vengeance and payback are mine for the time when their foot slips; for the day of their calamity is coming soon, their doom is rushing upon them.’
Soon our enemies will get what they deserve— suddenly they will slip, and total disaster will quickly follow.
Soon our enemies will get what they deserve— suddenly they will slip, and total disaster will quickly follow.
Soon our enemies will get what they deserve— suddenly they will slip, and total disaster will quickly follow.
Vengeance is mine, and recompense, For the time when their foot shall slip. For the day of their calamity is at hand, And the things that shall come upon them make haste.
Revenge is mine, and I will repay them in due time, that their foot may slide. The day of destruction is at hand, and the time makes haste to come.
When the right time comes, I will punish them as they deserve. They will suddenly fall and great trouble will quickly destroy them.’
Vengeance is mine, and recompense, for the time when their foot shall slip; for the day of their calamity is at hand, and their doom comes swiftly.’
Vengeance is Mine; I will repay. In due time their foot will slip; for their day of disaster is near, and their doom is coming quickly.”
I make sure justice is done, I will repay. The time is coming when they will fall, their day of disaster is approaching, their doom will soon arrive.”
I will take revenge and be satisfied. In due time their foot will slip, because their day of disaster is near. Their doom is coming quickly.
Vengeance and recompence are mine: their foote shall slide in due time: for the day of their destruction is at hand, and the things that shall come vpon them, make haste.
The LORD will take revenge and punish them; the time will come when they will fall; the day of their doom is near.
The LORD will take revenge and punish them; the time will come when they will fall; the day of their doom is near.
The LORD will take revenge and punish them; the time will come when they will fall; the day of their doom is near.
The LORD will take revenge and punish them; the time will come when they will fall; the day of their doom is near.
The LORD will take revenge and punish them; the time will come when they will fall; the day of their doom is near.
Vengeance belongs to Me; I will repay. In time their foot will slip, for their day of disaster is near, and their doom is coming quickly.”
I will punish them for the bad things they did. But I am saving that punishment for when they slip and do bad things. Their time of trouble is near. Their punishment will come quickly.’
I will punish those who do wrong. I will repay them. Sometime their foot will slip. Their day of trouble is near. And their punishment will come quickly.”
Vengeance and recompense are mine, in the time when their foot shall slide; for the day of their calamity is at hand and that which is determined upon them makes haste.
To me belongeth vengeance, and recompence; Their foot shall slide in due time: For the day of their calamity is at hand, And the things that shall come upon them make haste.
To me belongeth vengeance, and recompense; their foot shall slide in due time: for the day of their calamity is at hand, and the things that shall come upon them make haste.
To me belongeth vengeance, and recompense; their foot shall slide in due time: for the day of their calamity is at hand, and the things that shall come upon them make haste.
‘Vengeance is Mine, and retribution, In due time their foot will stumble; For the day of their disaster is near, And the impending things are hastening upon them.’
Vengeance belongs to me and also recompense, for at the time their foot slips, because the day of their disaster is near, and fate comes quickly for them.’
Vengeance is Mine, and recompense; their foot will slip in due time; for the day of their calamity is at hand, and the things to come hasten upon them.
Vengeance is mine and recompense, for the time they lose their footing; Because the day of their disaster is at hand and their doom is rushing upon them!
‘Vengeance is Mine, and retribution; In due time their foot will slip. For the day of their disaster is near, And the impending things are hurrying to them.’
Vengeance is Mine, and retribution, In due time their foot will slip; For the day of their calamity is near, And the impending things are hastening upon them.’
I will punish those who do wrong; I will repay them. Soon their foot will slip, because their day of trouble is near, and their punishment will come quickly.”
I will get revenge and pay them back at the time their foot slips; for the day of their disaster is near, and the impending judgment is rushing upon them!”
I punish people. I will pay them back. The time will come when their feet will slip. Their day of trouble is near. Very soon they will be destroyed.”
It is mine to avenge; I will repay. In due time their foot will slip; their day of disaster is near and their doom rushes upon them.”
It is mine to avenge; I will repay. In due time their foot will slip; their day of disaster is near and their doom rushes upon them.’
Vengeance is Mine, and recompense; Their foot shall slip in due time; For the day of their calamity is at hand, And the things to come hasten upon them.’
I will take revenge; I will pay them back. In due time their feet will slip. Their day of disaster will arrive, and their destiny will overtake them.’
To me [belongs] vengeance, and recompense; their foot shall slide in [due] time: for the day of their calamity [is] at hand, and the things that shall come upon them make haste.
Vengeance is mine, and recompense, for the time when their foot shall slip; because the day of their calamity is at hand, their doom comes swiftly.
Vengeance is mine, and recompense, for the time when their foot shall slip; because the day of their calamity is at hand, their doom comes swiftly.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Vengeance is mine, and recompense, for the time when their foot shall slip; for the day of their calamity is at hand, and their doom comes swiftly.
Vengeance is mine, and recompense, for the time when their foot shall slip; for the day of their calamity is at hand, and their doom comes swiftly.
Vengeance is mine, and recompence, At the time when their foot shall slide: For the day of their calamity is at hand, And the things that are to come upon them shall make haste.
Vengeance is mine, and recompence, At the time when their foot shall slide: For the day of their calamity is at hand, And the things that are to come upon them shall make haste.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Don’t you realize that I have my shelves well stocked, locked behind iron doors? I’m in charge of vengeance and payback, just waiting for them to slip up; And the day of their doom is just around the
To Me belongeth nakam (vengeance) and recompence; their foot shall slip in due time; for the Yom of their calamity is at hand, and the things that shall come upon them make haste.
Vengeance is Mine, and repayment, At the time their foot slips; For near is the day of their calamity, And the matters prepared are hastening to them.’
Vengeance is Mine, and payback, for the time when their foot staggers. Surely their day of disaster is near— what is prepared rushes on them.
Vengeance is mine, and recompense, at the time when their foot slides, for the day of their calamity is at hand. Their doom rushes at them.”
Vengeance is mine, and recompense, at the time when their foot slides, for the day of their calamity is at hand. Their doom rushes at them.”
Vengeance is mine, and recompense, at the time when their foot slides, for the day of their calamity is at hand. Their doom rushes at them.”
Vengeance is mine, and recompense, at the time when their foot slides, for the day of their calamity is at hand. Their doom rushes at them.”
Vengeance is mine, and I shall yield to them in time, that the foot of them slide; the day of perdition is nigh, and the times hasten to be present.
Mine [are] vengeance and recompense, At the due time — doth their foot slide; For near is a day of their calamity, And haste do things prepared for them.
El versiculo Deuteronomy, 32:35 de La Sagrada Biblia es algo que es muy recomendable tomar en todo momento en consideración a fin de meditar en torno a él. ¿Qué intentaba manifestarnos el Señor con el versículo Deuteronomy, 32:35? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que podemos aprovechar aquello que hemos aprendido gracias al versículo Deuteronomy, 32:35 de La Biblia?
Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Deuteronomy, 32:35 nos ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa razón es oportuno acudir al versículo Deuteronomy, 32:35 siempre que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen y así saber cómo proceder o para traer paz a nuestros corazones y almas.