<

Ezekiel, 23:18

>

Ezekiel, 23:18

So she uncovered her whoredoms, and uncovered her nakedness: then my soul was alienated from her, like as my soul was alienated from her sister.


So she flaunted her acts of prostitution and exposed her nakedness; then I became disgusted with her [and turned away], as I had become disgusted with her sister [and turned away].


So she flaunted her harlotries and exposed her nakedness, and I was disgusted and turned from her, as I had turned in disgust from her sister.


Also, her fornications were uncovered, and her shame was revealed. And my soul withdrew from her, as my soul had withdrawn from her sister.


When she flaunted her promiscuity and exposed her nakedness, I turned away from her in disgust just as I turned away from her sister.


When her seductions became known and her nakedness exposed, I recoiled from her just as I had recoiled from her sister.


Thus did she reveal her fornication and expose her private parts. When this happened, I was filled with revulsion at her, just as I had been filled with revulsion at her sister.


She let everyone see her naked body and didn't care if they knew she was a prostitute. That's why I turned my back on her, just as I had done with her older sister.


She let everyone see her naked body and didn't care if they knew she was a prostitute. That's why I turned my back on her, just as I had done with her elder sister.


She let everyone see her naked body and didn't care if they knew she was a prostitute. That's why I turned my back on her, just as I had done with her older sister.


And she discovered her whoredoms, and discovered her nakedness; and my soul was alienated from her, like as my soul was alienated from her sister.


And she discovered her fornications and discovered her disgrace: and my soul was alienated from her, as my soul was alienated from her sister.


She was not ashamed to have sex with many other men. Everyone knew that she lived as a prostitute. So I was very upset. I turned away from her, as I had turned away from her sister.


When she carried on her whoring so openly and flaunted her nakedness, I turned in disgust from her, as I had turned in disgust from her sister.


When Oholibah openly prostituted herself and exposed her nakedness, I turned away from her in disgust, just as I had turned away from her sister.


When Oholibah so blatantly prostituted herself, exposing herself naked, I turned away from her in disgust, just as I had done to her sister.


“She carried out her prostitution openly, and she lay around naked. I turned away from her in disgust as I had turned away from her sister.


So she discouered her fornication, and disclosed her shame: then mine heart forsooke her, like as mine heart had forsaken her sister.


She exposed herself publicly and let everyone know she was a whore. I was as disgusted with her as I had been with her sister.




She exposed herself publicly and let everyone know she was a whore. I was as disgusted with her as I had been with her sister.


She exposed herself publicly and let everyone know she was a whore. I was as disgusted with her as I had been with her sister.


When she flaunted her promiscuity and exposed her nakedness, I turned away from her in disgust just as I turned away from her sister.





So she discovered her whoredoms, and discovered her nakedness: then my mind was alienated from her, like as my mind was alienated from her sister.



So she discovered her whoredoms, and discovered her nakedness: then my mind was alienated from her, like as my mind was alienated from her sister.


And she uncovered her harlotries and uncovered her nakedness; then My soul became disgusted with her, as My soul had become disgusted with her sister.


And she revealed her whorings, and she revealed her nakedness, and so I turned from her just as I turned from her sister.


So she uncovered her harlotries and uncovered her nakedness. Then My soul became disgusted with her, as My soul became disgusted with her sister.



She exposed her obscene practices and exposed her nakedness; then I turned away from her in disgust, just as I had turned away from her sister in disgust.


She uncovered her harlotries and uncovered her nakedness; then I became disgusted with her, as I had become disgusted with her sister.


But she continued her prostitution so openly that everyone knew about it. And I finally became sick of her, as I had her sister.


When she lustfully exposed her nakedness, I was disgusted with her, just as I had been disgusted with her sister.


She acted like a prostitute who had no shame at all. She openly showed her naked body. I became sick of what she was doing. So I turned away from her. I had also turned away from her sister.


When she carried on her prostitution openly and exposed her naked body, I turned away from her in disgust, just as I had turned away from her sister.


When she carried on her prostitution openly and exposed her naked body, I turned away from her in disgust, just as I had turned away from her sister.


She revealed her harlotry and uncovered her nakedness. Then I alienated Myself from her, As I had alienated Myself from her sister.


“In the same way, I became disgusted with Oholibah and rejected her, just as I had rejected her sister, because she flaunted herself before them and gave herself to satisfy their lusts.



When she carried on her whorings so openly and flaunted her nakedness, I turned in disgust from her, as I had turned from her sister.


When she carried on her whorings so openly and flaunted her nakedness, I turned in disgust from her, as I had turned from her sister.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


When she carried on her harlotry so openly and flaunted her nakedness, I turned in disgust from her, as I had turned from her sister.


When she carried on her harlotry so openly and flaunted her nakedness, I turned in disgust from her, as I had turned from her sister.



So she discovered her whoredoms, and discovered her nakedness: then my soul was alienated from her, like as my soul was alienated from her sister.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


“Her sister Oholibah saw all this, but she became even worse than her sister in lust and whoring, if you can believe it. She also went crazy with lust for Assyrians: ambassadors and governors, militar



“And she uncovered her whorings and uncovered her nakedness. Then I turned My being from her in disgust, as My being had turned from her sister in disgust.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


So she uncovered her prostitution and uncovered her nakedness. Then my soul was alienated from her, just like my soul was alienated from her sister.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


So she uncovered her prostitution and uncovered her nakedness. Then my soul was alienated from her, just like my soul was alienated from her sister.


So she uncovered her prostitution and uncovered her nakedness. Then my soul was alienated from her, just like my soul was alienated from her sister.


Also she made naked her forni-cations, and discovered her shame; and my soul went away from her, as my soul had gone away from her sister.


And she revealeth her whoredoms, And she revealeth her nakedness, And alienated is My soul from off her, As alienated was My soul from off her sister.


Deberíamos tomar constantemente en cuenta el versículo Ezekiel, 23:18 de La Sagrada Biblia a fin de reflexionar acerca de él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo Ezekiel, 23:18? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de poner en práctica lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Ezekiel, 23:18 de La Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo Ezekiel, 23:18 es un gran aporte que nos permite a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa cuestión es conveniente apoyarse en el versículo Ezekiel, 23:18 cada vez que pueda servirnos de guía y así saber cómo proceder o para traer paz a nuestros corazones y almas.