<

Ezekiel, 23:33

>

Ezekiel, 23:33

Thou shalt be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of thy sister Samaria.


You shall be filled with drunkenness and sorrow, With the cup of horror and desolation, With the cup of your sister Samaria.


You shall be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of wasting astonishment and horror and desolation, with the cup of your sister Samaria.


You will be filled with inebriation and sorrow, by the chalice of grief and sadness, by the chalice of your sister Samaria.


You will be filled with drunkenness and grief, with a cup of devastation and desolation, the cup of your sister Samaria.


You will be filled with drunken sadness. A cup of devastation and dismay is the cup of your sister Samaria.


filling you with drunkenness and sorrow, a cup of horror and devastation — the cup of your sister Shomron.


You will end up drunk and devastated, because that cup is filled with horror and ruin.


You will end up drunk and devastated, because that cup is filled with horror and ruin.


You will end up drunk and devastated, because that cup is filled with horror and ruin.


Thou shalt be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, the cup of thy sister Samaria


Thou shalt be filled with drunkenness and sorrow: with the cup of grief and sadness, with the cup of thy sister Samaria.


You will suffer very much. You will be drunk and very sad. The cup of your punishment will destroy you. Like your sister Samaria, nothing will remain in you.


you will be filled with drunkenness and sorrow. A cup of horror and desolation, the cup of your sister Samaria


You will be filled with drunkenness and grief, with a cup of devastation and desolation, the cup of your sister Samaria.


It will make you drunk and full of grief because it's a cup of that brings horror and destruction, the cup your sister Samaria drank from.


The cup of your sister Samaria will be filled with drunkenness and sorrow.


Thou shalt be filled with drunkennes and sorow, euen with the cup of destruction, and desolation, with the cup of thy sister Samaria.


It will make you miserable and drunk, that cup of fear and ruin, your sister Samaria's cup.


It will make you miserable and drunk, that cup of fear and ruin, your sister Samaria's cup.


It will make you miserable and drunk, that cup of fear and ruin, your sister Samaria's cup.


It will make you miserable and drunk, that cup of fear and ruin, your sister Samaria's cup.


It will make you miserable and drunk, that cup of fear and ruin, your sister Samaria's cup.


You will be filled with drunkenness and grief, with a cup of devastation and desolation, the cup of your sister Samaria.


You will stagger like a drunk. You will become very dizzy. That is the cup of destruction and devastation. It is like the cup of punishment that your sister drank.


It will make you miserable and drunk. It is the cup of fear and ruin. It is the cup of your sister Samaria.


Thou shalt be filled with drunkenness and with pain because of the cup of astonishment and desolation, because of the cup of thy sister Samaria.


Thou shalt be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of thy sister Samaria.


Thou shalt be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of thy sister Samaria.


Thou shalt be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of thy sister Samaria.


‘You will be filled with drunkenness and sorrow, The cup of horror and desolation, The cup of your sister Samaria.


You will be filled with drunkenness and sorrow, for a cup of horror and desolation is the cup of your sister, Samaria.


You shall be filled with drunkenness and sorrow, the cup of horror and desolation, the cup of your sister Samaria.


You will be filled with drunkenness and grief— A cup of horror and devastation, the cup of your sister Samaria


‘You will be filled with drunkenness and grief, A cup of horror and desolation, The cup of your sister Samaria.


You will be filled with drunkenness and sorrow, The cup of horror and desolation, The cup of your sister Samaria.


It will make you miserable and drunk. It is the cup of fear and ruin. It is the cup of your sister Samaria.


You will be overcome by drunkenness and sorrow. The cup of your sister Samaria is a cup of horror and desolation.


You will become drunk and sad. The cup of my anger will completely destroy you. It is the same cup your sister Samaria drank from.


You will be filled with drunkenness and sorrow, the cup of ruin and desolation, the cup of your sister Samaria.


You will be filled with drunkenness and sorrow, the cup of ruin and desolation, the cup of your sister Samaria.


You will be filled with drunkenness and sorrow, The cup of horror and desolation, The cup of your sister Samaria.


Drunkenness and anguish will fill you, for your cup is filled to the brim with distress and desolation, the same cup your sister Samaria drank.


you i shall be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of your i sister Shomron [watch mountain].


You shall be filled with drunkenness and sorrow. A cup of horror and desolation is the cup of your sister Samaria


You shall be filled with drunkenness and sorrow. A cup of horror and desolation is the cup of your sister Samaria


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


you will be filled with drunkenness and sorrow. A cup of horror and desolation, is the cup of your sister Samaria


Thou shalt be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of thy sister Samaria.


Thou shalt be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of thy sister Samaria.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


“‘You copied the life of your sister. Now I’ll let you drink the cup she drank. “‘This is the Message of GOD, the Master: “‘You’ll drink your sister’s cup, a cup canyon-deep and ocean-wide. You’ll be


Thou shalt be filled with shikkaron (drunkenness) and sorrow, with the kos of horror and desolation, with the kos of thy achot Shomron.


Be filled with drunkenness and sorrow, the cup of astonishment and ruin, the cup of your sister Shomeron.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


You will be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of your sister Samaria.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


You will be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of your sister Samaria.


You will be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of your sister Samaria.


Thou shalt be filled with drunken-ness and sorrow, with the cup of mourning and of heaviness, with the cup of thy sister Samaria.


With drunkenness and sorrow thou art filled, A cup of astonishment and desolation, The cup of thy sister Samaria.


Es preciso tener constantemente presente el versículo Ezekiel, 23:33 de La Santa Biblia a fin de analizarlo y pensar en torno a él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué intentaba proponernos el Señor con el versículo Ezekiel, 23:33? ¿En qué ocasiones de nuestra vida cotidiana seremos capaces de poner en práctica lo que aprendemos gracias al versículo Ezekiel, 23:33 de la Santa Biblia?

Reflexionar en relación con el versículo Ezekiel, 23:33 nos ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, por eso es oportuno servirse del versículo Ezekiel, 23:33 cuando creamos que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la tranquilidad a nuestras almas.