And ye shall sow the eighth year, and eat of the fruits, the old store; until the ninth year, until its fruits come in, ye shall eat the old store.
When you are sowing the eighth year, you can still eat old things from the crops, eating the old until the ninth year when its crop comes in.
And you shall sow in the eighth year, but eat of the old store of produce; until the crops of the ninth year come in you shall eat of the old supply.
And in the eighth year you shall sow, but you shall eat from the old produce, until the ninth year, until what is new matures, you shall eat what is old.
When you sow in the eighth year, you will be eating from the previous harvest. You will be eating this until the ninth year when its harvest comes in.
You can plant again in the eighth year and eat food from the previous year’s produce until the ninth year. Until its produce comes, you will eat the food from the previous year.
The eighth year you will sow seed but eat the the old, stored produce until the ninth year; that is, until the produce of the eighth year comes in, you will eat the old, stored food.
In the eighth year you will live on what you harvested in the sixth year, but in the ninth year you will eat what you plant and harvest in the eighth year.
In the eighth year you will live on what you harvested in the sixth year, but in the ninth year you will eat what you plant and harvest in the eighth year.
In the eighth year you will live on what you harvested in the sixth year, but in the ninth year you will eat what you plant and harvest in the eighth year.
and ye shall sow in the eighth year, and ye shall eat of the old fruit until the ninth year; until her produce come in, ye shall eat the old.
And the eighth year you shall sow, and shall eat of the old fruits, until the ninth year: till new grow up, you shall eat the old store.
When a person plants seed in the eighth year he will still be eating the crops that he planted in the sixth year. The next time he will harvest the plants from the fields will be in the ninth year.
When you sow in the eighth year, you will be eating some of the old crop; you shall eat the old until the ninth year, when its crop arrives.
While you are sowing in the eighth year, you will be eating from the previous harvest, until the ninth year’s harvest comes in.
As you sow in the eighth year, you will still be eating from that harvest, which will last until your harvest in the ninth year.
You will plant ⌞again⌟ in the eighth year but live on what the land already produced. You will eat it, even in the ninth year, until the land produces more.
And ye shall sowe the eight yeere, and eate of the olde fruite vntill the ninth yeere: vntill the fruite thereof come, ye shall eate the olde.
When you sow your fields in the eighth year, you will still be eating what you harvested during the sixth year, and you will have enough to eat until the crops you plant that year are harvested.
When you plant your fields in the eighth year, you will still be eating what you harvested during the sixth year, and you will have enough to eat until the crops you plant that year are harvested.
When you plant your fields in the eighth year, you will still be eating what you harvested during the sixth year, and you will have enough to eat until the crops you plant that year are harvested.
When you sow in the eighth year, you will be eating from the previous harvest. You will be eating this until the ninth year when its harvest comes in.
When you plant in the eighth year, you will still be eating from the old crop. You will eat the old crop until the ninth year, when the crop you planted in the eighth year comes in.
And ye shall sow the eighth year, and eat yet of old fruit until the ninth year; until her fruits come in ye shall eat of the old store.
And ye shall sow the eighth year, and eat yet of old fruit until the ninth year; until her fruits come in ye shall eat of the old store.
And ye shall sow the eighth year, and eat yet of old fruit until the ninth year; until her fruits come in ye shall eat of the old store.
So you shall sow the eighth year and eat old things from that produce, eating the old until the ninth year when its produce comes in.
And you will sow in the eighth year, and you shall eat from the old yield; until the ninth year, until the coming of its yield, you shall eat the old yield.
You shall sow in the eighth year, and eat yet of old crops until the ninth year until its crops come in for you.
When you are sowing the eighth year, you can still eat old things from the produce, eating the old until the ninth year when its produce comes in.
When you are sowing the eighth year, you can still eat old things from the crop, eating the old until the ninth year when its crop comes in.
When you plant in the eighth year, you will still be eating from the old crop; you will eat the old crop until the harvest of the ninth year.
and you may sow the eighth year and eat from that sixth year’s produce – old produce. Until you bring in the ninth year’s produce, you may eat old produce.
While you plant during the eighth year, you will eat food from the old crop. You will continue to eat food from it until the crops from the ninth year are gathered.
While you plant during the eighth year, you will eat from the old crop and will continue to eat from it until the harvest of the ninth year comes in.
While you plant during the eighth year, you will eat from the old crop and will continue to eat from it until the harvest of the ninth year comes in.
And you shall sow in the eighth year, and eat old produce until the ninth year; until its produce comes in, you shall eat of the old harvest.
When you plant your fields in the eighth year, you will still be eating from the large crop of the sixth year. In fact, you will still be eating from that large crop when the new crop is harvested in
And you 2f shall sow the eighth year, and eat [yet] of old fruit until the ninth year; until her fruits come in you 2f shall eat [of] the old [store].
When you sow in the eighth year, you will be eating from the old crop; until the ninth year, when its produce comes in, you shall eat the old.
When you sow in the eighth year, you will be eating from the old crop; until the ninth year, when its produce comes in, you shall eat the old.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
When you sow in the eighth year, you will be eating old produce; until the ninth year, when its produce comes in, you shall eat the old.
When you sow in the eighth year, you will be eating old produce; until the ninth year, when its produce comes in, you shall eat the old.
And ye shall sow the eighth year, and eat of the fruits, the old store; until the ninth year, until her fruits come in, ye shall eat the old store.
And ye shall sow the eighth year, and eat of the fruits, the old store; until the ninth year, until her fruits come in, ye shall eat the old store.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
“Keep my decrees and observe my laws and you will live secure in the land. The land will yield its fruit; you will have all you can eat and will live safe and secure. Do I hear you ask, ‘What are we g
‘And you shall sow in the eighth year, and eat of the old crop until the ninth year. Eat of the old until its crop comes in.
When you sow during the eighth year, you will still be eating the old, stored harvest until the harvest of the ninth year comes in.
You shall sow the eighth year, and eat of the fruits from the old store until the ninth year. Until its fruits come in, you shall eat the old store.
You shall sow the eighth year, and eat of the fruits from the old store until the ninth year. Until its fruits come in, you shall eat the old store.
You shall sow the eighth year, and eat of the fruits from the old store until the ninth year. Until its fruits come in, you shall eat the old store.
You shall sow the eighth year, and eat of the fruits from the old store until the ninth year. Until its fruits come in, you shall eat the old store.
and ye shall sow in the eighth year, and ye shall eat eld [or old] fruits till to the ninth year; till new things come forth, ye shall eat the eld [or...
and ye have sown the eighth year, and have eaten of the old increase; until the ninth year, until the coming in of its increase, ye do eat the old.
Es conveniente tener constantemente presente el versículo Leviticus, 25:22 de La Sagrada Biblia con la finalidad de hacer una reflexión en torno a él.Quizás sería adecuado preguntarse ¿Qué intentaba decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo Leviticus, 25:22? ¿En qué coyunturas de nuestra vida cotidiana tenemos la oportunidad de recurrir a aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Leviticus, 25:22 de la Santa Biblia?
Hacer un análisis profundo en relación con el versículo Leviticus, 25:22 es un gran aporte que nos permite a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la cuestión por la cual es conveniente apoyarse en el versículo Leviticus, 25:22 siempre que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen y así saber cómo proceder o para traer paz a nuestros corazones y almas.