<

Leviticus, 25:43

>

Leviticus, 25:43

Thou shalt not rule over him with rigor, but shalt fear thy God.


You shall not rule over him with harshness (severity, oppression), but you are to fear your God [with profound reverence].


You shall not rule over him with harshness (severity, oppression), but you shall [reverently] fear your God. [Eph. 6:9; Col. 4:1.]


Do not afflict him by power, but be fearful of your God.


You are not to rule over them harshly but fear your God.


You will not harshly rule over them but must fear your God.


Do not treat him harshly, but fear your God.


So obey me, and don't be cruel to the poor.


So obey me, and don't be cruel to the poor.


So obey me, and don't be cruel to the poor.


Thou shalt not rule over him with rigour; and thou shalt fear thy God


Afflict him not by might: but fear thy God.


You must be kind to all Israelites. Remember to obey your God.


You shall not rule over him ruthlessly but shall fear your God.


You are not to rule over them harshly, but you shall fear your God.


Don't treat them with brutality. Have respect for your God.


Do not treat them harshly. Fear your God.


Thou shalt not rule ouer him cruelly, but shalt feare thy God.


Do not treat them harshly, but obey your God.


Do not treat them harshly, but obey your God.



Do not treat them harshly, but obey your God.


Do not treat them harshly, but obey your God.


You are not to rule over them harshly but fear your God.



You must not rule this person cruelly. You must respect your God.


Thou shalt not rule over him with rigor, but shalt fear thy God.


Thou shalt not rule over him with rigour; but shalt fear thy God.


Thou shalt not rule over him with rigor; but shalt fear thy God.


Thou shalt not rule over him with rigor; but shalt fear thy God.


You shall not have dominion over him with brutality, but you shall fear your God.


You shall not rule over him with ruthlessness, but you shall revere your God.


You shall not rule over him with harshness, but you shall fear your God.


Do not lord it over them harshly, but stand in fear of your God.


You shall not rule over him with severity, but are to revere your God.


You shall not rule over him with severity, but are to revere your God.


You must not rule this person cruelly, but you must respect your God.


You must not rule over him harshly, but you must fear your God.


Show them pity when you rule over them. Have respect for God.


Do not rule over them ruthlessly, but fear your God.


Do not rule over them ruthlessly, but fear your God.


You shall not rule over him with rigor, but you shall fear your God.


Show your fear of God by not treating them harshly.



You shall not rule over them with harshness, but shall fear your God.


You shall not rule over them with harshness, but shall fear your God.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


You shall not rule over him with harshness, but shall fear your God.


You shall not rule over him with harshness, but shall fear your God.


Thou shalt not rule over him with rigour; but shalt fear thy God.


Thou shalt not rule over him with rigour; but shalt fear thy God.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


“If one of your brothers becomes indigent and has to sell himself to you, don’t make him work as a slave. Treat him as a hired hand or a guest among you. He will work for you until the Jubilee, after


Thou shalt not rule over him with rigor; but shalt fear Eloheicha.


‘Do not rule over him with harshness, but you shall fear your Elohim.


You are not to rule over him with harshness, but fear your God.


You shall not rule over him with harshness, but shall fear your God.


You shall not rule over him with harshness, but shall fear your God.


You shall not rule over him with harshness, but shall fear your God.


You shall not rule over him with harshness, but shall fear your God.


torment thou not them by thy power, but dread thou thy Lord.


thou rulest not over him with rigour, and thou hast been afraid of thy God.


Debemos tener en todo momento presente el versículo Leviticus, 25:43 de La Santa Biblia de tal forma que podamos meditar en torno a él. ¿Qué pretendía proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Leviticus, 25:43? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Leviticus, 25:43 de La Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación sobre el versículo Leviticus, 25:43 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa razón es oportuno servirse del versículo Leviticus, 25:43 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen y así saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestro espíritu.