<

Leviticus, 25:46

>

Leviticus, 25:46

And ye shall make them an inheritance for your children after you, to hold for a possession; of them shall ye take your bondmen for ever: but over your brethren the children of Israel ye shall not rul


You may even bequeath them as an inheritance to your children after you, to receive as a possession; you can use them as permanent slaves. But in respect to your fellow countrymen, the children of Isr


And you shall make them an inheritance for your children after you, to hold for a possession; of them shall you take your bondmen always, but over your brethren the Israelites you shall not rule one o


and, by the right of inheritance, you shall transmit them to your posterity, and you shall possess them forever. But do not oppress your brothers, the sons of Israel, by power.


You may leave them to your sons after you to inherit as property; you can make them slaves for life. But concerning your brothers, the Israelites, you must not rule over one another harshly.


You can pass them on to your children as inheritance that they can own as permanent property. You can make these people work as slaves, but you must not rule harshly over your own people, the Israelit


You may also bequeath them to your children to own; from these groups you may take your slaves forever. But as far as your brothers the people of Isra’el are concerned, you are not to treat each other


You can own them, and even leave them to your children when you die, but do not make slaves of your own people or be cruel to them.


You can own them, and even leave them to your children when you die, but do not make slaves of your own people or be cruel to them.


You can own them, and even leave them to your children when you die, but do not make slaves of your own people or be cruel to them.


And ye shall leave them as an inheritance to your children after you, to inherit them as a possession: these may ye make your bondmen for ever; but as for your brethren, the children of Israel, ye sha


And by right of inheritance shall leave them to your posterity, and shall possess them for ever. But oppress not your brethren the children of Israel by might.


You can give the slaves to your children when you die. But you must rule Israel's people in a kind way.


You may bequeath them to your sons after you to inherit as a possession forever. You may make slaves of them, but over your brothers the people of Israel you shall not rule, one over another ruthlessl


You may leave them to your sons after you to inherit as property; you can make them slaves for life. But as for your brothers, the Israelites, no man may rule harshly over his brother.


You can pass them on to your children to inherit as property after you die. You can make them slaves for life, but you must not brutally treat any of your own people, the Israelites, as a slave.


You may acquire them for yourselves and for your descendants as permanent property. You may work them as slaves. However, do not treat the Israelites harshly. They are your relatives.


So ye shall take them as inheritance for your children after you, to possesse them by inheritance, ye shall vse their labours for euer: but ouer your brethren the children of Israel ye shall not rule


and you may leave them as an inheritance to your sons, whom they must serve as long as they live. But you must not treat any of your fellow-Israelites harshly.




and you may leave them as an inheritance to your children, whom they must serve as long as they live. But you must not treat any Israelites harshly.


and you may leave them as an inheritance to your children, whom they must serve as long as they live. But you must not treat any Israelites harshly.


You may leave them to your sons after you to inherit as property; you can make them slaves for life. But concerning your brothers, the Israelites, you must not rule over one another harshly.



You may even pass these foreign slaves on to your children after you die. You can make them slaves forever. But you must not rule cruelly over your own brothers, the Israelites.


And ye shall possess them as an inheritance for your children after you, to inherit as a possession; they shall be your bondmen for ever; but over your brethren, the sons of Israel, ye shall not rule


And ye shall take them as an inheritance for your children after you, to inherit them for a possession; they shall be your bondmen for ever: but over your brethren the children of Israel, ye shall not


And ye shall take them as an inheritance for your children after you, to inherit them for a possession; they shall be your bondmen for ever: but over your brethren the children of Israel, ye shall not


And ye shall take them as an inheritance for your children after you, to inherit them for a possession; they shall be your bondmen for ever: but over your brethren the children of Israel, ye shall not


You may even give them as an inheritance to your sons after you, to receive as a possession; you can use them as permanent slaves. But in respect to your brothers, the sons of Israel, you shall not ha


And you may pass them on as an inheritance to your sons after you to take possession of as property for all time—you may let them work. But as for your countrymen, the Israelites, you shall not rule w


You may take them as an inheritance for your children after you, for their possession. They shall be your slaves forever. But over your brothers, the children of Israel, you shall not rule over one an



You may also pass them on as an inheritance to your sons after you, to receive as a possession; you can use them as permanent slaves. But in respect to your countrymen, the sons of Israel, you shall n


You may even bequeath them to your sons after you, to receive as a possession; you can use them as permanent slaves. But in respect to your countrymen, the sons of Israel, you shall not rule with seve


and you may even pass them on to your children after you die; you can make them slaves forever. But you must not rule cruelly over your own people, the Israelites.


You may give them as inheritance to your children after you to possess as property. You may enslave them perpetually. However, as for your brothers the Israelites, no man may rule over his brother har


You can leave them to your children as their share of your property. You can make them slaves for life. But when you rule over your own people, you must be kind to them.


You can bequeath them to your children as inherited property and can make them slaves for life, but you must not rule over your fellow Israelites ruthlessly.


You can bequeath them to your children as inherited property and can make them slaves for life, but you must not rule over your fellow Israelites ruthlessly.


And you may take them as an inheritance for your children after you, to inherit them as a possession; they shall be your permanent slaves. But regarding your brethren, the children of Israel, you shal


passing them on to your children as a permanent inheritance. You may treat them as slaves, but you must never treat your fellow Israelites this way.



You may keep them as a possession for your children after you, for them to inherit as property. These you may treat as slaves, but as for your fellow Israelites, no one shall rule over the other with


You may keep them as a possession for your children after you, for them to inherit as property. These you may treat as slaves, but as for your fellow Israelites, no one shall rule over the other with


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


You may bequeath them to your sons after you, to inherit as a possession for ever; you may make slaves of them, but over your brethren the people of I...


You may bequeath them to your sons after you, to inherit as a possession for ever; you may make slaves of them, but over your brethren the people of Israel you shall not rule, one over another, with h


And ye shall make them an inheritance for your children after you, to hold for a possession; of them shall ye take your bondmen for ever: but over your brethren the children of Israel ye shall not rul


And ye shall make them an inheritance for your children after you, to hold for a possession; of them shall ye take your bondmen for ever: but over your brethren the children of Israel ye shall not rul


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


“The male and female slaves which you have are to come from the surrounding nations; you are permitted to buy slaves from them. You may also buy the children of foreign workers who are living among yo


And ye shall take them as an inheritance for your banim after you, to inherit them for a possession; they shall be your bondmen forever; but over your brethren, the Bnei Yisroel, ye shall not rule one


‘And you shall take them as an inheritance for your children after you, to inherit them as a possession, they are your slaves for all time. But over y...


You may also leave them an inheritance for your children after you, to receive as a possession. These may become your slaves permanently. But over you...


You may make them an inheritance for your children after you, to hold for a possession. Of them you may take your slaves forever, but over your brothers the children of Israel you shall not rule, one


You may make them an inheritance for your children after you, to hold for a possession. Of them you may take your slaves forever, but over your brothers the children of Israel you shall not rule, one


You may make them an inheritance for your children after you, to hold for a possession. Of them you may take your slaves forever, but over your brothe...


You may make them an inheritance for your children after you, to hold for a possession. Of them you may take your slaves forever, but over your brothers the children of Israel you shall not rule, one


soothly oppress ye not by power your brethren, the sons of Israel.


and ye have taken them for inheritance to your sons after you, to occupy [for] a possession; to the age ye lay service upon them, but upon your brethren, the sons of Israel, one with another, thou dos


El versiculo Leviticus, 25:46 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que deberíamos tomar continuamente en consideración para analizarlo y pensar sobre él.Tal vez sería bueno preguntarse ¿Qué quiso manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo Leviticus, 25:46? ¿En qué ocasiones de nuestra vida cotidiana podemos recurrir a aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Leviticus, 25:46 de Las Sagradas Escrituras?

El hecho de reflexionar acerca de el versículo Leviticus, 25:46 nos ayuda a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es aconsejable acudir al versículo Leviticus, 25:46 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber qué pasos dar o para traer la tranquilidad a nuestro espíritu.