And if thy brother be waxed poor with thee, and sell himself unto thee; thou shalt not make him to serve as a bondservant.
‘And if your fellow countryman becomes so poor [in his dealings] with you that he sells himself to you [as payment for a debt], you shall not let him do the work of a slave [who is ineligible for rede
And if your brother becomes poor beside you and sells himself to you, you shall not compel him to serve as a bondman (a slave not eligible for redemption)
If your brother, having been compelled by poverty, will have sold himself to you, you shall not oppress him with the servitude of indentured servants.
“If your brother among you becomes destitute and sells himself to you, you must not force him to do slave labor.
If one of your fellow Israelites faces financial difficulty with you and sells themselves to you, you must not make him work as a slave.
“‘If a member of your people has become poor among you and sells himself to you, do not make him do the work of a slave.
Suppose some of your people become so poor that they have to sell themselves and become your slaves.
Suppose some of your people become so poor that they have to sell themselves and become your slaves.
Suppose some of your people become so poor that they have to sell themselves and become your slaves.
And if thy brother grow poor beside thee, and be sold unto thee, thou shalt not compel him to serve as a bondservant
If thy brother constrained by poverty sell himself to thee, thou shalt not oppress him with the service of bondservants.
If an Israelite becomes poor, he might sell himself to you. But he must not work for you as a slave. You must pay him to work as your servant.
“If your brother becomes poor beside you and sells himself to you, you shall not make him serve as a slave
If a countryman among you becomes destitute and sells himself to you, then you must not force him into slave labor.
If any of your people become poor and have to sell themselves to work for you, don't force them to work as a slave.
“If an Israelite becomes poor and sells himself to you, don’t work him like a slave.
If thy brother also that dwelleth by thee, be impouerished, and be sold vnto thee, thou shalt not compel him to serue as a bond seruant
If a fellow-Israelite living near you becomes so poor that he sells himself to you as a slave, you shall not make him do the work of a slave.
If a fellow-Israelite living near you becomes so poor that he sells himself to you as a slave, you shall not make him do the work of a slave.
If a fellow-Israelite living near you becomes so poor that he sells himself to you as a slave, you shall not make him do the work of a slave.
If any Israelites living near you become so poor that they sell themselves to you as a slave, you shall not make them do the work of a slave.
If any Israelites living near you become so poor that they sell themselves to you as a slave, you shall not make them do the work of a slave.
“If your brother among you becomes destitute and sells himself to you, you must not force him to do slave labor.
“If anyone from your own country becomes so poor that they must sell themselves to you, don’t make them work like slaves.
“‘Someone from your country might become very poor. He might even sell himself as a slave to you. If he does, you must not make him work like a slave.
¶ And when thy brother becomes poor, being with thee, and if he should sell himself unto thee, thou shalt not compel him to serve as a slave.
And if thy brother that dwelleth by thee be waxen poor, and be sold unto thee; thou shalt not compel him to serve as a bondservant
And if thy brother that dwelleth by thee be waxen poor, and be sold unto thee; thou shalt not compel him to serve as a bondservant
And if thy brother that dwelleth by thee be waxen poor, and be sold unto thee; thou shalt not compel him to serve as a bondservant
‘If a brother of yours becomes so poor with regard to you that he sells himself to you, you shall not subject him to a slave’s service.
“ ‘And if your countryman who is with you becomes poor, and he is sold to you, you shall not treat him as a slave.
If your brother who dwells near you becomes poor and sells himself to you, you shall not compel him to serve as a bondservant.
When your kindred with you, having been so reduced to poverty, sell themselves to you, do not make them work as slaves.
‘Now if a countryman of yours becomes so poor with regard to you that he sells himself to you, you shall not subject him to a slave’s service.
‘If a countryman of yours becomes so poor with regard to you that he sells himself to you, you shall not subject him to a slave’s service.
“ ‘If anyone from your country becomes very poor and sells himself as a slave to you, you must not make him work like a slave.
“‘If your brother becomes impoverished with regard to you so that he sells himself to you, you must not subject him to slave service.
“ ‘Suppose any of your own people become poor. And suppose they sell themselves to you. Then do not make them work as slaves.
“ ‘If any of your fellow Israelites become poor and sell themselves to you, do not make them work as slaves.
‘ “If any of your fellow Israelites become poor and sell themselves to you, do not make them work as slaves.
‘And if one of your brethren who dwells by you becomes poor, and sells himself to you, you shall not compel him to serve as a slave.
“If one of your fellow Israelites falls into poverty and is forced to sell himself to you, do not treat him as a slave.
And if you i brother [that dwells] by you i be waxen poor, and be sold unto you i ; you i shall not compel him to serve as a bondservant
If any who are dependent on you become so impoverished that they sell themselves to you, you shall not make them serve as slaves.
If any who are dependent on you become so impoverished that they sell themselves to you, you shall not make them serve as slaves.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
“And if your brother becomes poor beside you, and sells himself to you, you shall not make him serve as a slave
“And if your brother becomes poor beside you, and sells himself to you, you shall not make him serve as a slave
And if thy brother be waxen poor with thee, and sell himself unto thee; thou shalt not make him to serve as a bondservant
And if thy brother be waxen poor with thee, and sell himself unto thee; thou shalt not make him to serve as a bondservant
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
“If one of your brothers becomes indigent and has to sell himself to you, don’t make him work as a slave. Treat him as a hired hand or a guest among you. He will work for you until the Jubilee, after
And if thy brother that dwelleth by thee become poor, and be sold unto thee, thou shalt not compel him to do avodat eved
‘And when your brother who dwells by you becomes poor, and sells himself to you, do not make him serve as a slave.
“If your brother has grown poor among you and sells himself to you, you must not subject him to slave labor.
“‘If your brother has grown poor amongst you, and sells himself to you, you shall not make him to serve as a slave.
“‘If your brother has grown poor among you, and sells himself to you, you shall not make him to serve as a slave.
“‘If your brother has grown poor among you, and sells himself to you, you shall not make him to serve as a slave.
“‘If your brother has grown poor amongst you, and sells himself to you, you shall not make him to serve as a slave.
If thy brother compelled by poverty selleth himself to thee, thou shalt not oppress him by servage of servants
‘And when thy brother becometh poor with thee, and he hath been sold to thee, thou dost not lay on him servile service
El versiculo Leviticus, 25:39 de La Sagrada Biblia es algo que es conveniente tener continuamente presente de manera que podamos meditar sobre él.Quizás sería acertado cuestionarse ¿Qué trataba de proponernos Dios con el versículo Leviticus, 25:39? ¿En qué ocasiones de nuestra vida diaria seremos capaces de llevar a la práctica aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Leviticus, 25:39 de la Santa Biblia?
El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Leviticus, 25:39 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, por eso es aconsejable acudir al versículo Leviticus, 25:39 siempre que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber cómo actuar o para traer paz a nuestros corazones.