<

Ezekiel, 16:55

>

Ezekiel, 16:55

And thy sisters, Sodom and her daughters, shall return to their former estate; and Samaria and her daughters shall return to their former estate; and thou and thy daughters shall return to your former


Your sisters, Sodom and her daughters and Samaria and her daughters will return to their former state; and you and your daughters will return to your former state.


And your sisters, Sodom and her daughters shall return to their former estate, and Samaria and her daughters shall return to their former estate; then you and your daughters shall return to your forme


And your sister Sodom and her daughters will return to their ancient state. And Samaria and her daughters will return to their ancient state. And you and your daughters will be returned to your ancien


As for your sisters, Sodom and her daughters and Samaria and her daughters will return to their former state. You and your daughters will also return to your former state.


Then your sister Sodom and her daughters will return to their former state, and your sister Samaria and her daughters will return to their former state. You and your daughters will return to your form


Your sisters, S’dom with her daughters and Shomron with her daughters, will return to their previous condition; and you with your daughters will return to your previous condition.


When that day comes, you and Sodom and Samaria will once again be well-off, and all nearby villages will be restored.


When that day comes, you and Sodom and Samaria will once again be well off, and all nearby villages will be restored.


When that day comes, you and Sodom and Samaria will once again be well-off, and all nearby villages will be restored.


And thy sisters, Sodom and her daughters, shall return to their former estate, and Samaria and her daughters shall return to their former estate; thou also and thy daughters, ye shall return to your f


And thy sister Sodom and her daughters shall return to their ancient state: and Samaria and her daughters shall return to their ancient state: and thou and thy daughters shall return to your ancient s


Sodom and her daughters will become as happy as they were before. Samaria and her daughters will become as happy as they were before. And you and your daughters will also become as happy as you were b


As for your sisters, Sodom and her daughters shall return to their former state, and Samaria and her daughters shall return to their former state, and you and your daughters shall return to your forme


And your sisters, Sodom with her daughters and Samaria with her daughters, will return to their former state. You and your daughters will also return to your former state.


Your sisters, Sodom with her daughters and Samaria with her daughters, will be restored to what they were before. You and your daughters will also be restored to what you were before.


When Sodom and her daughters and Samaria and her daughters return to what they once were, you and your daughters will return to what you once were.


And thy sister Sodom and her daughters shall returne to their former state: Samaria also and her daughters shall returne to their former state, when thou and thy daughters shall returne to your former


They will become prosperous again, and you and your villages will also be restored.




They will become prosperous again, and you and your villages will also be restored.


They will become prosperous again, and you and your villages will also be restored.


As for your sisters, Sodom and her daughters and Samaria and her daughters will return to their former state. You and your daughters will also return to your former state.



Your sisters are Sodom with her daughters and Samaria with her daughters. They will return to what they were before. You and your daughters will also return to what you were before.



When thy sisters, Sodom and her daughters, shall return to their former estate, and Samaria and her daughters shall return to their former estate, then thou and thy daughters shall return to your form



When thy sisters, Sodom and her daughters, shall return to their former estate, and Samaria and her daughters shall return to their former estate, then thou and thy daughters shall return to your form


Your sisters, Sodom with her daughters and Samaria with her daughters, will return to their former state, and you with your daughters will also return to your former state.


And as for your sisters, Sodom and her daughters, they will return to their former state, and Samaria and her daughters, they will return to their former state, and you and your daughters will return


Your sisters, Sodom and her daughters and Samaria and her daughters, shall return to their former state, and you and your daughters shall return to your former state.



Your sisters, Sodom with her daughters and Samaria with her daughters, will return to their former state, and you with your daughters will also return to your former state.


Your sisters, Sodom with her daughters and Samaria with her daughters, will return to their former state, and you with your daughters will also return to your former state.


Your sisters, Sodom with her daughters and Samaria with her daughters, will return to what they were before. You and your daughters will also return to what you were before.


As for your sisters, Sodom and her daughters will be restored to their former status, Samaria and her daughters will be restored to their former status, and you and your daughters will be restored to


Your sisters Sodom and Samaria and their daughters will return to what they were before. And you and your daughters will return to what you were before.


And your sisters, Sodom with her daughters and Samaria with her daughters, will return to what they were before; and you and your daughters will return to what you were before.


And your sisters, Sodom with her daughters and Samaria with her daughters, will return to what they were before; and you and your daughters will return to what you were before.


When your sisters, Sodom and her daughters, return to their former state, and Samaria and her daughters return to their former state, then you and your daughters will return to your former state.


Yes, your sisters, Sodom and Samaria, and all their people will be restored, and at that time you also will be restored.



As for your sisters, Sodom and her daughters shall return to their former state, Samaria and her daughters shall return to their former state, and you and your daughters shall return to your former st


As for your sisters, Sodom and her daughters shall return to their former state, Samaria and her daughters shall return to their former state, and you and your daughters shall return to your former st


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


As for your sisters, Sodom and her daughters shall return to their former estate, and Samaria and her daughters shall return to their former estate; and you and your daughters shall return to your for


As for your sisters, Sodom and her daughters shall return to their former estate, and Samaria and her daughters shall return to their former estate; and you and your daughters shall return to your for


And thy sisters, Sodom and her daughters, shall return to their former estate, and Samaria and her daughters shall return to their former estate, and thou and thy daughters shall return to your former


And thy sisters, Sodom and her daughters, shall return to their former estate, and Samaria and her daughters shall return to their former estate, and thou and thy daughters shall return to your former


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


“‘But I’m going to reverse their fortunes, the fortunes of Sodom and her daughters and the fortunes of Samaria and her daughters. And—get this—your fortunes right along with them! Still, you’re going



“and your sisters, Seḏom and her daughters, return to their former state, and Shomeron and her daughters return to their former state, and you and your daughters return to your former state.


Your sisters, Sodom and her daughters, Samaria and her daughters, will return to their former state. You and your daughters will return to your former state.


Your sisters, Sodom and her daughters, will return to their former estate; and Samaria and her daughters will return to their former estate; and you and your daughters will return to your former estat


Your sisters, Sodom and her daughters, will return to their former estate; and Samaria and her daughters will return to their former estate; and you and your daughters will return to your former estat


Your sisters, Sodom and her daughters, will return to their former estate; and Samaria and her daughters will return to their former estate; and you and your daughters will return to your former estat


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


And thy sister Sodom and her daughters shall turn again to their eldness [or oldness] or old ways ; and Samaria and her daughters shall turn again to their eldness; and thou and thy daughters turn aga


And thy sisters, Sodom and her daughters, Do turn back to their former state, And Samaria and her daughters Do turn back to their former state, And thou and thy daughters do turn back to your former s


Es muy recomendable tomar continuamente en consideración el versículo Ezekiel, 16:55 de los Textos Sagrados que componen la Biblia de tal forma que podamos reflexionar sobre él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué pretendía decirnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Ezekiel, 16:55? ¿En qué ocasiones de nuestra vida diaria podemos aplicar lo que hemos aprendido gracias al versículo Ezekiel, 16:55 de La Sagrada Biblia?

Reflexionar sobre el versículo Ezekiel, 16:55 es un gran aporte que nos permite a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa razón es bueno acudir al versículo Ezekiel, 16:55 siempre que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer el sosiego a nuestras almas.