And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent ye may believe; nevertheless let us go unto him.
And for your sake I am glad that I was not there, so that you may believe. But let us go to him.”
And for your sake I am glad that I was not there; it will help you to believe (to trust and rely on Me). However, let us go to him.
And I am glad for your sake that I was not there, so that you may believe. But let us go to him."
I’m glad for you that I wasn’t there so that you may believe. But let’s go to him.”
For your sakes, I’m glad I wasn’t there so that you can believe. Let’s go to him.”
And for your sakes, I am glad that I wasn’t there, so that you may come to trust. But let’s go to him.”
I am glad I wasn't there, because now you will have a chance to put your faith in me. Let's go to him.”
I am glad that I wasn't there, because now you will have a chance to put your faith in me. Let's go to him.”
I am glad I wasn't there, because now you will have a chance to put your faith in me. Let's go to him.”
And I rejoice on your account that I was not there, in order that ye may believe. But let us go to him.
And I am glad, for your sakes, that I was not there, that you may believe: but let us go to him.
But I am happy that I was not there with him. I am happy about that because it will help you. Now you will believe in me. We must go to him now.’
and for your sake I am glad that I was not there, so that you may believe. But let us go to him.”
and for your sake I am glad I was not there, so that you may believe. But let us go to him.”
For your sake I'm glad I wasn't there, because now you will be able to trust in me. Let's go and see him.”
but I’m glad that I wasn’t there so that you can grow in faith. Let’s go to Lazarus.”
And I am glad for your sakes, that I was not there, that ye may beleeue: but let vs go vnto him.
but for your sake I am glad that I was not with him, so that you will believe. Let us go to him.”
but for your sake I am glad that I was not with him, so that you will believe. Let us go to him.”
but for your sake I am glad that I was not with him, so that you will believe. Let us go to him.”
I’m glad for you that I wasn’t there so that you may believe. But let’s go to him.”
And I am glad for your sakes that I was not there, in order that ye may believe; nevertheless let us go unto him.
And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent ye may believe; nevertheless let us go unto him.
And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent ye may believe; nevertheless let us go unto him.
And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent ye may believe; nevertheless let us go unto him.
and I am glad for your sakes that I was not there, so that you may believe; but let us go to him.”
and I am glad for your sake that I was not there, so that you may believe. But let us go to him.”
And I am glad for your sakes that I was not there, so that you may believe. Nevertheless let us go to him.”
and I am glad for your sakes that I was not there, so that you may believe; but let’s go to him.”
and I am glad for your sakes that I was not there, so that you may believe; but let us go to him.”
And I am glad for your sakes I was not there so that you may believe. But let’s go to him now.”
and I am glad for your sake that I was not there, so that you may believe. But let us go to him.”
For your benefit, I am glad I was not there. Now you will believe. But let us go to him.”
and for your sake I am glad I was not there, so that you may believe. But let us go to him.”
and for your sake I am glad I was not there, so that you may believe. But let us go to him.’
And I am glad for your sakes that I was not there, that you may believe. Nevertheless let us go to him.”
And for your sakes, I’m glad I wasn’t there, for now you will really believe. Come, let’s go see him.”
And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent you 2f may believe; nevertheless let us go unto him.
For your sake I am glad I was not there, so that you may believe. But let us go to him.”
For your sake I am glad I was not there, so that you may believe. But let us go to him.”
But I am happy that I wasn’t there before he died. Because now you will see what I am going to do, and you will believe in me properly. Come on. We will go to him now.”
and for your sake I am glad that I was not there, so that you may believe. But let us go to him.”
and for your sake I am glad that I was not there, so that you may believe. But let us go to him.”
And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent ye may believe; nevertheless let us go unto him.
And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent ye may believe; nevertheless let us go unto him.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Then Jesus became explicit: “Lazarus died. And I am glad for your sakes that I wasn’t there. You’re about to be given new grounds for believing. Now let’s go to him.”
And I have lev same'ach for your sake, that I was not there, that you may have emunah. But let us go to him.
And for your sake I am glad I was not there, in order for you to believe. But let us go to him.
I’m glad for your sake I wasn’t there, so that you may believe. Anyway, let’s go to him!”
I am glad for your sakes that I was not there, so that you may believe. Nevertheless, let’s go to him.”
I am glad for your sakes that I was not there, so that you may believe. Nevertheless, let’s go to him.”
I am glad for your sakes that I was not there, so that you may believe. Nevertheless, let’s go to him.”
I am glad for your sakes that I was not there, so that you may believe. Nevertheless, let’s go to him.”
and I have joy for you, that ye believe, for I was not there; but go we to him.
and I rejoice, for your sake, (that ye may believe,) that I was not there; but we may go to him;’
El versiculo John, 11:15 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que debemos tomar continuamente en consideración de manera que podamos analizarlo y pensar acerca de él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo John, 11:15? ¿En qué ocasiones de nuestra vida cotidiana tenemos la oportunidad de recurrir a lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo John, 11:15 de La Biblia?
El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo John, 11:15 nos supone una ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, esa es la cuestión por la cual es aconsejable acudir al versículo John, 11:15 en todas aquellas ocasiones en que pueda servirnos de guía para saber cómo actuar o para traer la tranquilidad a nuestras almas.